read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Но шевалье нетерпеливым жестом отмахнулся от мнения д'0жерона.
-- Мы только зря теряем время, месье. Позвольте мне быть откровенным.
Тортуга находится под сенью французского флага, и, по мнению месье де Лувуа,
с которым я полностью согласен, не слишком пристойно... Ну, короче говоря,
покровительство шайкам разбойников не делает чести флагу Франции.
-- Но, месье, -- возразил д'0жерон. -- Не флаг Франции
покровительствует флибустьерам, а, напротив, флибустьеры покровительствуют
флагу Франции.
Высокий, импозантный королевский представитель поднялся, выражая тем
самым свое негодование.
-- Месье, это возмутительное заявление.
Но губернатор оставался безукоризненно вежливым.
-- Это факт, а не заявление. Позвольте мне напомнить вам, что сто
пятьдесят лет назад его святейшество Папа подарил Испании Новый Свет в
награду за открытие Колумба. Но с тех пор другие нации -- французы,
англичане, голландцы -- обращали на эту папскую буллу значительно меньше
внимания, чем этого хотелось бы Испании. Они, в свою очередь, селились на
землях Нового Света, территории которых являлись испанскими чисто
номинально. А так как Испания упорно усматривает в этом посягательство на ее
права, то Карибское море уже давно служит полем битвы.
Что же касается корсаров, к которым вы относитесь с таким презрением,
то вначале они были мирными охотниками, земледельцами и торговцами. Но
испанцы постоянно преследовали их на Эспаньоле, изгоняли англичан и
французов с Сент-Кристофера[1], а голландцев с Сен-Круа, устраивали
варварские избиения, не щадя даже женщин и детей. Тогда в целях самозащиты
эти люди покинули свои коптильни, взялись за оружие, объединились и стали, в
свою очередь, охотиться за испанцами. То, что Виргинские острова[2] теперь
принадлежат Британской короне, -- заслуга "берегового братства", как
называют себя флибустьеры, захватившие эти земли для Англии. Остров Тортуга,
на котором мы сейчас находимся, так же, как и остров Сен-Круа, точно таким
же путем перешел во владение Французской Вест-Индской компании и, таким
образом, стал колонией Франции.
Вы говорили, месье, о покровительстве французского флага, которым
пользуются корсары, и я ответил вам, что вы поменяли вещи местами. Не будь
здесь флибустьеров, обуздывающих алчность Испании, я сильно сомневаюсь,
смогли бы вы когда-нибудь предпринять такое путешествие, ибо в Карибском
море не было бы ни одного французского владения, которое бы вам надлежало
посетить.
-- Он сделал паузу, улыбаясь явному замешательству своего гостя. --
Надеюсь, месье, я сказал достаточно для того, чтобы подтвердить свое мнение,
которое я беру на себя смелость отстаивать, несмотря на требование месье де
Лувуа, что уничтожение корсаров может легко повлечь за собой уничтожение
французских колоний в Вест-Индии.
В этот момент шевалье де Сентонж взорвался. Как часто случается,
поводом его гнева послужило то, что в глубине души он чувствовал
обоснованность аргументов губернатора. Выражения, в которых
1 Сент-Кристофер -- один из Малых Антильских островов,
принадлежавший Англии.
2 Виргинские острова -- группа Малых Антильских островов.
шевалье высказал свое недовольство, заставляют сомневаться в том,
насколько мудро поступил маркиз де Лувуа, выбрав подобного посланника.
-- Вы сказали достаточно, месье... более чем достаточно для убеждения
меня в том, что боязнь лишиться прибылей, получаемых вашей компанией и вами
лично от продажи на Тортуге награбленных товаров, делает вас безразличным к
чести Франции, которую пятнает эта позорная торговля!
Месье д'0жерон больше не улыбался. В свою очередь, почувствовав
изрядную долю истины в обвинениях шевалье, он вскочил на ноги, побледнев от
гнева. Но, будучи сдержанным и замкнутым по натуре, губернатор не дал выхода
своим чувствам. Его голос оставался спокойным и холодным, как лед.
-- За такие слова, месье, полагается отвечать со шпагой в руке.
Сентонж, меривший шагами комнату, только рукой махнул.
-- Это такая же чепуха, как и то, что вы говорили раньше! Ваш вызов вы
лучше пошлите месье де Лувуа, так как я всего лишь его представитель. Я
высказал вам только то, что требовал от меня долг, и чего я не стал бы
делать, если бы нашел вас более рассудительным. Неужели вы не понимаете,
месье, что я приехал сюда из Франции не драться на дуэли именем короля, а
сообщить вам королевское решение и передать королевские приказы. Если они
вам неприятны, то это не мое дело. Но по решению правительства Тортуга
должна перестать служить приютом корсарам -- это все, что я должен был вам
сказать.
-- Боже, дай мне терпения! -- воскликнул месье д'0жерон. -- И вы
думаете, что достаточно только сообщить мне этот приказ, как я тотчас смогу
привести его в исполнение?
-- А в чем трудность? Закройте рынок, куда поступает награбленное. Если
вы положите конец этой торговле, то пиратству придет конец.
-- Как просто! А что, если конец придет мне и заодно администрации
Вест-Индской компании на этом острове? Что, если пираты захватят власть на
Тортуге? Ведь это несомненно случится, если я вас послушаю, месье де
Сентонж.
-- У Франции достаточно могущества, чтобы отстоять свои права.
-- Весьма признателен. Интересно, знают ли во Франции, как это сделать?
Имеет ли месье де Лувуа какое-нибудь представление о силе и размерах
организации флибустьеров? Слышали ли вы когда-нибудь во Франции о набеге
Моргана на Панаму? Знаете ли вы, что пиратское воинство включает пять-шесть
тысяч самых грозных морских разбойников, каких когда-либо видел свет? Если
им будет угрожать уничтожение, то они, соединившись вместе, могут создать
флот из сорока или пятидесяти кораблей, который перевернет все Карибское
море вверх дном.
Губернатору удалось наконец привести в замешательство шевалье де
Сентонжа. Несколько секунд он удрученно глядел на хозяина дома, пока не
собрался с силами.
-- Вы, месье, безусловно преувеличиваете.
-- Я ничего не преувеличиваю. Я только хочу заставить вас понять, что
мною движет нечто большее, чем корыстолюбие, которое вы мне так
оскорбительно приписываете.
-- Месье де Лувуа, несомненно, будет сожалеть о несправедливости своего
решения, когда я подробно доложу ему о том, что вы мне сообщили. Что же до
остального, то приказ остается приказом.
-- Но вам наверняка предоставили некоторую свободу действий в
выполнении вашей миссии. Поэтому я считаю, что, выслушав мои объяснения, вы
окажете услугу королевству, рекомендовав месье де Лувуа не нарушать
существующего положения вещей до тех пор, пока Франция не будет в состоянии
направить в Карибское море флот, который сможет охранять ее владения.
Но шевалье заупрямился.
-- Такой совет мне едва ли подойдет. Вы получили распоряжение месье де
Лувуа немедленно закрыть рынок, где сбывается награбленная корсарами добыча.
Я уверен, что вы дадите мне возможность заверить маркиза в вашем
безоговорочном согласии.
Эта тупая бескомпромиссность приводила д'0жерона в отчаяние.
-- Должен, однако, заметить, месье, что ваша формулировка не
соответствует действительности. Здесь сбывается не только награбленное, но и
добыча, отнятая у Испании и компенсирующая грабежи, от которых мы страдали и
будем страдать по милости кастильских хищников.
-- Но это фантастично, месье. Между Францией и Испанией мир.
-- В Карибском море, месье де Сентонж, мира никогда не бывает.
Уничтожив корсарство, мы капитулируем и подставим горло под нож -- вот и
все.
Но аргументов, способных сдвинуть с места шевалье де Сентонжа, просто
не существовало.
-- Я вынужден рассматривать это только как ваше личное мнение, в
какой-то мере внушенное вам (не обижайтесь на меня за это) интересами вашей
компании и вашими собственными. Как бы то ни было, приказ вполне ясен, и вы
должны понимать, что его невыполнение повлечет за собой большие
неприятности.
-- Не большие, чем выполнение, -- заметил губернатор, скривив губы. Он
вздохнул, пожав плечами. -- По вашей милости, месье, я попал между двух
огней.
-- Надеюсь, у вас хватит справедливости понять, что я выполняю свой
долг, -- величественно промолвил шевалье де Сентоиж. Слабый намек на желание
оправдаться, звучавший в этой фразе, был единственной уступкой, которую
месье д Ожерону удалось выжать из своего упрямого и самонадеянного гостя.


II
Месье де Сентояж вместе со своей супругой покинули Тортугу в тот же
вечер, взяв курс на Порт-о-Пренс[1], который шевалье намеревался посетить
перед тем, как отплыть во Францию, где его ожидала заманчивая жизнь богача.
Восхищаясь собственной твердостью, проявленной им в беседе с
губернатором Тортуги, он поведал обо всем мадам де Сентонж, чтобы та могла
разделить его восторги.
-- Этот мелкий скупщик краденого мог вынудить меня уклониться от
выполнения долга, если бы я не был столь бдительным, -- улыбаясь, заметил
шевалье -- Но меня не так-то легко обмануть. Поэтому месье де Лувуа и
поручил мне такую важную миссию. Он знал, с какими трудностями я могу
столкнуться, и не сомневался, что меня не проведешь.
Мадам де Сентонж была высокой, красивой брюнеткой с глазами, похожими
на терновые ягоды, кожей цвета слоновой кости и бюстом Гебы[2]. Ее томный
взгляд был с благоговением устремлен на мужа, собиравшегося ввести ее в
высшее общество Франции, двери которого были закрыты для жены плантатора,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.