read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, - покачал головой Мейсон. - Я сейчас сам с ним поговорю.
Делла, набери, пожалуйста, номер Дрейка. - Мейсон повернулся к Сиду Наю. -
Откинься в кресле, расслабься и расскажи мне о Джордже Винлоке, потому что
я планирую с ним встретиться.
- В общем-то, особо говорить нечего. Он появился в этих местах лет
четырнадцать назад и стал покупать и продавать недвижимость. Он много
работал и умеет подать товар лицом. Он получал большие комиссионные. Потом
ему представилась возможность купить огромный участок, который он в
дальнейшем разделил на несколько мелких и продал по отдельности. В ту
сделку Винлок вложил все, что у него было, до последнего цента. Он здорово
сработал и получил в результате сто тысяч долларов прибыли. С тех пор он
быстро пошел в гору. Винлок умен, обладает отличной деловой хваткой,
однако, предпочитает оставаться в тени.
- А о его жене вам что-нибудь известно?
- Задирает нос, воображает из себя невесть что и свысока смотрит на
местное общество. Хотя с ней считаются из-за занимаемого ею социального
положения, я уверен, что конкурсов на самую популярную жительницу города
она никогда не выиграла бы, если бы проводилось тайное голосование. А если
поспрашивать местных женщин, то мнения определенно будут высказаны не в ее
пользу.
- А ее сын?
- Его зовут Марвин Харви Палмер. Современный молодой человек.
Очевидно, считает, что ему никогда не потребуется зарабатывать себе на
хлеб и даже не собирается работать. Обожает спортивные машины, дамский
угодник, его несколько раз арестовывали за вождение в пьяном виде, однако,
ему всегда удается выкрутиться и... О, черт побери, Перри, вы сами знаете
этот тип молодых людей.
- Пол Дрейк на проводе, шеф, - сообщила Делла Стрит.
Мейсон взял трубку.
- Привет, Перри. Слушай описание человека, потом скажешь мне, если
узнаешь, о ком идет речь.
- Стреляй.
- Пять футов восемь или девять дюймов ростом, вес - сто тридцать пять
фунтов, костлявые плечи, высокие скулы, очень темные маленькие глазки,
острый нос. Около сорока, нервные, быстрые движения...
- Мистер Монтроз Фостер, - перебил Мейсон. - Президент компании
"Пропавшие наследники и невостребованная собственность", он заходил ко мне
сегодня и пытался выудить из меня информацию. Харрисон Боринг раньше
работал на него.
- Фостер нашел Дайанн Алдер.
- Черт побери!
- Все правильно.
- Как ему это удалось?
- Понятия не имею, Перри. Как-то добрался до нее. Не исключено, что
он очень умен. Во всяком случае, он быстро оборачивается. Думаю, что он
выяснил, что Харрисон Боринг появлялся в Болеро-Бич. Фостер отправился
туда же и узнал, что Боринга интересовала Дайанн Алдер. О том что было
дальше, можно только догадываться. Или Фостер раскопал, какую сделку с
Дайанн заключил Боринг, и уже дальше начал работать сам, или он с самого
начала решил потрясти Дайанн, чтобы послушать, что она ему расскажет. В
одном можно не сомневаться: Дайанн страшно расстроилась. Вскоре после его
ухода она прыгнула в машину и понеслась куда-то на полной скорости.
- Ты послал кого-то за ней? - спросил Мейсон.
- Нет. Ты мне этого не велел. Я отправил в Болеро-Бич одного
оперативника, который занимался выяснением того, что там делал Боринг. Он
узнал, что этот Фостер тоже наводил справки о Боринге и столкнулся с
Фостером, когда тот выходил от Дайанн. Не прошло и десяти минут, как она
сама вылетела из дома и куда-то уехала.
- Давно?
- Час или полтора назад.
- Похоже, что твой парень, Муз Диллард, обратил на себя внимание
Боринга. Боринг быстро вычислил "хвост" из другого агентства. На Дилларда
он обратил внимание, когда тот регистрировался в мотеле "Реставайл".
Боринг осматривал автомобиль твоего человека, который зарегистрирован на
тебя, Пол.
- Я знаю. Я уже получил отчет. Что ты думаешь делать с Диллардом,
Перри?
- Я только что обсуждал это с Сидом Наем. Сид сейчас находится в моем
номере. Пусть Диллард никуда не высовывается. Пошлем к нему какую-нибудь
женщину-оперативницу с бутербродами и термосом с кофе. Она притворится,
что идет на тайную встречу с любовником. Диллард, конечно, следит за теми,
кто приходит и уходит от Боринга, однако, все, что нам требуется, он
выполнить не может.
- Может, приставить к Борингу еще один "хвост"? - предложил Дрейк.
- Не знаю. Не считаю это необходимым. Я решил разрубить гордиев узел,
связавшись с человеком, вокруг которого закручено все это дело.
- Кого ты имеешь в виду? - не понял Дрейк.
- Джорджа Д.Винлока.
- Винлока?! - удивился сыщик.
- Все правильно.
- Ты считаешь, что Дайанн подбирали для него?
- Нет. Теперь я смотрю на проблему с другой стороны, Пол. Я пришел к
выводу, что Винлок - это ключ к разгадке тайны.
- Ты можешь объяснить мне по телефону?
- Нет. Я планирую действовать по ситуации.
- Ладно. Ты находишься в том же городе, что и объекты. Сид Най тоже
там, он отвечает за моих ребят. Поступай, как считаешь нужным. Если тебе
потребуется какая-то помощь, просто связывайся с Сидом... Мне направлять
еще кого-нибудь в Болеро-Бич?
- Нет, отзывай всех оттуда, - велел Мейсон. - А с Сидом я сам
договорюсь.
Мейсон повесил трубку.
- Я сейчас займусь поиском какой-нибудь симпатичной оперативницы,
чтобы она отнесла ужин Дилларду, - заявил Сид Най. - У него в домике есть
телефон, однако, придется выбирать выражения, потому что звонки идут через
коммутатор и, не исключено, что администратор мотеля подслушивает, о чем
говорят постояльцы.
- Как я могу с тобой связаться, если ты мне срочно понадобишься? -
спросил Мейсон.
- Через детективное агентство "Три округа". Это наши представители в
Риверсайде. Они выполняют здесь наши задания, а мы сотрудничаем с ними,
если им требуется что-то в Лос-Анджелесе.
- Хорошо, я свяжусь с тобой, Сид, если возникнет необходимость.
- Вы планируете встречу с Винлоком?
- Попытаюсь увидеться с ним, - ответил Мейсон.
- Он очень ловок и хитер, - заметил Сид Най. - К нему не особо-то
подступишься.
Мейсон повернулся к Делле Стрит:
- Попробуй дозвониться до Винлока, Делла, - попросил он.
- Наверное, мне лучше подождать здесь, пока ваши планы не
определяться точно, - решил Най.
Делла Стрит открыла телефонный справочник, нашла нужный номер,
набрала его и, когда на другом конце провода ответили, сказала:
- Мистер Винлок, это секретарь мистера Перри Мейсона, адвоката из
Лос-Анджелеса. Мистер Мейсон хотел бы поговорить с вами. Я сейчас передам
ему трубку.
Делла Стрит кивнула Мейсону.
- Алло! Мистер Винлок? Это Перри Мейсон.
- Я слышал о вас, мистер Мейсон, - заговорил Винлок холодным и
осторожным тоном. - Мне приходилось даже видеть вас один раз, когда вы
представляли обвиняемого по делу, слушавшемуся здесь, в Риверсайде. Я
тогда заходил в зал суда.
- Понятно, - ответил Мейсон. - Мне хотелось бы попросить вас, мистер
Винлок, уделить мне несколько минут вашего времени.
- Когда?
- Как можно скорее.
- Вы можете объяснить мне, в чем дело?
- Речь идет о деле, касающемся меня лично. Я считаю, что не стоит
обсуждать его суть по телефону, даже в общем и целом.
- Где вы сейчас находитесь, мистер Мейсон?
- В гостинице "Мишн Инн".
- На более позднее время у меня назначена важная встреча, однако, я в
состоянии уделить вам полчаса, если вы немедленно приедете ко мне.
- Буду у вас через десять минут, - пообещал адвокат.
- Прекрасно. Вы знаете, где я живу?
- У меня есть ваш адрес. Надеюсь, что такси доставит меня по
назначению. - Мейсон повесил трубку и обратился к секретарше: - Тебе пока
придется принимать здесь огонь на себя, Делла. Действуй, как посчитаешь
нужным. Я позвоню тебе перед уходом от Винлока.
- Я отвезу вас, Перри, - предложил Сид Най. - Я знаю, куда. Я
подожду, пока вы не закончите разговор, а потом доставлю вас обратно.
Мейсон колебался несколько секунд, а потом согласился:
- Хорошо, Сид. Так мы сэкономим несколько минут, а они в дальнейшем
могут сыграть роль. Я хочу максимально использовать предоставившуюся
возможность встретиться с Винлоком.


8



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.