read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Последняя бутылка? - Она невинно заморгала ресницами. - А разве
сказала это?
- Вы хорошо помните, что говорили, когда я вышел из ванной.
- Ну как вы нашли Нину? Она охладилась?
- Да, - ответил я. - А бутылка?
- Ах, это! - В ее глазах мелькнуло что-то диковатое. - Ее бар
основательно наполнен. Я насчитала пятнадцать бутылок хорошего ликера.
- Разве вы умеете считать?
- Да, и я нашла кое-что еще. Бутылку того состава, которым заправляют
зажигалки... Ну, как там он называется?
- Надеюсь, вы не подложили запала и не подожгли его, когда уходили? -
спросил я, вздрогнув.
- Эл! - Она укоризненно посмотрела на меня. - Вы же знаете, что я никогда
такого не сделала бы! Я просто добавила, ну, этого, понемногу во все
бутылки.
- Но ведь если она хоть каплю выпьет - отравится!
- Надеюсь! - восторженно согласилась Габриель. - Но хочу, чтобы сперва
она угостила Говарда!
Домой мы вернулись около одиннадцати. Габриель исчезла в моей спальне. Я
поставил на проигрыватель "Песню для нерешительных" Синатры. Мне она
казалась соответствующей моменту. Затем сел на стул и начал думать о Линде
Скотт. И вдруг совершенно неожиданно забыл о ней, потому что в комнату вошла
Габриель.
- Что это на вас надето? - спросил я хрипло.
- Это мой ночной костюм, - ответила она самодовольно. - В нем я сплю. Вам
нравится?
Костюм состоял из коротенькой кофточки почти без рукавов и мешковатых
шаровар, плотно схваченных на лодыжках. Ниже лодыжек звенели два золотых
браслета. У этого костюма было еще два замечательных достоинства: он был
совершенно черным и абсолютно прозрачным.
Габриель подошла и села мне на колени, обнимая за плечи.
- Мне нравится Пайн-Сити, - сказала она и, наклонившись, поцеловала меня.
Впечатление было такое, словно к моему стулу подвели провода и пустили
ток высокого напряжения.
Телефонный звонок резанул по нервам. Габриель с неохотой выпрямилась на
моих коленях.
- Кто бы это ни был, - пробормотала она, - велите им перезвонить на
следующей неделе.
Я мягко спустил ее с колен, подошел к телефону и сказал в трубку:
- Чертовски поздний звонок!
- Лейтенант Уилер? - отчетливо произнес женский голос. - Это Нина Бут. Я
думала, вы хотите знать...
Послышался приглушенный вскрик, потом слабый щелчок - это трубку положили
на место.
- Чего она хотела? - лениво спросила Габриель из кресла. - Помириться со
мной? Я положил трубку.
- Она собиралась сказать мне что-то, но вместо этого слабо вскрикнула...
- Очень хорошо!
- Надо пойти посмотреть, - сказал я. Глаза Габриель расширились.
- Вы хотите сказать, что уходите от меня... Сейчас?
- Я вернусь. Вы же помните, что прежде всего я коп. Взяв шляпу,
направился к двери.
- Минуточку, лейтенант, - сказала она холодно. - Возможно, когда вы
вернетесь, меня здесь не будет.
- Значит, не судьба, - заметил я, - она всегда то улыбается, то хмурится.
С большой неохотой я наблюдал, как она медленно стягивает с себ
кофточку, а другой рукой опускает свои шаровары, нетерпеливо глядя на меня.
- Ну? - сказала она. Голова у меня закружилась.
- Нет, я просто сумасшедший! - с трудом проговорил я и направился к
двери.
Потребовалось двадцать минут, чтобы добраться до дома Нины. Я поднялся на
ее этаж, дважды нажал на звонок, дернул дверную ручку и обнаружил, что дверь
не заперта":
Ощупал стену, нашел выключатель и зажег свет. Гостиная была в том же
состоянии, как и раньше. Нина лежала на полу лицом вниз. На ковре было яркое
влажное пятно, из затылка торчал ледоруб.
Я зажег сигарету и заставил себя осмотреться. На стойке бара было два
мокрых пятна, вероятно, там стояли два стакана, но они исчезли. Их вытерли,
догадался я, так же как и телефон.
Кто бы ни убил ее, голова его была достаточно трезвой, чтобы убрать все
доказательства своего пребывания здесь, зная, что я приеду после звонка в
любую минуту.

Глава 9
- Что еще? - устало спросил Флетчер. - Больше никаких вопросов! К черту
все, лейтенант, вы теряете время! У меня нет других ответов.
Он был в халате поверх пижамы, со спутанными волосами - похоже, только
что встал с постели. Его правый глаз покраснел.
- Что с глазом? - спросил я.
- Меня неожиданно навестила старая подружка. - Он чуть заметно
усмехнулся. - Я как раз ушел от Нины, а вы остались. У нее вспыльчивый
характер и быстрая левая рука, лейтенант. Вот и все.
- Что вы делали после этого?
- Оставался здесь, - ответил он, - в квартире. А что?
Я осмотрел комнату - никто не подпирал стен.
- Где Джонни Торч?
- Не знаю. Он вышел около десяти. Сказал, что выпьет где-нибудь пару
стаканчиков.
Я прошел мимо него в спальню. Флетчер следил за мной. Покрывало сброшено,
кровать выглядит неопрятно. Я проверил ванную, затем комнату Торча. Флетчер
продолжал наблюдать за мной с любопытством. Наконец я вернулся в гостиную.
- Ну что? - спросил он.
- Меньше часа тому назад убили Нину Бут, - ответил я.
Его лицо неожиданно сморщилось.
- Нина? - прошептал он. - Не верю! - Он медленно сел и долго смотрел на
меня, внезапно состарившись. - Как это произошло?
Я рассказал ему. Он дернул головой, словно его ударили.
- Нина! - прошептал он снова. - Сначала Линда, а теперь Нина! Кто это
сделал, лейтенант?
- Вот это я и пытаюсь узнать. Вы уверены, что Джонни уходил только дл
того, чтобы выпить?
Позади меня послышалось легкое движение. Я быстро развернулся и увидел в
дверях Торча, смотревшего на меня с безразличным выражением. Он медленно
вышел на середину комнаты, не вынимая рук из карманов и сдвинув шляпу на
затылок. Глаза его были несколько затуманены.
- Конечно, я выходил выпить, - сказал он. - Я выпил, кажется, четыре
стакана, точно не помню. Это считается преступлением в этом городе, а, коп?
- Заткнись, Джонни! - грубо перебил его Флетчер. - Час назад кто-то убил
Нину ледорубом. Лицо Торча быстро побледнело.
- Нину? - хрипло переспросил он.
- Где вы пили?
- В баре, ниже по улице.
- Как он называется?
- Я не знаю. Он был открыт, и в нем был ликер. Вот и все, что мне надо
было знать.
- Точнее, Джонни. Для вас же лучше, если вы будете точнее, - сказал я. -
Намного лучше.
- Это примерно в двух кварталах отсюда к югу, - сказал он. - По той
стороне улицы.
- Когда вы в последний раз видели Нину?
- Думаю, днем. Она была здесь около получаса. Мы беседовали втроем.
Я посмотрел на Флетчера, который утвердительно кивнул.
- Это верно, лейтенант. Около четырех часов. Я спустился к ней. А в
последний раз я видел ее, когда пришли вы.
- Ладно, - сказал я и посмотрел на Джонни Торча. - Мы проверим этот бар.
Надеюсь, кто-нибудь запомнил вас, на ваше счастье. В ресторане вас никто не
запомнил. В ту ночь, когда убили Линду Скотт.
- Перестаньте давить на меня, коп! - строго сказал Джонни. - Почему вы не
ищете тех, которые действительно ее убили? Может, вы их боитесь? Или вам
подать на бедность, чтобы вы оставили нас в покое?
- Перестань, Джонни, - устало сказал Флетчер. - Это не твое дело.
- Заткнись! - огрызнулся Торч. - Тебе лучше помолчать. Я устал от твоих
тычков, устал быть у тебя холуем, слышишь?
- Ты говоришь это мне? - холодно спросил Флетчер. - По-моему, ты
работаешь на публику!
- Продолжайте, Джонни, - сказал я, подстегивая его. - Это становитс
интересным!
Он так сжал губы, что они исчезли с лица.
- Я уже все сказал, что собирался, коп! Это звучало правдоподобно,
поэтому я вернулся в квартиру Нины Бут, где оставил Полника, едва он пришел.
Теперь там трудилась целая компания: док Мэрфи, шериф, парни из криминальной
лаборатории. Квартира напоминала трудолюбивый муравейник, а Лейверс походил
на растревоженную пчелиную матку.
- Ну? - закричал он на меня.
- Флетчер всю ночь был дома, - сказал я. - Торч только что вернулся. Он
уходил в десять и выпивал в баре, который находится на той же стороне улицы,
только несколько южнее.
Лейверс издал горловой звук, выражавший отвращение.
- Во второй раз у них нет алиби!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.