read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



самым близким другом. Даже эти родственные соображение не помешали мне
выполнить мой долг по отношению к императору. Мне, конечно, было только
труднее исполнить его!
- Очень сочувствую вашему горю, - сказал гусар.
Теперь Сибилль уже обратилась прямо к нему.
- Правильно ли я поняла? Вы арестовали Лесажа?
- Да, к несчастью, долг принудил меня сделать это.
- Я прошу сказать мне только правду. Куда вы поместили его?
- Он в лагере императора.
- За что вы арестовали Лесажа?
- Ах, m-lle, право же не мое дело мешаться в политику! Мой долг -
владеть саблей, сидеть на лошади и повиноваться приказаниям. Оба эти
джентльмена могут подтвердить, что я получил от полковника Лассаля
приказание арестовать Лесажа.
- Но что он сделал, и за что вы его подверги аресту?
- Довольно, мое дитя, об одном и том же, - строго сказал дядя, - если
ты продолжаешь настаивать на этом, то я скажу тебе раз навсегда, что
Люсьен Лесаж взят, как один из покушавшихся на жизнь императора, и что я
считал своей обязанностью предупредить преднамеренное убийство.
- Предатель! - крикнула девушка, - ты сам послал его на это страшное
дело, сам ободрял, сам не давал вернуться назад, когда он пытался сделать
это! Низкий, подлый человек! Господи, что я сделала, за какие грехи моих
предков я обречена называть моим отцом этого ужасного человека?
Дядя пожал плечами, как будто желая сказать, что бесполезно убеждать
обезумевшую девушку. Гусар и я хотели уйти, чтобы не быть свидетелями этой
тяжелой сцены, но Сибилль поспешно остановила нас, прося быть свидетелями
ее обвинений. Никогда я не видел такой всепожирающей страсти, которая
светилась в ее сухих, широко раскрытых глазах.
- Вы многих завлекали и обманывали, но никогда не могли обмануть
меня! О, я хорошо знаю вас, Бернак! Вы можете убить меня, как это сделали
с моей матерью, но вы никогда не заставите меня быть вашей сообщницей! Вы
назвались республиканцем, чтобы завладеть этими землями и замком, не
принадлежавшими вам! А теперь вы стали другом Бонапарта, изменив вашим
старым сообщникам, которые верили в вас! Вы послали Люсьена на смерть! Но
я знаю ваши планы, и Луи тоже знает их, и смею вас уверить, что он
отнесется к ним так же, как и я. А я лучше сойду в могилу, чем буду женою
кого-нибудь другого, а не Люсьена.
- Ты не сказала бы этого, зная каким жалким и низким трусом высказал
себя Люсьен. Ты сейчас вне себя от гнева, но когда придешь в себя, сама
будешь стыдиться, что публично призналась в своей слабости. А теперь,
лейтенант, перейдем к делу. Чем могу служить?
- Я, собственно говоря, к вам, m-r де Лавалль, сказал мне гусар,
презрительно поворачиваясь к дяде спиной. Император послал меня за вами с
приказанием немедленно явиться в лагерь в Булони.
Мое сердце захолонуло от радостной вести, - я мог бежать от дяди!
- Не желаю ничего лучшего! - воскликнул я.
- Лошадь для вас и эскорт ожидают нас у ворот.
- Я готов следовать за вами!
- К чему такая поспешность, ведь вы, конечно, позавтракаете с нами? -
сказал дядя.
- Приказания ипператора требуют большей аккуратности в исполнении, -
твердо сказал молодой человек. - Я и так потерял много времени. Мы должны
быть в дороге через пять минут.
При этих словах дядя взял меня мод руку и тихонько пошел к воротам, в
которые только что прошла Сибилль.
- Я бы хотел переговорить с тобой об одном деле прежде, чем ты
покинешь нас. Так как в моем распоряжении слишко мало времени, то начну с
главного. Ты видел Сибилль, и хотя она несколько сурово обошлась с тобою
сегодня утром, я могу тебя уверить, что она очень добрая девушка. По ее
словам, она говорила тебе о моем плане. Я не знаю, чо может быть лучше,
как повенчать вас, чтобы раз навсегда покончить вопрос о том, кому
принадлежит это имение.
- К сожалению, для осуществления этого плана имеются препятствия, -
сказал я.
- Какие же именно?
- Прежде всего тот факт, что моя кузина любит другого и дала ему
слово.
- О, это нас не касается, - со злобной улыбкой сказал он, - могу
поручиться, что Люсьен Лесаж никогда не предъявит своих прав на Сибилль!
- Боюсь, что и я смотрю на брак с точки зрения англичан! По-моему,
нельзя жениться без любви, по расчету. Да во всяком случае о вашем
предложении не может быть и речи, потому что я сам люблю другую молодую
девушку, оставшуюся в Англии.
Он с ненавистью посмотрел на меня.
- Подумай вперед, что ты делаешь, Луи, - сказал он каким-то свистящим
шепотом, похожим на угрожающее шипение змеи, - ты становишься мне поперек
дороги. До сих пор еще никому не проходило безнаказанно.
- К сожалению, в этом деле нет иного исхода!
Он схватил меня за руку и с жестом сатаны, показывавшего Христу
царства и княжества, сказал:
- Смотри на этот парк, леса, поля. Смотри на этот старый замок, где
твои предки жили в течение восьми веков! Одно слово, и все это снова будет
твое!
В моей памяти пронеслась маленькая, бледная головка Евгении,
выглядывавшая из окошка ее милого маленького домика в Ашфорде, тонувшего в
грациозной зелени.
- Нет, это невозможно! - воскликнул я.
Бернак понял, что я не шутил, его лицо потемнело от гнева и слова
убеждения он быстро сменил на угрозы.
- Если бы я знал это, я вчера ночью позволил бы Туссаку сделать с
вами все, что он хотел; я не пошевелил бы пальцем, чтобы спасти вас.
- Очень рад, что вы сообщили мне это, потому что этим признанием выс
сложили с меня необходимость быть вам обязанным. И я спокойнее теперь могу
идти своей дорогой, не имея ничего общего с вами.
- Я не сомневаюсь, что вы не желаете иметь со мною ничего общего, -
крикнул он. - Придет врея, и вы еще больше будете желать этого. Прекрасно,
сэр, идите своей дорогой, но и я пойду своею, и мы еще увидим, кто скорее
достигнет цели!
Группа спешившихся гусаров ожидала нас у ворот. В несколько минут я
собрал мои скудные пожитки быстро пошел по коридору. Мое сердце сжалось
при вопроминании о Сибилль. Как могу я оставлять ее здесь одну с этим
ужасным человеком! Разве она не предупредила меня, что ее жизни здесь
постоянно грозит опасность. Я раздумьи остановился; послышались чьи-то
легкие шаги, - это она сама бежала ко мне.
- Счстливый путь, Луи, - сказала она, задыхающимся голосом,
протягивая руки.
- Я думал о вас, - сказал я, - мы объяснились с вашим отцом, и между
нами произошел полный разрыв!
- Слава Богу! - воскликнула она. - В этом ваше спасение! Но опасайесь
его: он везде будет преследовать вас!
- Пусть делает со мной, что хочет, но как вы останетесь в его власти?
- Не бойтесь за меня! Он имеет больше оснований опасаться меня, чем я
его. Но, однако, вас зовут, Луи! Добрый путь! Господь с вами!


9. ЛАГЕРЬ В БУЛОНИ
Дядя стоял в воротах замка, представляя собой типичного узурпатора.
Под нашим собственным гербом из чеканного серебра с тремя голубыми
птицами, выгравированного на камне по обеим сторонам герба, Бернак стоял
не глядя, словно не замечая меня, пока я садился на поданную мне высокую
серую лошадь. Но я видел, что из-под низко-нависших бровей он задумчиво
следил за мною, и его челюсти совершали обычное ритмическое движение. На
его увядшем лице, в его глазах я читал холодную и беспощадную ненависть. Я
в свою очередь поторопился скочить на лошадь, потому что его присутствие
было слишком тяжело для меня, и я очень рад был возможности повернуться к
нему спиной, чтобы не видеть его.
Раздалась короткая команда офицера, звякнули сабли и шпоры солдат, и
мы тронулись в дорогу. Когда я оглянулся назад на черневшие башенки
Гросбуа и на мрачную фигуру, которая следили за нами из ворот, я вдруг
увидел над его головой в одной из бойниц белый платок: кто-то махал им в
знак последнего приветствия! Снова меня охватил холод при мысли, что эта
бесстрашная девушка оставалась там одна, в таких ужасных руках. Но юность
недолго предается грусти, да и кто был бы способен грустить, сидя на
быстром, как ветер, скакуне, со свистом разрезая мягкий, но довольно
свежий воздух.
Белая песчаная дорога, извивавшаяся между холмами позволяла видеть
вдалеке часть моря, а между ним и дорогой находилось соляное болото,
бывшее местом наших приключений. Мне какалось даже, что я вижу вдали
черную точкую указывавшую расположение ужасной хижины. Группа маленьких
домиков, видневшихся вдали, представляли собою рыбацкие селенья; к ним
принадлежали и Этепль и Эмблетерр. Я видел теперь, что мыс, освещенный
ночью сторожевыми огнями и дававший издалека полную иллюзию раскаленного
докрасна лезвия сабли, казался сплошь покрытым снегом от многочисленных
палаток лагеря.
Далеко, далеко маленькое дымчатое облачко плыло над водой, указывая
мне страну, где я провел мою юность, эту дорогую мне страну, которая стала
мила моему сердцу наравне с родиной.
Наглядевшись вдоволь на море и на холмы, я обратил свое внимание на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.