сочувствием. В конце концов, каждый может попасть в передрягу. Среди
шахтеров, кстати, встречалось немало рисковых ребят, которые уже сменили не
первое тело.
неделикатные расспросы.
владелец. -- Выпейте пива. Кормящим матерям полезно. Он беззлобно
расхохотался. На его смех вышел на улицу владелец открытого напротив
магазина "Натуральный продукт".
продуктов -- мал и похож на зайчика. Два больших передних зуба прикусывали
нижнюю губу, а глазенки были черными и остренькими. -- Мои детки еще не
вылупились, -- объяснила Кора. -- Но мамаши всегда заранее подбирают для них
нужные вещички, соски, клизмы и пирамидки.
они сосать будут, клювами, что ли? -- Неважно. У каждой матери свое чувство
к детям. -- А откуда же у госпожи инспектора может быть куриное чувство,
если у нее мозги земные, человеческие?
магазина. -- Пройдет две недели, и она сама их будет грудью кормить.
курицы.
ли, собрались?
нашли тело профессора.
измываться над телом?
в целесообразности. Как на старых космических кораблях: ничего не теряется
зря, ничего не пропадает. Все человеческие отбросы после переработки
приобретают первоначальный вид -- воды, кислорода, азота. Ведь кислород,
полученный из экскрементов, не хуже того, что выработан листьями дуба.
перерабатывать на костяную муку.
согласился хозяин магазина. И, как бы ставя точку на своих рассуждениях,
крикнул вслед Коре: -- Я прав, инспектор?
другие. Нам бы лучше их совмещать, а не спорить, какие правильнее.
инспектор со мной согласна. Он подошел к ней ближе и протянул узкую ручку.
-- Рад познакомиться, -- произнес он напыщенно. -- Хосе Мария Эрредия,
владелец магазина "Натуральный продукт". Сторонник искренности во всем.
Никаких подделок! Настоящую подушку нельзя набить поролоном. Настоящая
подушка набивается пухом и перьями. Вы со мной согласны?
нам в магазин, -- засмеялся зайчик Хосе.
была разбита, а поднявшийся холодный ветер гнал пыль, словно в трубе,
напоминая, что короткое лето на исходе и скоро безжалостный мороз погубит
зеленую траву.
навстречу. -- Там голого нашли. -- Кого?
Его в болото кинули, он и утонул. А кто кинул -- неизвестно. Так что тебе,
Тетя Кура, придется разгадывать. -- Почему мне?
переодетая? У тебя бластер есть?
превратили его лицо в заячье. И он стал похож на Хосе.
Хосе-джуниором. Джуниор -- это значит младший. А так мы похожи. Только я
бескорыстный, а мой папаша за монету задавится. Чес-слово. -- А как к болоту
выйти?
дорогу прорезали глубокие колеи. Вскоре между покосившихся гофрированных
стен блеснуло болото. Лишь в центре его виднелось небольшое пространство
чистой воды, а дальше к берегам вода превращалась в топь, из которой торчали
железки, шины, куски пенопласта, ящики, баллоны, а между ними тянулись к
серому небу жесткие острые стебли тростника.
деятельности: тростник был вытоптан, железяки перевернуты грязными,
обросшими тиной пальцами наружу, а там, где подъезжала машина, подсохшие
плюхи грязи были пересечены следами протекторов.
тело профессора где-то в ином месте. Оставалась лишь надежда увидеть следы
машины или людей, которые приволокли тело сюда. Но не сейчас, когда все
следы перемолоты. Надо будет сделать серьезное внушение администратору и
местному врачу: как могло случиться, что ее не уведомили о событии? Ведь
должны были сразу привести ее сюда. Надо поговорить с Греггом и показать
ему, где раки зимуют... И тут же Кора сообразила, что ничего Греггу не
покажет, потому что он разумно ответит: не посмел отвлечь инспектора от
святого дела -- высиживания драгоценных яиц. Не дай бог, что-нибудь случится
с яйцами -- тогда без международного скандала не обойдешься.
гипноз ложного материнства. И поняла: она же проваливает дело! Она ведет
себя, как беспомощный новичок. И даже те улики, которые сами бежали к ней в
руки, она не использовала. Что за тайна связана с фотографией "Небесной
птицы"? Кто знал о значении фотографии и был заинтересован в том, чтобы она
пропала?
ненадежна и пружинила.
пронзило все ее тело. В ужасе, не отдавая себе отчета в том, что делает,
Кора кинулась вперед, взлетая на метр или два, но не удержала равновесия и
плюхнулась в середину болотца.
-- столб пыли и огня возник на том месте, где только что стояла Кора.
покрывала липкая тина, перемешанная со старыми шинами, ящиками, кусками
арматуры, велосипедными рулями, оболочками компьютеров и гнутыми торшерами.
Кора старалась не нахлебаться этой жижи, так как понимала, что ей скорее
грозит смерть от отвращения, чем от иных причин.
голову. Очевидно, она издавала какие-то звуки, кудахтала, но сама этого не
слышала.
приближали ее к цели -- к близкому и такому желанному берегу.
смерти буду посмешищем всей Галактики...
тины донесся голос... или это ей показалось?
голос заставил Кору взять себя в руки. Она попыталась приглядеться и смогла
разобрать возле болота неясные суетливые силуэты людей. Пошарив вокруг
когтями на крыльях, Кора сравнительно быстро отыскала конец шеста, который
покачивался возле нее, а как только она схватилась за него -- спасатели
потянули ее к берегу. Вот тут-то ей и пришлось хлебнуть тины.
даже смотреть было страшно настолько, что взрослые люди, прошедшие немало
трудных дорог и сражений, закрывали глаза ладонями и отступали выше по
берегу, чтобы не потерять сознание от ужаса.
кошек и приведя мальчишек в радостное состояние, сверху со звоном и
сверканием сигнальных огней примчалась пожарная машина, на переднем сиденье
которой рядом с шофером сидел администратор Грегг ан-Грогги в шлеме поверх
шляпы. Именно он, выскочив из машины, приказал: -- Все шланги на госпожу
инспектора! И через две или три минуты окружающие уже могли узнать сидящую в
черной луже мокрую курицу крупного размера -- инспектора ИнтерГпола.
месте, чтобы согреться.
криками. Хосе-джуниор объяснял зевакам, что это именно он позвал взрослых,
увидев с горы, в какое несчастное положение угодила тетя курица.
массивный владелец бара. По дороге они схватили длинный шест и с его помощью
вытащили Кору наружу.
бабахнуло?