туда-сюда.
подойти к корытам посмотреть, как дела. Взяв колышек, я попытался вытащить
одну из шкур, но чтоб мне сквозь землю провалиться! Палка прошла сквозь
шкуру, как сквозь масло. Кожи сгнили прямо в корытах, совсем как первая
порция.
что они сидели себе спокойненько под деревом на заднем дворе со своим
неизменным кувшином, а теперь их и след простыл.
вдоль и поперек. Но их там не было. Тогда я посмотрел в конюшне - тоже
пусто. Но когда я вернулся к дому, они сидели ровнехонько на прежнем месте
под деревом.
нахмурился, и они отправились убедиться сами. Дядя Сагамор потыкал туда
палкой, и она, разумеется, проткнула шкуру насквозь.
делаем не так, а, Сэм?
быть такой мягкой.
получил от правительства, - пожаловался дядя Сагамор. - Выполнял все
тютелька в тютельку, никак не мог ошибиться. Как считаешь, что нам теперь
делать?
Что за смысл браться за новую порцию, ведь с ней наверняка случится то же
самое. Нет, пусть уж мокнет сколько положено, а тогда пошлем образец в
правительство, а уж оно пускай нам растолкует, что мы сделали не так.
правительства не смогут сказать ничего путного, если мы не будем точно
следовать инструкциям. Так что пусть мокнет. Правда, до конца курса еще
полтора месяца.
испугался я.
кашу. Инструкция есть инструкция, и если ты не будешь ей следовать, то
правительство тебе ничего толкового не ответит.
шкуры или для правительства?
особо много денег на кожевенном производстве, если они собираются ставить
новую порцию только через полтора месяца, а эта уже все равно наверняка
пропала. Но что толку спорить с папой и дядей Сагамором?
забивать себе голову какими-то шкурами. Каждое утро я удил рыбу, а по
вечерам мисс Харрингтон учила меня плавать. А днем, когда она сидела в
трейлере, я сам упражнялся на отмели около того места, где строил свой
ковчег дядя Финли. И там-то как раз и случилась презабавная штука - я,
признаться, так ничего и не понял.
мы обнаружили, что кожи сгнили, аккурат в полдень. Зиг Фрид сидел на берегу
и смотрел, как я купаюсь (сам-то он воду терпеть не мог), а я плескался у
берега, пытаясь плавать на мелководье, где глубины не больше чем по пояс. И
тут вдруг я угодил в место с теплой водой.
прохладное, как раз то, что нужно для плавания. Но в том месте вода
оказалась куда теплее. Причем на совсем небольшом участке, потому что стоило
мне сделать пару шагов в сторону, как снова стало нормально. Мне подумалось,
что, может, просто померещилось, и я побрел обратно проверить и - чтоб мне
лопнуть! - снова нашел это место. Вода там была не сказать чтобы совсем уж
горячей, а так, теплой, как в ванне. Смешно, право: словно в истории про
привидений, иначе как бы я, столько плескаясь здесь раньше, за всю неделю ни
разу на него не наткнулся?
не могла, ведь солнце светило сразу на все озеро. А если бы там бил из дна
горячий ключ, то как же я его раньше не обнаружил? Я поплавал вокруг,
пытаясь найти второй такой участок, но безуспешно. Однако всякий раз, как я
возвращался на старое место, вода там была теплее, чем вокруг.
Сагамора. Может, они знают, откуда в прохладном озере могло взяться теплое
место? Но их там не было. Похоже, они завели себе такую смешную привычку,
внезапно исчезать так, что ни за что не отыщешь, как ни старайся. Я
чуть-чуть подождал, но они не появились, поэтому я накопал червей и
отправился на рыбалку, решив порасспросить их за ужином.
много всего разного, что я напрочь забыл об этой загадке.
готова ли мисс Харрингтон идти купаться.
меня, повернулся к двери трейлера и позвал:
давешнем полосатом костюмчике и с сумочкой на плече.
Должно быть, заправский сердцеед.
кустарник становился очень густым, и я шел по тропинке впереди, потому что
мисс Харрингтон страсть как боялась змей. Внезапно кусты раздвинулись, и я
налетел прямо на какого-то типа.
как-то нехорошо на меня посмотрел. Одет он был в панаму и двубортный
фланелевый пиджак, а в руках держал ружье, такое, знаете, как рисуют в
комиксах.
ушей, глядя вверх по склону холма. Я тоже повернулся туда - и на тебе, там
оказался второй такой же, в точно такой же одежде и с ружьем в руках. Он
махнул рукой и мотнул головой.
Вскорости они оба скрылись за деревьями.
кролика.
исчезла. Даже забавно, ведь еще минуту назад она стояла прямо у меня за
спиной.
спугнуть кролика.
вперед она уйти не могла, потому что я загораживал ей тропинку. Наверное,
рассудил я, она что-то забыла, ну хотя бы свой купальник, вот и вернулась за
ним. Поэтому я пошел обратно, рассчитывая встретить ее по дороге, но успел
дойти до самого трейлера, а ее так и не было. Что-то это становилось уже
даже странно.
Харрингтон?
дороге.
то думал, что она стоит у меня за спиной.
со шрамом на лице, в панаме и с винтовкой.
метнулась за отворот костюма. Я едва успел отскочить, не то бы он сшиб меня
с ног. К тому времени, как я обернулся, он уже был футах в двадцати от меня.
но тут заметил, что к трейлеру идут папа и дядя Сагамор.
дядей переглянулись.
ружьями? Повезло нам, что ты успел взять задаток за месяц вперед, Сэм.
попросить, потому что папа сделал мне знак помолчать.
стоило мне открыть рот, тут же корчили свирепые гримасы.
воцарилась тишина. Папа с дядей Сагамором снова переглянулись и, не