Карсидар. - Правильно?
наших. Покойному Ромгурфу оно очень понравилось, и я его научил.
ножны, опустил левую руку и пошёл навстречу гостю. Читрадрива также шагнул к
нему.
же, благо имел теперь возможность посмотреть на эту в высшей степени
примечательную парочку со стороны. Мастер и гандзак - первый не очень высокий,
но статный, с коротко остриженными тёмно-каштановыми волосами, украшенными
невероятной пятнистой сединой, костюм небогатый, дорожный, однако пошит
добротно, из отличных материалов, а в правом ухе поблескивает голубая капелька
серьги (интересно, что за камень такой странный?); второй высокий светловолосый
и синеглазый иноплеменник, похожий на остальных гандзаков разве что одеждой...
Нет, конечно, - ещё и умением колдовать. Бр-р-р-р!!!
приготовлением мяса, чтобы не случилось, как в первый раз.
благовидным предлогом его просто-напросто выставляют вон. Ясное дело: ехать
старик отказался, вот и нечего ему подслушивать, о чём будут шептаться
заединщики.
кухню. Честно говоря, старому трактирщику было чертовски досадно. Где-то в
глубине его души шевельнулась некая надежда... неизвестно на что. В самом деле,
он так долго твердил всем (и в первую очередь, самому себе), что мастера
Пеменхата больше не существует, что он исчез, сгинул бесследно, превратился в
легенду, что в это поверили все. И сам он тоже поверил. Во всяком случае,
думал, что поверил...
действительности мастер Пеменхат никуда не исчезал. Просто его образ дремал в
глубине души трактирщика, а вот теперь, похоже, начал пробуждаться. Вероятнее
всего, виной тому было неожиданное появление Карсидара. Либо вынужденный ночной
визит в гандзерию и сопряжённое с ним чувство опасности. Или эта подозрительная
тень, метнувшаяся в узенький проулок... А может всё вместе? Скорее всего так.
Как бы там ни было, Пеменхат чувствовал, что начинает заводиться. Ему уже
мерещились опасности, вечно подстерегающие людей вольной профессии, стычки с
врагами, кровавые побоища, короткий отдых на привале, долгие ночёвки под
открытым небом и дорога, уходящая из-под ног верного коня к самому горизонту...
И вдруг на тебе! В самый неподходящий момент этот сопливый мальчишка, этот
возмутитель спокойствия, новоиспеченная знаменитость среди мастеров, говорит
ему: марш на кухню, старик; твоё место среди горшков и котелков, а не с нами.
Мы договоримся с Читрадривой обо всём, причём договоримся без тебя. Мы разделим
между собой опасности и невзгоды пути и не выделим тебе ничего. Ты сегодня
лишний.
концов не вытерпел. Когда Сол в очередной раз появился на кухне и передал
просьбу гостей насчёт вина, он не дал кувшин мальчишке, а вынес его сам. И едва
вошёл в зал, понял, что старался напрасно. При его появлении оба гостя как по
команде умолкли и пристально уставились на хозяина заведения. Он успел
расслышать лишь последнее произнесенное Читрадривой слово: "Риндария". То было
название Ральярга, проклятой страны, по-тарабарски переделанное колдунами на их
манер.
куда и с кем намеревался отправиться Карсидар. Не хватало влезть в эту авантюру
почтенному пожилому содержателю заведения на Нарбикской дороге! Вот ещё...
Карсидар позвал:
некоторая напряжённость, пусть очень легкая, почти незаметная. Пеменхат замер,
потом медленно отступил на шаг и наконец осторожно скосил глаза вбок. Неужели
позовут?..
разболтал. А Карсидар тотчас насторожился. Ещё бы: голову лучше иметь на
плечах, чем отдельно от плеч, как невесело поговаривают мастера. Паникёр
несчастный!
нами увязался. Ерунда.
оттарабанил:
кучей. Ну, нож-то у меня за плечами, чего бояться, ведь я любому кишки
проветрю.
тобой следили, почтенный, потому как люди герцога не станут специально
пересчитывать, сколько человек и когда заходит в наш район. Значит, поджидали
именно тебя. И потом, у городских ворот...
было бы ещё хуже. Получилось бы, что Пеменхат хочет скрыть, что ведёт меня в
свой трактир. Значит...
следили?
Я же кровный враг здешней герцогской фамилии! Не хочешь, чтобы моим визитом
заинтересовались, - не посылай меня среди ночи в гандзерию. Надо было дождаться
дня и отправить с поручением Сола.
средь бела дня найдётся немало гохем, желающих выслужиться перед благородным
герцогом. Ему бы всё равно доложили. И не на выходе из гандзерии, так у ворот
бы проследили. Кстати, у ворот их было уже двое.
внимания, подкараулить кого-нибудь из наших за городской чертой и попросить
передать мне привет от товарища моего покойного друга Ромгурфа. Я бы пришёл,
можете не сомневаться. А теперь что делать? Отправляться в Риндарию, когда за
тобой следят?
непередаваемым выражением: - Вдвоём.
посмотрел на Пеменхата и начал было:
об...
Читрадрива. - Я сказал, что за нами следили. И вот они здесь!
запротестовал Пеменхат.
тоном сказал, почти прокричал:
не они ли подстроили ему эту каверзу. Кстати, Карсидар пронзил по очереди
гандзака и трактирщика точно таким же пристальным взглядом.
поверил в надвигающуюся опасность. Не могла, ох, не могла кончиться сегодняшняя
ночь тихо-мирно!
хватало. - Он тряхнул головой и отвернулся.
поторопился, - подытожил Карсидар и бросился к дверям.
была надёжно заперта. В это время трактирщик взревел: "Сол!!!" - велел
примчавшемуся из кухни мальчишке срочно развести огонь под самым большим котлом
в кухне, слить туда всю имевшуюся горячую воду и добавить до краёв холодной, а
также поставить на огонь масло.
справились и с этим делом.
по сторонам, проверяя, нельзя ли сделать ещё что полезное.
организовать. - И он хитро ухмыльнулся.
расшвыряв какие-то корзины и ящики, расчистил путь к стене и указал на