АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
воспоминания.
- А ты? - несколько глуповато спросил Трэггану. - Ты же не
заодно с разбойниками?
Мейчон улыбнулся и закатал левый рукав. Трэггану широко открыл
глаза - вжитый в руку символ выпускника школы острова Брагги он
видел впервые.
- Вот тебе ответ сразу на твой второй и третий вопросы.
- Димоэт Великий! - с нескрываемым восхищением произнес хозяин
кабинета. - Я только слышал об этом.
- Я тебе даже покажу еще что-то, что ты не видел никогда, -
сказал Мейчон. - Кто видел, больше никому не расскажет. Ты -
первый, кто будет знать.
Мейчон вытащил из ножен меч и протянул Трэггану.
- Размотай тряпки с рукояти.
Трэггану удивленно и уважительно поднял брови, с трудом
удержавшись от восторженного возгласа. Он держал в руках клинок с
высеченным на нем знакомым контуром Махребо - клеймо Дорогваза!
- Откуда он у тебя?
- Долгая история, - грустно усмехнулся Мейчон. - Достался по
наследству от погибшего врага. Думаю, родственников у него было.
Впрочем, узнать мне было не у кого, я забыл имя спросить.
Трэггану протянул Мейчону меч.
- У меня есть клинок работы Шажара, - словно ребенок в ответ
на хвастовство другого, ответил он. - Я получил его в наследство
вместе со всем этим, - Трэггану сделал обводящий жест рукой. - Мы
позже сравним наши клинки.
- Неплохо у тебя здесь, Трэггану, - сказал Мейчон, обводя
взглядом помещение. - Кто бы мог подумать!
Хозяин кабинета словно опомнился:
- Что же мы стоим? Проходи, садись! Мне так много надо
спросить, так много надо рассказать... Честно говоря, я растерялся,
увидев тебя живым...
- Честно говоря, - улыбнулся Мейчон, - я тоже.
Трэггану быстро убрал со стола огромное количество свитков - ни
кому не нужных, а заполняющих стол просто для виду.
- Гирну! - позвал он и стукнул палочками.
Слуга мгновенно открыл дверь. На его лице было встревоженное
выражение - мало ли чего можно ожидать от незваного гостя.
- Гирну, немедленно беги на кухню и распорядись, чтобы сюда
принесли обильный завтрак. Ты голоден? - обратился Трэггану к
Мейчону.
Тот неопределенно пожал плечами.
- Пусть принесут самого лучшего и побольше. Мейчон, ты вина за
встречу хочешь? Или дурманящих фруктов?
- Фруктов этих я не потребляю вообще, - сразу ответил Мейчон.
- А вина я не пил... Да, уже четыре года. Если только чуть-чуть. И
хорошего.
- Для тебя - самого лучшего. Гирну, распорядись, чтобы
принесли того вина, что мы держим на случай королевского визита.
- Ну ты даешь! - с усмешкой покачал головой Мейчон.
- Признаться, - усмехнулся в ответ Трэггану, - визит особы
королевской крови, да и самого короля Итсевда, был бы для меня менее
неожиданным, чем твое посещение. Иди, Гирну, мы ждем.
Слуга вышел, плотно закрыв дверь. Хозяин кабинета снова
повернулся к нежданному и столь дорогому гостю. На лице Трэггану
вдруг промелькнуло озабоченное выражение.
- Постой, Мейчон, а ты правду сказал о нападении разбойников на
королевский переезд?
- Да, три дня назад, - кивнул гость.
- Ты сообщил об этом элиранам здесь, в Реухале?
- Нет, зачем? К тому же, я почти сразу отправился сюда. Мне
надо было передать письмо.
Трэггану нахмурился. Он не только старый друг Мейчона, он теперь
- политик, владельный элл Итсевд-ди-Реухала, он обязан заботиться о
порядке и соблюдении закона.
- Кстати, вот письмо.
Мейчон вынул из сумки свиток с печатью острова Брагги и положил
на стол.
- Хорошо, я потом прочту, - сказал хозяин кабинета. - Ты
запомнил кого-либо из нападавших в лицо?
- Тех, кто скрылся, я видел лишь со спины, к тому же, все были
в масках. Но скрылось не более пяти человек, от силы шесть.
- А твои попутчики, двигавшиеся вместе с переездом, погибли?
- Нет, несколько было тяжело раненых, человек пятнадцать
погибли, в основном солдаты. Остальные отделались царапинами. Я
провел с ними ночь до утра, потом они вернулись в порт, а я
отправился дальше пешком. Меня никто по дороге не обгонял.
"Пока об этом случае ничего не известно, - думал Трэггану, -
иначе Кейону мне бы уже рассказал. Мейчон говорит честно и открыто,
как воин, я его за язык не тянул, сам рассказал. Расскажет и
элиранам. Только стоит ли к ним обращаться? С таким-то сокровищем на
боку... Ладно, возникнет необходимость - позовем элирана."
- А тебя разбойники в лицо запомнили?
- Наверное. - Мейчон пожал плечами. - Какое это имеет
значение?
- Ты бы поосторожней ходил по улицам. Вдруг кто из них на тебя
случайно натолкнется? Говорят, разбойники мстительны, и нет людей,
которые видели их и после долго оставались в живых...
- Если бы у меня в жизни была только проблема не встретиться с
какими-то лесными бродягами, - рассмеялся выпускник острова Брагги,
- я был бы самым счастливым человеком.
- Ты прибыл в Реухал с каким-нибудь поручением с острова? - не
желая спорить, Трэггану перевел разговор на другую тему. - Или
просто на празднества? Или ты оказался здесь ради этого письма?
- Нет, - улыбнулся Мейчон. - Письмо отдали просто потому, что
оказия подвернулась.
- Что в нем?
- Прочти и узнаешь, - пожал плечами гость, - я чужие письма
не читаю.
Трэггану вскрыл печати и прочитал. Со вздохом бросил на стол.
Гирну оказался прав.
- Что-нибудь неприятное? - с искренним сочувствием спросил
Мейчон.
- Пустяки, - отмахнулся Трэггану. Но подумал, что вновь
приобретя старого друга (и очень желая услышать его откровенный
рассказ) надо самому быть откровенным. - Это послание моему
предшественнику, он послал на остров своего любимца, элина Ваассану.
В письме сообщают, что тот не выдержал обучения и погиб. Как именно,
они не пишут.
- Да, - согласился Мейчон, - приезжают туда этакие, жаждущие
славы и власти. Насмотрелся.
- А этого Ваассану ты, случаем, не знал? - зачем-то спросил
Трэггану.
- Может и видел когда-нибудь. Всех не упомнишь.
- А ты сам как попал на остров?
- Так же, как и сюда. Вернее, для того, чтобы оказаться здесь и
сейчас.
- Что-то ты загадками говоришь, Мейчон...
Открылась дверь в кабинет. На пороге, с подносами в руках,
появились двое слуг, обычно обслуживающих гостей в пиршественном
зале. За ними стоял сам главный повар Миррану. Слуги с интересом
разглядывали гостя в невзрачных одеждах, для которого хозяин
распорядился принести королевский завтрак. Они впитывали в себя
каждую его черточку, чтобы подробно описать незнакомца на кухне.
Трэггану понял это, поморщился и нетерпеливо произнес:
- Поставьте подносы на стол и оставьте нас одних.
Миррану сделал шаг вперед.
- Элл Трэггану, я приношу извинения за собственный просчет.
Смею заверить...
Хозяин жестом прервал его:
- Я знаю, больше этого не повторится. Постарайтесь, чтобы
сегодня у пирующих не возникло даже намека на недовольство.
- Хозяин, я сделаю все, что в моих силах. И даже больше,
Хозяин, я...
- Я занят, - улыбнулся Трэггану, прерывая повара. - У меня
сегодня очень много дел.
Слуги и повар с поклонами удалились. Трэггану подошел к дверям и
проверил плотно ли они прикрыты. Вернулся к столу, снял пробку с
тонкого графина, понюхал и разлил по маленьким чаркам.
- За твое возвращение из загробного мира! - шутливо произнес
он.
- И за твое! - в тон ему ответил Мейчон, едва пригубив. - Да,
недурственно, я такого никогда не пробовал, - польстил он и, сделав
еще глоток, поставил чарку на место. - И как ты оказался владельцем
всего этого?
Трэггану больше хотелось выслушать историю возникшего из небытия
друга. Но он был хозяин здесь, и обязан начать первым.
- Угощайся, Мейчон. Я пока расскажу тебе свою историю.
Мейчон не стал ломаться, а по-простому, как воин, придвинул себе
блюдо с мясными закусками, посмотрел что на остальных тарелках и
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
|
|