read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Пришла Катерина Эллис, - сообщила секретарша.
- Приглашай ее.
Катерина Эллис вошла в кабинет адвоката, улыбнулась Делле Стрит и
встала напротив Мейсона.
- Что случилось, мистер Мейсон? - спросила она. - Мистер Мэдисон
велел мне ехать сюда.
- Садитесь, Катерина, - предложил адвокат. - Мы только что вернулись
из небольшой исследовательской экспедиции - Пол Дрейк и я.
- Что-то, связанное с делом?
- Да.
- Вы выяснили что-нибудь?
- Дайте я вначале задам вам несколько вопросов. Ваша тетя связывалась
с вами сегодня?
Девушка покачала головой.
- А вы о тете что-нибудь слышали?
- О ней? - переспросила Катерина. - Почему вы интересуетесь? Что-то
случилось, о чем мне следует знать?
- На вашу тетю напали вчера ночью, - сообщил Мейсон. - Кто-то
вломился в дом и ударил ее по голове большим фонариком...
- Большим фонариком?! - воскликнула Кит Эллис. - Это мой фонарик.
Мейсон задумчиво посмотрел на нее.
- В каком она состоянии, мистер Мейсон? Как себя чувствует? Боже мой,
я должна к ней поехать. Она дома или...
- Насколько мне известно - в больнице, в коме. Очевидно, она уже
несколько часов находится без сознания. Врачи утверждают, что у нее тромб,
известный как гематома под твердой мозговой оболочкой. Очень часто
подобные тромбы оказываются фатальными и с ними ничего нельзя сделать. Они
вызываются ударами по голове, в особенности, если речь идет о пожилом
человеке. Тромб формируется под черепной коробкой и давит на мозг. Более
того, если он состоит из венозной крови, то время от времени может
открываться, что вызывает дополнительный приток крови к тромбу.
Катерина Эллис смотрела на Мейсона широко раскрытыми от удивления
глазами.
- Когда вы последний раз виделись с тетей? - спросил адвокат.
- Но вы же знаете - когда я уехала из дома.
Мейсон покачал головой.
- Что вы качаете головой? - спросила девушка.
- Мы оставили вас в отеле. После того, как мы уехали, вы отправились
обратно в дом вашей тети.
- Откуда вы знаете? Вы... такси...
- Я знаю, и не исключено, что до этого докопается и полиция. Вас
выдали туфли и одежда, которая на вас, - клетчатая юбка. Вчера вы задали
Делле конкретный вопрос о туфлях из крокодиловой кожи - ваших рабочих.
Работая официанткой в ресторане, вам приходится много времени проводить на
ногах, к чему вы не привыкли. Естественно, они у вас болели. Когда Делла
отправилась за вашими вещами, вы забыли сказать ей об обуви. Она
вернулась, и вы сразу же поинтересовались, прихватила ли она туфли из
крокодиловой кожи. Делла ответила, что нет. Однако, сегодня, когда вы нас
обслуживали, вы были в них. Это совершенно определенно означает, что вы
появились в доме и забрали эти туфли перед тем, как заступить на смену.
Когда вы туда ездили - сегодня рано утром или вчера поздно вечером?
- Вчера поздно вечером, - призналась Кит Эллис. - О, мистер Мейсон,
это ужасно!
- Итак, вчера вечером. Как поздно?
- После вашего отъезда из отеля - где-то через пару часов. Я
попыталась заснуть. Я думала о том, что у меня страшно разболятся ноги,
если я выйду на работу в черных туфлях. Затем я вдруг вспомнила, что у
меня остался ключ от дома, и я решила, что смогу войти, забрать туфли и
сразу же уйду - это займет всего несколько минут. Особенно, если тетя
София уже легла спать.
- Вам лучше отдать мне этот ключ, Катерина, - заметил Мейсон.
Она открыла сумочку и вручила ключ адвокату.
- А теперь расскажите мне все, что вы сделали, - попросил Мейсон.
- Я использовала часть тех денег, которые вы мне оставили, на такси.
Я вызвала машину, а потом попросила таксиста подождать меня у дома. Я
открыла дверь своим ключом и вошла. Свет нигде не горел, дом оставался в
тишине. Я сняла туфли и в чулках поднялась по лестнице. Я не слышала ни
звука.
- Как вы освещали себе дорогу?
- Пробиралась ощупью вверх по ступенькам и по коридору второго этажа
до своей комнаты. Там я включила свет, взяла туфли из крокодиловой кожи,
эту клетчатую юбку и еще кое-что из одежды, затем выключила свет и опять
ощупью добралась до конца коридора, а затем спустилась по лестнице до
входной двери. Я находилась в доме не больше трех-четырех минут.
- Вы утверждаете, что большой фонарик ваш?
- Да. Он принадлежал кому-то, кто до меня спал в моей комнате. Я
выбросила старые батарейки, вставила новые и пользовалась им по ночам,
после того, как тетя София ляжет спать. Мне не требовалось включать свет в
коридоре и будить тетю Софию, если приходилось рано вставать. Мистер
Мейсон, а вы можете выяснить, как она себя чувствует?
Внезапно открылась дверь в приемную и в кабинет Мейсона вошел
лейтенант Трэгг.
- Добрый день, - поздоровался он. - Простите, что захожу без
объявлений, но у адвокатов, если я представляюсь, имеется склонность
слишком долго заставлять меня ждать в приемной и терять массу времени.
Налогоплательщики не хотят, чтобы я попусту тратил свое время, а я не
люблю разговаривать с подозреваемыми, которые уже соответствующим образом
подготовлены. Из полученного мною описания я делаю вывод, что это -
Катерина Эллис. Мне очень жаль, мисс Эллис, но у меня имеется ордер на ваш
арест. Я хочу поставить вас в известность, что любое, сделанное вами
заявление может быть использовано против вас, от вас не требуется делать
никаких заявлений, вы имеете право воспользоваться услугами адвоката на
всех стадиях разбирательства.
- А какие ей предъявлены обвинения? - спросил Мейсон.
- Нападение с целью совершения убийства, - с мрачным видом ответил
лейтенант Трэгг. - И обвинение может быть изменено. На обвинение в
убийстве. Состояние Софии Атвуд ухудшается. Скорее всего, жить она не
будет.
- Вы должны молчать, - повернулся Мейсон к Катерине Эллис. - Не
отвечайте ни на какие вопросы. Говорите только в моем присутствии и после
того, как я вам дам на это разрешение. Это серьезное дело, и я не хочу,
чтобы вы высказывались по ряду аспектов.
- Мы знаем все о ее ночном визите в дом на такси, Мейсон, - сообщил
лейтенант Трэгг. - Один из соседей услышал, как подъезжала машина и стояла
с включенным мотором. Поскольку сосед был в курсе, что в тот вечер в доме
Софии Атвуд происходила какая-то суматоха, он на всякий случай записал
номер такси. Нам удалось разыскать водителя. Таксист помнит, как забирал
мисс Катерину Эллис у отеля, отвозил ее к дому и ждал, пока она забегала
внутрь, чтобы взять кое-какие вещи. Она находилась в доме примерно семь
минут. Дело происходило вскоре после полуночи. София Атвуд получила травму
примерно в то время, когда мисс Катерина Эллис заходила в дом, а такси
поджидало ее снаружи. Это все, что я могу вам сказать, мистер Мейсон,
потому что эту информацию вы прочтете в газетах. Есть еще кое-какие
сведения, но я не считаю для себя возможным открывать их вам в настоящее
время, потому что они повлияют на ведение дела. Мне очень жаль, мисс
Эллис, но вам придется пройти со мной. Мы постараемся, чтобы все, по мере
возможности, прошло безболезненно. Я возьму вас за локоть, но никаких
наручников надевать не стану. Попытаемся избежать ненужной рекламы, но,
естественно, репортеры будут поджидать вас у Управления. Если хотите
послушать совета более старшего и опытного человека, я рекомендовал бы вам
не пытаться спрятаться от фотоаппаратов, а высоко держать подбородок,
распрямить плечи и ни в коем случае не закрывать лицо руками. Пусть у
репортеров получатся хорошие снимки. Я думаю, Мейсон согласится со мной.
Лучше получить положительные отзывы прессы. А теперь, если вы готовы...
- Не забывайте то, что я сказал вам, Катерина, - обратился адвокат к
своей клиентке. - Ничего не говорите. Совсем ничего! Не делайте никаких
заявлений. Вам предъявлено серьезное обвинение, и у вас появятся враги,
которые предпримут все возможное, чтобы вас осудили.
Мейсон подошел к Катерине Эллис. Она в панике вцепилась ему в руку.
- Но, мистер Мейсон, я... Я не могу...
Мейсон нежно сжал ее пальцы.
- Да, Катерина. Вы должны. Я буду поддерживать с вами связь. Все
окажется не так плохо, как вы думаете, если только вы не потеряете
самообладания.


10
Через несколько минут после того, как лейтенант Трэгг вывел Катерину
Эллис из кабинета Мейсона, у адвоката на столе зазвонил телефон, номер
которого не был включен ни в один телефонный справочник.
- Я проверил номерные знаки тех автомобилей, что стояли перед
"Джиллко", - отчитался Дрейк. - Одна из машин зарегистрирована на имя
Хьюберта Дииринга, Перри. Он живет в многоквартирном доме - Хемстэд,
девятьсот шестьдесят пять. Хочешь с ним встретиться?
- Не сейчас, - ответил Мейсон. - Давай съездим к миссис Шишке на
Пальце. Я зайду за тобой, и мы попробуем выяснить, что ей известно. Мою
клиентку арестовали за нападение с целью совершения убийства. Это здорово
меняет картину. Скорость приобретает огромное значение. Я буду у тебя



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.