read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ма, намереваясь отправиться на плантацию, и попал бы туда, конечно, го-
раздо раньше Нэтталла, если бы непредвиденная задержка не повлекла за
собой несколько неприятных событий. А причиной задержки оказалась Ара-
белла Бишоп.
Они встретились у ворот пышного сада, окружавшего губернаторский дом.
На этот раз Питер Блад был в хорошем настроении. Здоровье знатного
пациента улучшилось настолько, что Блад приобрел наконец свободу перед-
вижения, и это сразу же вывело его из состояния мрачной подавленности, в
котором он находился последние двенадцать часов. Ртуть в термометре его
настроения подскочила вверх. Он смотрел на будущее оптимистически: ну
что ж, не удалось прошлой ночью - удастся нынешней; один день, в конце
концов, ничего не решает. Конечно, губернаторская канцелярия - малопри-
ятное учреждение, но от ее внимания они избавлены по меньшей мере на
сутки, а к этому времени их суденышко будет уже далеко отсюда.
Его уверенность в успехе была первой причиной несчастья. Вторая же
заключалась в том, что и у Арабеллы Бишоп в этот день было такое же хо-
рошее настроение, и она не испытывала к Бладу никакой вражды. Эти два
обстоятельства и явились причиной его задержки, приведшей к печальным
последствиям.
Увидев Блада, Арабелла с милой улыбкой поздоровалась с ним и замети-
ла:
- Кажется, уже целый месяц прошел со дня нашей последней встречи.
- Точнее говоря, двадцать один день. Я считал их.
- А я уже начала думать, что вы умерли.
- В таком случае благодарю вас за венок.
- Какой венок?
- Венок на мою могилу.
- Почему вы всегда шутите? - спросила Арабелла, вспомнив, что именно
его насмешливость во время последней встречи оттолкнула ее от Блада.
- Человек должен уметь иногда посмеяться над собой, иначе он сойдет с
ума, - ответил Блад. - Об этом, к сожалению, знают очень немногие, и по-
этому в мире так много сумасшедших.
- Над собой вы можете смеяться сколько угодно. Но, мне кажется, что
вы смеетесь и надо мной, а это ведь невежливо.
- Честное слово, вы ошибаетесь. Я смеюсь только над смешным, а вы
совсем не смешны.
- Какая же я тогда? - улыбнулась Арабелла.
Он с восхищением глядел на нее - такую очаровательную, доверчивую и
искреннюю.
- Вы - племянница человека, которому я принадлежу как невольник. - Он
сказал это мягко, без озлобления.
- Нет, нет, это не ответ! - настаивала она. - Сегодня вы должны отве-
чать мне искренне.
- Искренне? - переспросил Блад. - На ваши вопросы вообще отвечать
трудно, а отвечать искренне... Ну хорошо. Я скажу, что тот человек, дру-
гом которого вы станете, может считать себя счастливцем... - Он, видимо,
хотел еще что-то сказать, но сдержался.
- Это даже более чем вежливо! - рассмеялась Арабелла. - Оказывается,
вы умеете говорить комплименты! Другой на вашем месте...
- Вы думаете, я не знаю, что сказал бы другой на моем месте? - пере-
бил ее Блад. - Вы, очевидно, полагаете, что я не знаю мужчин?
- Возможно, мужчин вы знаете, но в женщинах вы совершенно не способны
разбираться, и инцидент в госпитале лишь подтверждает это.
- Неужели вы никогда не забудете о нем?
- Никогда!
- Какая память! Разве у меня нет каких-либо хороших качеств, о кото-
рых можно было бы говорить?
- Почему же, таких качеств у вас несколько.
- Какие же, например? - поспешно спросил Блад.
- Вы прекрасно говорите по-испански.
- И это все? - уныло протянул Блад.
Но девушка словно не заметила его огорчения.
- Где вы изучили этот язык? Вы были в Испании? - спросила она.
- Да, я два года просидел в испанской тюрьме.
- В тюрьме? - переспросила Арабелла, и в ее тоне прозвучало замеша-
тельство, не укрывшееся от Блада.
- Как военнопленный, - пояснил он. - Я был взят в плен, находясь в
рядах французской армии.
- Но ведь вы врач!
- Полагаю все-таки, что это мое побочное занятие. По профессии я сол-
дат. По крайней мере, этому я отдал десять лет жизни. Большого богатства
эта профессия мне не принесла, но служила она мне лучше, чем медицина,
по милости которой, как видите, я стал рабом. Очевидно, бог предпочита-
ет, чтобы люди не лечили друг друга, а убивали.
- Но почему вы стали солдатом и оказались во французской армии?
- Я - ирландец и получил медицинское образование, но мы, ирландцы,
очень своеобразный народ и поэтому... О, это очень длинная история, а
полковник уже ждет меня.
Однако Арабелла не хотела отказаться от возможности послушать инте-
ресную историю. Если Блад немного подождет, то обратно они поедут вмес-
те, после того как по просьбе дяди она справится о состоянии здоровья
губернатора.
Блад, конечно, согласился подождать, и вскоре, не торопя лошадей, они
возвращались к дому полковника Бишопа. Кое-кто из встречных не скрывал
своего удивления при виде раба-доктора, столь непринужденно беседующего
с племянницей своего хозяина. Нашлись и такие, которые дали себе слово
намекнуть об этом полковнику. Что касается Питера и Арабеллы, то в это
утро они совершенно не замечали окружающего. Он поведал ей о своей бур-
ной юности и более подробно, чем раньше" рассказал о том, как его арес-
товали и судили.
Он уже заканчивал свой рассказ, когда они сошли с лошадей у дверей ее
дома и задержались здесь еще на несколько минут, узнав от грума, что
полковник еще не вернулся с плантации. Арабелла явно не хотела отпускать
Блада.
- Сожалею, что не знала всего этого раньше, - сказала девушка, и в ее
карих глазах блеснули слезы. На прощание она по-дружески протянула Бладу
руку.
- Почему? Разве это что-либо изменило бы? - спросил он.
- Думаю, что да. Жизнь очень сурово обошлась с вами.
- Могло быть и хуже, - сказал он и взглянул на нее так пылко, что на
щеках Арабеллы вспыхнул румянец и она опустила глаза.
Прощаясь, Блад поцеловал ее руку. Затем он медленно направился к па-
лисаду, находившемуся в полумиле от дома. Перед его глазами все еще сто-
яло ее лицо с краской смущения и необычным для нее выражением робости. В
это мгновение он уже не помнил, что был невольником, осужденным на де-
сять лет каторги, и что в эту ночь над планом его бегства нависла
серьезная угроза.

Глава VII
ПИРАТЫ
Джеймс Нэтталл очень быстро добрался до плантации полковника Бишопа.
Его тонкие, длинные и сухие ноги были вполне приспособлены к путешестви-
ям в тропическом климате, да и сам он выглядел таким худым, что трудно
было предположить, чтобы в его теле пульсировала жизнь, а между тем,
когда он подходил к плантации, с него градом катился пот.
У ворот он столкнулся с надсмотрщиком Кентом - приземистым, кривоно-
гим животным, с руками Геркулеса и челюстями бульдога.
- Я ищу доктора Блада, - задыхаясь, пролепетал Нэтталл.
- Ты что-то уж очень спешишь! - заворчал Кент. - Ну что еще за чер-
товщина? Двойня?
- Как? Двойня? О нет. Я не женат, сэр... Это... мой двоюродный брат,
сэр.
- Что, что?
- Он заболел, сэр, - быстро солгал Нэтталл. - Доктор здесь?
- Его хижина вон там, - небрежно указал Кент. - Если его там нет, ищи
где-нибудь в другом месте. - И с этими словами он ушел.
Обрадовавшись, что Кент удалился, Нэтталл вбежал в ворота. Доктора
Блада в хижине не оказалось. Любой здравомыслящий человек на его месте
дождался бы доктора здесь, но Нэтталл не принадлежал к числу людей тако-
го рода...
Он выскочил из ворот ограды и после минутного раздумья решил идти в
любом направлении, только не туда, куда ушел Кент. По выжженному солнцем
лугу Нэтталл пробрался на плантацию сахарного тростника, золотистой сте-
ной высившегося в ослепительных лучах июньского солнца. Дорожки, прохо-
дившие вдоль и поперек плантации, делили янтарное поле на отдельные
квадраты. Заметив вдали работающих невольников, Нэтталл подошел к ним.
Питта среди них не было, а спросить о нем Нэтталл не решался. Почти пол-
часа бродил он по дорожкам в поисках доктора. В одном месте его задержал
надсмотрщик и грубо спросил, что ему здесь нужно. Нэтталл опять ответил,
что ищет доктора Блада. Тогда надсмотрщик послал Нэтталла к дьяволу и
потребовал, чтобы тот немедленно убрался. Испуганный плотник пообещал
сейчас же уйти, но по ошибке пошел не к хижинам, где жили невольники, а
в противоположную сторону, на самый дальний участок плантации, у опушки
густого леса.
Надсмотрщику, изнемогавшему от полуденного зноя, вероятно, было лень
исправлять его ошибку.
Так Нэтталл добрался до конца дорожки и, свернув с нее, наткнулся на
Питта, который чистил деревянной лопатой оросительную канаву.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.