read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



самоубийство тоже считается преступлением.
- Значит, вы подтверждаете, что это самоубийство?
- Внешне это выглядит именно так. Однако очень часто
"типичное самоубийство" оказывается убийством. Вы ведь не
будете возражать, если я расследую все как полагается?
- Я возражаю только против вашей крайней невоспитанности.
К тому же помните, что я вам сказала.
- Что именно?
- Что он был найден в комнате без окон, запертой изнутри.
Не забывайте об этом, мистер Карелла.
- Если бы я мог это забыть, миссис Скотт! - горячо
ответил Карелла.
Глава 8
Алф Мисколо скорчился у двери мужской уборной.
Всего полминуты назад в него попала пуля 38-го калибра.
Люди в дежурной комнате застыли, словно выстрел парализовал
их и лишил дара речи. В воздухе, мутном от серо-голубого
дыма, тяжело висел запах карбида. Вирджиния Додж, чей
силуэт четко вырисовывался на фоне этого дыма, внезапно
предстала как вполне реальная и определенная опасность.
Когда Коттон Хейвз выбежал из-за своего углового стола, она
резко отвернулась от барьера и приказала:
- Назад!
- Там раненый! - возразил Хейвз, толкая дверцу барьера.
- Вернись, или ты будешь следующим! - крикнула
Вирджиния.
- Иди к чертям! - ответил Хейвз и побежал к двери
туалета, где лежал Мисколо.
Пуля прошла сквозь спину Мисколо аккуратно, как иголка
сквозь ткань. Взорвавшись у выходного отверстия, она
вырвала под ключицей кусок размером с бейсбольный мяч.
Мисколо был без сознания и дышал с трудом.
- Внеси его сюда, - сказала Вирджиния.
- Его нельзя трогать, - ответил Хейвз, - ради бога, он...
- Ладно, герой, - выдавила из себя Вирджиния, - сейчас
взлетишь на воздух.
Она вернулась к столу, размахивая револьвером.
- Внеси его сюда, Коттон, - сказал Бирнс.
- Пит, если мы тронем его, он может...
- Это приказ! Делай, как я говорю!
Хейвз, прищурившись, повернулся к лейтенанту.
- Слушаю, сэр. - Он даже не пытался скрыть свою злость.
Поднять Мисколо, плотного и тяжелого, особенно теперь,
когда он был без сознания, оказалось нелегким делом. Хейвз
пронес раненого в комнату.
- Положи его на пол так, чтобы его нельзя было увидеть из
коридора, - сказала Вирджиния и повернулась к Бирнсу: -
Если кто-нибудь войдет, скажите, что револьвер выстрелил
случайно. Никто не пострадал.
- Мы должны вызвать к нему врача, - возразил Хейвз.
- Мы никого к нему не вызовем, - отрезала Вирджиния.
- Он же...
- Положи его на пол, рыжий. За картотекой. И быстро.
Хейвз понес Мисколо за картотеку и осторожно опустил его на
пол. Вирджиния молча села за стол, положив сумку перед
бутылью с нитроглицерином и держа револьвер так, что его не
было видно из-за сумки.
- Не забудьте, лейтенант, - прошептала она, когда Дейв
Марчисон, дежурный сержант, отдуваясь, остановился перед
барьером. Дейву было за пятьдесят, это был плотный мужчина,
который не любил подниматься по ступенькам, поэтому посещал
детективов на втором этаже только в случае крайней
необходимости.
- Эй, лейтенант, что это была за чертовщина? Похоже на
выстрел.
- Да, - не очень уверенно ответил Бирнс, - это и был
выстрел.
- Что-нибудь...
- Просто разрядился револьвер. Случайно, беспокоиться не
о чем. Никто не... никто не пострадал.
- О господи, я напугался до смерти. Вы уверены, что все
в порядке?
- Да. Да. Все в порядке.
Марчисон с любопытством посмотрел на лейтенанта, потом
обвел глазами дежурную комнату. Он долго рассматривал
Вирджинию Додж и Анджелику Гомес, которая сидела, скрестив
стройные ноги.
- Полно народу, начальник, а?
- Да, сегодня у нас тесновато, Дейв.
Марчисон продолжал с любопытством глядеть на лейтенанта.
- Ну ладно, - наконец сказал он, пожав плечами, - раз все
в порядке, пока, Пит.
Когда сержант отвернулся, Бирнс тихо произнес:
- Срочно!
- А?
Бирнс слегка улыбнулся и ничего не ответил.
- Ладно, пока, - повторил Марчисон и нерешительно пошел
по коридору.
В дежурной комнате стояла тишина. Были слышны тяжелые
шаги Марчисона, спускавшегося на первый этаж по
металлическим ступеням.
- У нас есть индивидуальные пакеты? - спросил Хейвз,
склонившись над Мисколо.
- Должен быть один, - ответил Виллис, - в нашем мусорном
столе.
Он быстро подошел к столу, стоявшему в углу комнаты, в
ящики которого детективы совали всякую всячину. Стол был
завален объявлениями о розыске, циркулярами из полицейского
управления и донесениями. В ящиках находились две пустые
кобуры, коробки со скрепками, пустой термос, краска для
снятия отпечатков пальцев, различные карточки, фишки и
прочие вещи, которые трудно внести в какой-нибудь реестр.
Виллис порылся в одном из ящиков, нашел пакет и передал его
Хейвзу, который тем временем разорвал воротник рубашки
Мисколо.
- О господи, - сказал Виллис, - крови, как из заколотой
свиньи.
- Это сука! - ответил Хейвз, надеясь, что Вирджиния Додж
услышит его. Со всей осторожностью, на которую был
способен, он сделал повязку.
- У тебя есть что-нибудь подложить ему под голову?
- Возьми мой пиджак, - сказал Виллис. Сняв пиджак, он
свернул его так, что получилось нечто вроде подушки, и почти
нежно подложил под голову Мисколо.
Бирнс подошел к ним:
- Ну как?
- Ничего, нужен врач.
- Как его вызвать?
- Поговори с ней.
- Это все без толку.
- Какого черта, ты здесь старший!
- Разве?
- А что, не так?
- Вирджиния Додж вбила клин в мое старшинство и расколола
его пополам. Пока она сидит здесь с этой проклятой бутылью,
я ничего не могу поделать. Ты хочешь, чтобы все мы погибли?
Этого ты хочешь?
- Я хочу, чтобы к раненому позвали врача, - ответил
Хейвз.
- Никаких врачей! - крикнула Вирджиния с другого конца
комнаты. - И не думайте об этом! Никаких врачей!
- Понятно? - спросил Бирнс.
- Понятно, - ответил Хейвз.
- Не будь героем, Коттон. Здесь речь идет не только о
твоей жизни.
- Я не настаиваю. Пит, но какая у нас гарантия, что она
не взорвет свою игрушку, как только появится Стив? И какое
мы имеем право приносить Стива в жертву нашему
эгоистическому желанию остаться в живых любой ценой?
- А, по-твоему, лучше принести в жертву всех, кто сейчас
в этой комнате, ради того, чтобы спасти Стива?
- Прекратите разговоры, - приказала Вирджиния, - пройдите
на другой конец комнаты, лейтенант! Ты, коротышка, туда! А
рыжий - в угол.
Все разошлись. Анджелика Гомес наблюдала за ними с
улыбкой, явно забавляясь. Она поднялась - ее узкая юбка
натянулась, подчеркивая линию бедер, - и подошла, немного
раскачиваясь, к Вирджинии Додж, которая неподвижно сидела за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.