отвадить ее от Рейнера. Эта нахальная девица сидела у него в печенках с того
самого дня, когда, явившись в его дом, проболталась о своем романе с
мерзавцем Рейнером.
поразмыслив немного, решил не подливать масла в огонь, а то получилось бы,
что он способствует развалу семьи. В недавнем телефонном разговоре Грейс
сказала ему, что надеется сохранить свой брак.
держатся за такое ничтожество, как Рейнер. Или он обладает какими-то
достоинствами, о которых я не знаю, или просто хороший жеребец, цинично
подумал Уолтер. Возможно, что он был первым мужчиной у Терезы, и поэтому она
боготворит его.
Эдеме, и Уолтер решил проверить, как Тереза отреагирует на его ухаживание.
Он искренне полагал, что сделает ей великое одолжение, если уведет ее от
Рейнера. По его глубокому убеждению, у нее все равно ничего бы не получилось
с этим хлыщом, даже в случае развода Рейнера с Грейс.
образ Терезы - нежной, хрупкой, чистой. Эти уже становится навязчивой идеей?
- раздраженно подумал он.
ресницы.
Макговерном. Очевидно, на нее нашло какое-то затмение.
преувеличенной благодарности в виде ужина. В конце концов, что особенного я
сделала? Помогла выиграть время, и все. Появись вовремя мастер из "КМС", он,
вероятно, устранил бы неисправность еще быстрее. И вообще, Уолтер в крайнем
случае мог восстановить свои тексты по черновикам. Короче, мои заслуги
сильно преувеличены и его приглашение на ужин весьма подозрительно, если
учесть, что всего несколько часов назад он готов был свернуть мне шею.
Тереза. Кроме того, лучше уж убивать время в ресторане с Макговерном, чем
торчать весь вечер дома в ожидании звонка Рейнера.
рукавов с квадратным вырезом, спереди застегнутое на перламутровые пуговицы,
сверху накинула легкий жакет. Для ресторана сойдет, подумала Тереза,
подкрашивая губы перламутрово-розовой помадой.
Терезы возникло желание затаиться и не открывать. Но она знала, что Уолтер
все равно войдет: попросит у Летишии запасной ключ и войдет. Поэтому Тереза
изобразила улыбку и открыла дверь.
Небольшой сувенир для поддержания нашего перемирия.
цветы. Она вдохнула чудесный аромат. - Спасибо. Я поставлю их в вазу.
пропитались водой. - Уолтер вошел в квартиру и закрыл за собой дверь. - В
вазу их можно поставить позже.
почемуто вызывало у Терезы легкое раздражение. Тем не менее она послушно
унесла цветы в ванную.
гораздо внушительнее. У Терезы создалось ощущение, что гость занял собой все
пространство комнаты. Одет он был в темно-серые брюки и бледно-голубую
сорочку, легкий пиджак перекинут через руку. Верхнее освещение делало его
темные волосы похожими на шелк. Все эти детали Тереза схватила одним быстрым
взглядом, когда выходила из ванной.
сообщил Уолтер, когда они вышли из дома. - Вам нравится французская кухня?
Потому что если не...
легко удается в жизни?
вас три раза, прежде чем вы согласились поужинать со мной.
в дальний угол заднего сиденья.
тоже проявил себя не в лучшем свете. Свалял дурака, не удостоверившись, что
поручаю работу компетентному человеку. Но, знаете, всегда неприятно, когда
тебе напоминают о твоей же глупости. Извините меня за резкость.
головой в притворном удивлении. - Я спрашиваю себя: что же будет дальше?
между нами могут возникнуть более близкие отношения, но это просто смешно!
Невозможно! - подумала Тереза. Потрясенная, она скосила глаза на Уолтера, но
лицо его было в тени. Когда Уолтер заговорил снова, его голос опять был
дружеским, и Тереза решила, что у нее разыгралось воображение.
Франции?
награду за отличную учебу. - Тереза вздохнула. - Но это было давно.
о чем она подумала.
с экспертом по угадыванию чужих мыслей.
хрустящими белыми скатертями, стояли лампы под абажурами. Жена хозяина
встретила их радушной улыбкой и провела к угловому столику на две персоны.
Наибольший интерес проявляли женщины, и, судя по их реакции, любопытство
было вызвано не только тем, что Уолтер знаменитость. В первую очередь он
притягивал их взоры как весьма и весьма привлекательный мужчина, обладающий
огромным сексуальным обаянием. Все эти нюансы не ускользнули от внимания
Терезы.
что ее платье и жакет куплены в универмаге, а не у известного модельера. Я
явно не дотягиваю до уровня женщин, с которыми его обычно видят, с усмешкой
подумала Тереза, но, надеюсь, реноме Уолтера не пострадает, я проведу с ним
всего лишь один вечер. Эта мысль вызвала у нее нечто похожее на сожаление, и
Тереза слегка смутилась.
с меню.
Тереза.
исключает все, ради чего стоит жить? - Уолтер поднял брови в притворном
изумлении. - Бог мой, этот вечер надо запомнить. Ну как, предадимся
чревоугодничеству?
захотелось расслабиться, плыть по течению, ни о чем не думая, но внутренний
голос шептал ей: будь осторожна.
добавил: - Какие бы формы оно ни принимало.
Уолтер. - В НьюЙорке, я имею в виду, - уточнил он, увидев строгий взгляд
Терезы.
мало что видела здесь...
районам.
"Метрополитен-музее", на смотровой площадке в Статуе Свободы... О, я,
кажется, увлеклась, но все это так интересно!
внимательно посмотрев на нее. - Скажите, - спросил он после короткой паузы,
- откуда вы так хорошо знакомы с устройством сложной звукозаписывающей
техники?
секретариатом одной крупной компании.
кажется, что вы очень многим пожертвовали, приехав сюда.