read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Лейтенант Эйб Голстейн сидел в неуютном маленьком кабинете за обшарпанным
столом. Время от времени мы с Линдой встречали его в гольф-клубе. Голстейн
прекрасно играл в бридж. Он был холостяком, и о нем говорили разное. Однако
люди, хорошо его знавшие, утверждали, что у него есть только две страсти:
полицейская работа и бридж. Мужчина лет сорока, с серо-стальными глазами,
большим выразительным носом и коротко остриженными волосами, черными как
уголь. Его считали чрезвычайно способным и проницательным полицейским, без
которого капитану Шульцу давно пришлось бы подать в отставку.
- Добрый день, мистер Менсон, это вы заявляли о пропаже пистолета?
- Да, я. Здравствуйте, лейтенант.
- Как поживает ваша жена? - он предложил мне сесть. Я уселся напротив
него.
- Спасибо, неплохо. Послушайте, лейтенант, мне давно уже следовало быть в
редакции. Нельзя ли как-нибудь ускорить дело? Я всего лишь хочу заявить о
пропаже оружия, - я протянул ему свою лицензию. - После нападения на
Митфорда мы с мистером Чендлером пришли к выводу, что мне не помешает
обзавестись пистолетом. Вчера я получил его. Перед отъездом домой я положил
пистолет в ящик для перчаток и больше его не видел. Только сегодня утром,
приехав в редакцию, я обнаружил пропажу.
Он пододвинул блокнот и взял ручку:
- Погодите, давайте уточним, в котором часу вы вчера ушли с работы?
- Примерно в половине восьмого.
- Вы сразу поехали домой?
- Нет, сначала я зашел в закусочную напротив редакции, а потом уже уехал
домой.
- Разве вы не ужинаете дома? - он поднял глаза и приготовился записывать.
- Обычно да, но вчера жена была у подруги.
- Вы запирали машину?
- Нет. Я знаю, что это небрежность с моей стороны. Сначала я положил
пистолет в ящик, потом пошел поесть. Я торопился, хотел поскорее оказаться
дома, меня ждала масса работы.
- Значит, поужинав, вы поехали прямо домой?
- Да. Дома я забрал почту и отвез жене к мисс Бауер. Передал жене письма,
и мы немного поговорили. Жена собиралась ехать с мисс Бауер в Даллас, так
как у нее заболела мать. Потом я вернулся домой.
- Машину вы оставили перед домом мисс Бауер?
- Да.
- Запертую?
- Нет.
- Когда вы приехали домой?
- Пожалуй, без чего-то девять. Я поставил машину в гараж и сел за работу.
Сегодня утром я остановился у гостиницы "Империал" и пошел купить сигарет.
Машину оставил...
- Незапертой, - прервал меня Голстейн.
- Да. Когда подъехал к редакции, то увидел, что пистолета нет, вот и
отправился сюда.
Лейтенант посмотрел на свои заметки:
- Значит, ваша машина оставалась нсзапертой с момента, когда вы положили
в нее пистолет, и до сегодняшнего утра, правильно?
- Да. Я понимаю, что поступил неосторожно, но у меня столько разных дел в
голове, что просто забываю запирать машину.
- Это понятно, вы делаете замечательный журнал. Так, давайте повторим:
пистолет могли взять, когда вы ужинали, пока вы разговаривали с женой у мисс
Бауер и когда вы остановились сегодня утром купить сигарет. Правильно? - он
поднял на меня глаза.
- Да.
Он откинулся на спинку кресла.
- Украденное оружие всегда вызывает у нас беспокойство, мистер Менсон, -
он постучал ручкой по пальцу. - Я расследую убийство. Речь идет о вашем
соседе Джессе Горди. Его застрелили из автоматического пистолета 38-го
калибра... - он вдруг посмотрел на меня в упор.
Но я ожидал этого и проявил лишь подобающий случаю интерес:
- Я читал об этом в сегодняшней газете. Мне непонятно, что вы имеете в
виду, говоря о беспокойстве, которое вызывает у вас потерянное оружие. Очень
сожалею о своей неосторожности.
- Вы хорошо знали Горди?.
Теперь следовало взглянуть на него с удивлением:
- Так вот что у вас на уме, лейтенант. Думаете, этого человека застрелили
из украденного у меня пистолета? Он улыбнулся:
- Во-первых, я должен действительно убедиться, что ваш пистолет украли, а
во-вторых, мне нужно иметь уверенность, что Горди застрелили не из него. Но
вы так и не ответили на вопрос: вы хорошо знали Горди?
- Я вообще его не знал, я не делал покупок в его магазине. Но
примечательно, что два дня назад он приходил ко мне. Тогда я видел его в
первый и последний раз.
Голстейн склонил голову набок и проговорил:
- Он приходил к вам домой?
- Нет, в редакцию. Он приходил спросить, сколько будет стоить реклама и
нельзя ли устроить так, чтобы один из моих репортеров написал о его
супермагазине. Я объяснил, что мы не печатаем таких реклам, а репортаж о его
заведении не представляет для нас никакого интереса.
- Он приходил к вам лично?
- Да.
- Достаточно было просто позвонить, не так ли? Ведь ехать к вам довольно
далеко.
- Я ежедневно езжу той же дорогой, и она мне не кажется длинной.
- Хм, - он сделал длительную паузу. - Я расследую убийство, и раз уж вы
здесь и вам принадлежит, вернее принадлежал, автоматический пистолет, то не
могли бы вы сказать, что вы делали вчера вечером между восемью и девятью
часами?
Я почувствовал, как у меня вспотели ладони, но ничем не выдал своего
волнения:
- Мне кажется, что об этом уже было сказано минуту назад. В четверть
девятого я разговаривал со своей женой у мисс Бауер. Вернулся домой примерно
в девять и работал дома до двенадцати. Потом лег спать.
- Вы видели вечером кого-либо из соседей?
- Когда в девятом часу возвращался домой, то встретил Гарри Митчелла, вы
его знаете, мы обменялись несколькими фразами. Возвращаясь от жены, я
встретил Френка Латимера, вы его тоже знаете, и мы с минуту с ним
разговаривали. Это было около девяти часов.
- И больше вы никого не видели? Здесь была загвоздка. Если Криден скажет
о нашей встрече на Восточной авеню, я попаду в незавидное положение.
- Нет, никого.
Голстейн отложил ручку.
- Ну что же, спасибо, мистер Менсон, - но, когда я, собираясь уходить,
приподнялся на своем кресле, он остановил меня. - Я хотел бы задержать вас
еще на минутку. Я высоко ценю вашу деятельность, и мне нравится ваш
журнал... Но это такое необычное убийство... Горди был заурядным человеком.
Кому могло понадобиться убить его? Не нахожу мотива, - он не сводил
внимательного взгляда с меня. - Вы меня понимаете? Зачем убивать такого
человека?
- Не имею представления об этом, - я встал.
- Вы разговаривали с Горди. Каким он вам показался? Я не поддался
попыткам втянуть меня в разговор:
- Как вы и сказали, человеком заурядным. Он задумчиво рассматривал меня:
- Нельзя ли немножко поподробнее.
- Ничем не примечательный. Возможно, он что-то представлял как специалист
в своей области... Я был занят, его предложение меня не заинтересовало, а
значит, не интересовал и он сам.
- Понятно, - через секунду он продолжал. - По-видимому, он увлекался
фотографией. У него была очень хорошо оборудованная комната для этих целей и
увеличитель последней модели. Хотя нас и удивила одна вещь. Мы нашли
оборудование, но не нашли ни единого образчика его работы. Вы следите за
моей мыслью? - он почесал свой выразительный нос - у человека с таким хобби
ожидаешь найти и фотографии. Правда?
- Это странно, вероятно, он начинал и еще не успел ничего сделать.
Он покачал головой:
- Нет. Ванночками и остальными предметами пользовались. Возможно, что все
фотографии унес убийца. В этом случае мы могли бы подозревать, что Горди
занимался шантажом. Мне был бы тогда ясен мотив убийства.
- Да. Лейтенант, мне пора ехать в редакцию.
- Конечно, поезжайте, - он снова посмотрел мне в лицо. - Но, возможно,
мне еще придется побеспокоить вас.
- Разумеется, - сказал я и вышел.
Несколько минут я просидел в машине, восстанавливая в памяти наш
разговор. Кто бы ни убил Горди, он явно забрал пленку с отпечатками. Меня
тревожило, что Голстейн так быстро обнаружил истинный мотив убийства. Я
рассказал ему все, умолчав лишь о встрече на Восточной авеню.
Правда, Криден тоже замешан в эту историю, и я полагался на его молчание.
Я вспомнил еще одно обстоятельство: Горди якобы приходил по поводу рекламы,
а у меня запись того, как он шантажирует меня. Вдруг лейтенант явится ко мне
с ордером на обыск? Будет плохо, если пленка окажется у него. Следовало
стереть запись, и чем скорее, тем лучше. Я поехал домой. Подбежал к двери и,
открыв ее, вошел в гостиную. Еще на полпути я заметил, что ленты в
магнитофоне нет. Потом увидел, что на полу возле французского окна что-то
блестит на солнце. Маленькая кучка осколков. Я перевел взгляд на окно.
Кто-то разбил стекло возле самой ручки.
Я подошел, чтобы осмотреть магнитофон. Тот, кто забрал ленту, просто
оборвал ее. Остался лишь маленький кусочек на второй, пустой кассете.
Неизвестный, видимо, боялся и спешил, но теперь у него на руках было



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.