глазах появляется какой-то нехороший блеск.
кобылистую тетку. Сжал в своей землечерпалке всю ее попочку и тупо
наблюдал, как она верещит.
орет, дерется и показывает нам приемы кун-фу. И тащили мы его
задами-огородами. На темной улочке попадаем на мужика с кобелем.
Огромная такая овчарка.
бросился к псу, схватил его одной рукой за хвост, другой - за холку и
посредине - укусил.
от наших Вооруженных Сил, но только не этого.
своего хозяина в темноту. Вслед ему выл и скреб задними лапами землю наш
одичавший док.
вахтенного. Он до утра раскачивал нашу жалкую посудину.
засомневался относительно необходимости своего появления на свет Божий.
правой начал методично вкручивать ему в зуб какой-то штопор.
новокаин-то достану, родной! Не ори, хуже будет!
задрав губу, из которой, как клык кабана, торчал этот испанский
буравчик.
в момент.
доломали, бросили на пол и отлили двумя ведрами воды.
осколок.
синюшного цвета, излучала благодушие, совершенно затмевая левый погон.
улыбался и радовался жизни и отсутствию в ней всякого насилия.
"генералом Кешей". И все из-за того, что при приеме задач от экипажей он
вел себя в центральном посту по-генеральски, то есть как вахлак, то есть
- лез во все дыры.
вмешиваться в дела штурманов, радистов, гидроакустиков, рулевых и
трюмных.
одновременно.
Она трактуется так: "Не в свое - не лезь!"
всеуслышанье: "Куды ж вы лезете!" - ни у кого язык не поворачивался.
нас не жизнь, а дикий ужас. Когда Кеша в очередной раз полез к нашему
боцману, у нас произошла заклинка вертикального руля, и наш обалдевший
от всех этих издевательств подводный атомоход, пребывавший в надводном
положении, принялся выписывать по воде концентрические окружности,
немало удивляя уворачивавшиеся от него рыбацкие сейнеры и наблюдавшую за
нашим безобразием разведшхуну "Марианна".
лаг.
в центральном появился наш штурман, милейший Кудинов Александр
Александрович, лучший специалист, с отобранным за строптивость званием -
"последователь лучшего специалиста военных лет".
гусарскую песню "Давным-давно, давным-давно, давнны-ым... давно"? Так
вот, наш Александр Александрович, кратко - Ал Алыч, был трижды
"давным-давно": давным-давно - капитаном третьего ранга, давным-давно -
лысым и давным-давно - командиром штурманской боевой части, а с гусарами
его роднила привычка в состоянии "вне себя" хватать что попало и кидать
в кого попало, но так как подчиненные не могли его вывести из себя, а
начальство могло, то кидался он исключительно в начальство.
соображало, что в него запустили, допустим, в торец предметом, а
соображало только через несколько суток, когда Ал Алыч был уже далеко.
заканчиваются на "ак". Какие это слова? Ну, например: лошак, колпак,
конак...)
лаг?!
мячик", после чего все в центральном стали вспоминать, что они еще не
сделали по суточному плану.
вас...
штурманскую, увлекая за собой штурмана.
визг, писк, топот ног, вой крокодила и звон разбиваемой посуды.
центральном чутко прислушивались - кто кого.
надетого на кол филина выпорхнул комдив. Пока он летел до командирского
кресла, у него с головы слетел редкий начес, образованный мученически
уложенной прядью метровых волос, которые росли у комдива только в одном
месте на голове - у левого уха
хвост дикой кобылицы.
Волосы, успокоившись, свисли от левого уха до пола.
несмотря на внешность охамевшего крестьянина-середняка, он не был лишен
благородства. Когда Кудинова представили к ордену и документы оказались
на столе у комдива, то сначала он завозился, закряхтел, сделал вид,
будто тужится вспомнить, кто это такой - Кудинов, потом будто вспомнил:
старательно выводя свою загогулину.
его где-то наверху свистнули. Так и остался наш штурман без ордена. И
вот тогда-то в утешение, вместо ордена, комдив и снял с него ранее
наложенное взыскание, то самое - "за хамское поведение со старшим по
званию", а вся эта история получила у нас название: "награждение орденом
Хрена Лысого".
Кожемякин". На мостике - командир. Любимые выражения командира - "серпом
по яйцам" и "перестаньте идиотничать!". Ночь непроглядная. В темноте,
справа по борту, угадывается какая-то фелюга береговой охраны. Она
сопровождает нашу плавбазу, чтоб мы "не туда не заехали".
придавим невзначай, извиняйся потом по-английски, а я в школе, если все
собрать, английский учил только полчаса.
по-русски - бурные, клокочущие потоки. В Суэцком канале плавбаза
головной шла, и поэтому ей полагался лоцман. Когда этот темный брат
оказался на борту, он сказал командиру:
прочая шушера. Все в галстуках, в фуражках и в трусах - в тропической
форме одежды. Из-под каркаса протекают головы. Это кэп всех вырядил:
неудобно, вдруг "хау ду ю ду" спросят.