индуски... Он спросил:
протянул руку, чтобы пощупать живот, но она отодвинулась. Он сказал:
услышал, как у нее перехватило дыхание. Тем не менее она разрешила ему
подавить пальцами живот.
в воду сахар, будет не так противно. На вашем месте виски бы я не пил. Вы
ведь больше привыкли к апельсиновому соку, верно?
Фортнума.
ведь вас не знаю, а? - спросила она.
ли были приятными. - И добавил, не дав ей ответить: - Вы не больны. Вам
нечего лежать в постели.
сказал, что я должна лежать, пока не придет доктор.
Простыню она так и забыла натянуть.
Авильской, которая осеняла как его упражнения, так и более литературные
занятия доктора Сааведры. А теперь, наверно, подруга святого Франциска
[имеется в виду св.Клара (1194-1254), сподвижница Франциска Ассизского]
смотрит сверху на постель Чарли Фортнума. Пларр вспомнил, что, когда он
впервые увидел девушку, она стелила в своей каморке постель, гибко
перегнувшись в талии, как негритянка. Теперь он уже навидался самых разных
женских тел. Когда он стал любовником одной из своих пациенток, его
возбуждало не ее тело, а легкое заикание и незнакомые духи. В теле Клары
не было ничего примечательного, кроме немодной худобы, маленькой груди и
девичьих бедер. Может быть, ей уже около двадцати, но по виду ей не дашь
больше шестнадцати - матушка Санчес набирала их совсем юными.
ярко-красной куртке; лошадь понесла и забежала вперед гончих; багровый от
злости доезжачий грозил кулаком виновнику, а перед гончими расстилались
поля, живые изгороди и ручей, видимо заросший по берегам ивами, -
незнакомый, иноземный ландшафт. Он с удивлением подумал: я ни разу в жизни
не видел такого маленького ручья. В этой части света даже самые малые
притоки огромных рек были шире Темзы из отцовской книжки с картинками. Он
снова произнес слово ручей; у ручья, наверно, свое особое поэтическое
очарование. Нельзя же назвать ручьем ту мелкую заводь, где он иногда ловил
рыбу и где боишься купаться из-за скатов. Ручей должен быть спокойным,
медлительным, затененным ивами, безопасным. Право же, здешняя земля
чересчур просторна для человека.
притворной шутливостью:
незачем. Дам вам лекарство, пусть принимает с водой. До еды. Виски я ей
пить не позволил бы.
разбираюсь. В их внутренностях и так далее. Первая жена никогда не болела.
Она была из последователей христианской науки [религиозное учение,
основанное американкой Мэри Эдди (1821-1910), последователи которого
утверждают, в частности, что болезни лишь порождение несовершенного
сознания, и не прибегают к медицинской помощи].
телефону. В это время года у меня много больных.
и сама о себе позаботиться.
виски. Доктору Пларру показалось, что у консула поднимается кровяное
давление.
рассказывали об одной девушке, кажется Марии из Кордовы.
месяцев даже не притрагивался к Кларе. Пока не убедился, что она меня хоть
немножко любит. Мы просто разговаривали, и больше ничего. Я, конечно,
заходил к ней в комнату, потому что иначе у нее были бы неприятности с
сеньорой Санчес. Тед, вы не поверите, но я никогда ни с кем не
разговаривал, как с этой девушкой. Ей интересно все, что я ей рассказываю.
О "Гордости Фортнума". Об урожае матэ. О кинофильмах. Она очень хорошо
разбирается в кино. Я им никогда особенно не интересовался, а она всегда
знает самые последние новости о какой-то даме, которую зовут Элизабет
Тейлор. Вы о ней слышали, о ней и о каком-то Бертоне? Я-то всегда думал,
что Бертон - это название пива. Мы с ней разговаривали даже об Эвелин -
это моя первая жена. Надо признаться, я был довольно одинок, пока не
встретил Клару. Вы будете смеяться, но я полюбил ее с первого взгляда. И
почему-то с самого начала ничего от нее не хотел, пока она сама тоже не
захочет. Она этого понять не могла. Думала, у меня что-то не в порядке. Но
я хотел настоящей любви, а не бардачной. Вероятно, вы меня тоже не
поймете.
мать, например, любит dulce de leche. Так она сама говорит.
не стоило труда найти мне замену. Только любовь моей матери к пирожным
неизменна. Она будет любить их и в здравии, и в болезни, пока смерть их не
разлучит. Может, это и есть подлинная любовь.
значение люди вкладывают в слова, которые они употребляют. Ведь многое тут
- вопрос семантики. Вот почему мы, медики, часто предпочитаем пользоваться
таким мертвым языком, как латынь. Мертвый язык не допускает
двусмысленностей. А как вам удалось заполучить девушку у матушки Санчес?
пришла просто в бешенство. Ей не хотелось терять эту девушку. Она сказала,
что не возьмет ее назад, когда она мне надоест. Будто это возможно!
меня уверять, что я буду жить еще десять лет, а? Даже при том, что с тех
пор, как я узнал Клару, я стал меньше пить.
Буэнос-Айрес. Теперь можно не рискуя получить пятнадцать процентов
годовых. Даже восемнадцать, если не побоишься рискнуть. И, как вы знаете,
я имею право каждые два года выписывать из-за границы автомобиль... Может,
получу еще машин пять, пока не окочурюсь. Считайте, что это даст еще по
пятьсот фунтов в год.
пожалеть. И приятно сознавать, что хотя бы одного человека ты сделал
чуточку счастливее.
всегда вызывали у доктора Пларра чувство неловкости. Ответить на них было
немыслимо. Подобное заявление было бы грубо подвергнуть сомнению, но и