Делла, набери, пожалуйста, номер Дрейка. - Мейсон повернулся к Сиду Наю. -
Откинься в кресле, расслабься и расскажи мне о Джордже Винлоке, потому что
я планирую с ним встретиться.
четырнадцать назад и стал покупать и продавать недвижимость. Он много
работал и умеет подать товар лицом. Он получал большие комиссионные. Потом
ему представилась возможность купить огромный участок, который он в
дальнейшем разделил на несколько мелких и продал по отдельности. В ту
сделку Винлок вложил все, что у него было, до последнего цента. Он здорово
сработал и получил в результате сто тысяч долларов прибыли. С тех пор он
быстро пошел в гору. Винлок умен, обладает отличной деловой хваткой,
однако, предпочитает оставаться в тени.
местное общество. Хотя с ней считаются из-за занимаемого ею социального
положения, я уверен, что конкурсов на самую популярную жительницу города
она никогда не выиграла бы, если бы проводилось тайное голосование. А если
поспрашивать местных женщин, то мнения определенно будут высказаны не в ее
пользу.
Очевидно, считает, что ему никогда не потребуется зарабатывать себе на
хлеб и даже не собирается работать. Обожает спортивные машины, дамский
угодник, его несколько раз арестовывали за вождение в пьяном виде, однако,
ему всегда удается выкрутиться и... О, черт побери, Перри, вы сами знаете
этот тип молодых людей.
узнаешь, о ком идет речь.
фунтов, костлявые плечи, высокие скулы, очень темные маленькие глазки,
острый нос. Около сорока, нервные, быстрые движения...
"Пропавшие наследники и невостребованная собственность", он заходил ко мне
сегодня и пытался выудить из меня информацию. Харрисон Боринг раньше
работал на него.
он очень умен. Во всяком случае, он быстро оборачивается. Думаю, что он
выяснил, что Харрисон Боринг появлялся в Болеро-Бич. Фостер отправился
туда же и узнал, что Боринга интересовала Дайанн Алдер. О том что было
дальше, можно только догадываться. Или Фостер раскопал, какую сделку с
Дайанн заключил Боринг, и уже дальше начал работать сам, или он с самого
начала решил потрясти Дайанн, чтобы послушать, что она ему расскажет. В
одном можно не сомневаться: Дайанн страшно расстроилась. Вскоре после его
ухода она прыгнула в машину и понеслась куда-то на полной скорости.
оперативника, который занимался выяснением того, что там делал Боринг. Он
узнал, что этот Фостер тоже наводил справки о Боринге и столкнулся с
Фостером, когда тот выходил от Дайанн. Не прошло и десяти минут, как она
сама вылетела из дома и куда-то уехала.
Боринга. Боринг быстро вычислил "хвост" из другого агентства. На Дилларда
он обратил внимание, когда тот регистрировался в мотеле "Реставайл".
Боринг осматривал автомобиль твоего человека, который зарегистрирован на
тебя, Пол.
Перри?
номере. Пусть Диллард никуда не высовывается. Пошлем к нему какую-нибудь
женщину-оперативницу с бутербродами и термосом с кофе. Она притворится,
что идет на тайную встречу с любовником. Диллард, конечно, следит за теми,
кто приходит и уходит от Боринга, однако, все, что нам требуется, он
выполнить не может.
связавшись с человеком, вокруг которого закручено все это дело.
выводу, что Винлок - это ключ к разгадке тайны.
там, он отвечает за моих ребят. Поступай, как считаешь нужным. Если тебе
потребуется какая-то помощь, просто связывайся с Сидом... Мне направлять
еще кого-нибудь в Болеро-Бич?
договорюсь.
чтобы она отнесла ужин Дилларду, - заявил Сид Най. - У него в домике есть
телефон, однако, придется выбирать выражения, потому что звонки идут через
коммутатор и, не исключено, что администратор мотеля подслушивает, о чем
говорят постояльцы.
спросил Мейсон.
Риверсайде. Они выполняют здесь наши задания, а мы сотрудничаем с ними,
если им требуется что-то в Лос-Анджелесе.
подступишься.
определяться точно, - решил Най.
набрала его и, когда на другом конце провода ответили, сказала:
Лос-Анджелеса. Мистер Мейсон хотел бы поговорить с вами. Я сейчас передам
ему трубку.
осторожным тоном. - Мне приходилось даже видеть вас один раз, когда вы
представляли обвиняемого по делу, слушавшемуся здесь, в Риверсайде. Я
тогда заходил в зал суда.
Винлок, уделить мне несколько минут вашего времени.
обсуждать его суть по телефону, даже в общем и целом.
состоянии уделить вам полчаса, если вы немедленно приедете ко мне.
назначению. - Мейсон повесил трубку и обратился к секретарше: - Тебе пока
придется принимать здесь огонь на себя, Делла. Действуй, как посчитаешь
нужным. Я позвоню тебе перед уходом от Винлока.
подожду, пока вы не закончите разговор, а потом доставлю вас обратно.
могут сыграть роль. Я хочу максимально использовать предоставившуюся
возможность встретиться с Винлоком.