read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Я правильно вас понял? - спросил Аллейн. - За все время вы ни разу не слышали голоса доктора Натуша? И не слыхали, как он спускался к себе в каюту?
Бард молчал.
- А я слыхал! - сказал Поллок. - Я слышал, как он что-то ей сказал, и она тут же начала кричать: "Пустите!" Он стоял возле нее и что-то говорил ей, готов поклясться.
- Кто-нибудь слышал голос доктора Натуша после того, как умолкла мисс Хьюсон?
Поллок, Хьюсон и Лазенби хором громко ответили:
"Нет".
- А вы, шкипер?
Шкипер положил на колени свои натруженные руки и нахмурился.
- Вроде бы нет. Я был у себя в каюте, когда поднялся шум. Я выбежал: все были уже на палубе, и кто-то звал полицейского. Не она - ее уже не было. Наверное, мистер Бард, раз он так говорит. Голоса доктора я не слышал и ни разу не столкнулся с ним на палубе.
- А знаете почему? - завопил Поллок. - Его там не было - он соскочил на берег, догнал беднягу где-то на холме и задушил. Потому что никакой он не доктор, он подлец и убийца. Вот он кто!
Аллейн подошел к Натушу. Тиллотсон встал и направился к выходу, выглянул и увидел, что наверху стоит постовой. Доктор Натуш поднялся с места.
- Хотите дать показания? - спросил Аллейн, понимая, что все ждут от него этой избитой фразы. Но могучий голос доктора уже гремел:
- Я один, и мне придется защищаться. Когда эти люди, которые меня обвиняют, разошлись по своим каютам, я действительно стоял на палубе. Туман так сгустился, что я почти ничего не мог разглядеть. Было душно. Я уже собирался уйти к себе, когда на палубу вся в слезах выбежала мисс Хьюсон. Она была в истерике. Налетев с разбегу на меня, она чуть не упала, но я подхватил ее за плечи и попытался успокоить. Однако тут она совсем уж вышла из себя и начала кричать: "Пустите меня! Пустите!" И поскольку она меня боялась - своего рода аллергия к людям с темным цветом кожи, - я ее отпустил, и она тут же скрылась в тумане. Опасаясь, как бы она не упала, я двинулся вслед за нею, но, услышав мои шаги, она опять закричала: "Пустите!" К этому времени подоспели остальные. Меня они не видели. Я еще немного постоял, пока не услышал голос шкипера, а после этого, так как я уже ничем не мог помочь, сошел к себе в каюту, где находился до прихода ваших коллег. - Он минуту помолчал. - Вот и все, - добавил он и сел.
Аллейну, как в кошмаре, вдруг показалось, что Ла-зенби, Поллок, и Хьюсон сдвинулись, сливаясь, как кляксы, в одно зловещее и чудовищное пятно. Они действительно встали рядом и настороженно следили за Натушем.
- Мне очень, очень жаль, - воскликнул Кэли Бард, - но я должен опровергнуть вас! Это неправда. Так не могло быть.
Недруги Натуша сдвинулись еще плотнее. Поллок обрадованно хмыкнул, Лазенби сказал "ага!", а Хьюсон: "Даже он признал это!", будто Бард его заклятый враг.
Кэли подошел к Натушу и посмотрел ему в глаза.
- Потому что я все время стоял возле трапа. Я не знал, что делать, и стоял там в нерешительности, пока не появились шкипер и постовой. - Он кивнул на доктора. - Взгляните на него, ведь он же огромный, я не мог бы его не заметить. Но он не проходил мимо меня, не проходил, и все. Его там просто не было.
Натуш бросился к оскорбителю, но Аллейн и Тиллотсон успели перехватить его. В суматохе они ударились о стойку бара, и со стены слетели изображенные Трои знаки Зодиака.
Хьюсон кричал:
- Хватайте его! Держите!
В это время с палубы тоже послышался шум. Когда Аллейн и Тиллотсон скручивали огромные руки Натуша, с трапа скатился вниз какой-то диккенсовский персонаж, маленький, очкастый, лысый, безумно разъяренный, за которым следовали Фокс и двое встревоженных полисменов. Человечек с недовольством взглянул на представшую перед ним странную сцену и возмущенно завопил:
- Я требую наконец, чтобы мне объяснили, что означает весь этот маскарад!
Фокс, увидев, чем занят шеф, пришел на помощь, но Натуш больше не вырывался и смотрел на одолевших его полицейских так, будто победа осталась за ним.
Аллейн повернулся к человечку.
- Могу ли я узнать ваше имя, сэр? - спросил он.
- Мое имя! - воскликнул тот. - Я его не скрываю, сэр! Мое имя - Кэли Бард.
X. ДЕЛО ЗАКОНЧЕНО
- На этом, собственно говоря, заканчивается дело Артиста, - сказал Аллейн, кладя на стол папку. - Ныне он вместе со своими дружками отбывает пожизненное заключение, и хорошее поведение вряд ли поможет ему сократить срок. Думаю, его гнетет, что он лишен теперь возможности охотиться на бабочек в Дартмуре, где, как вы помните, наверно, по "Собаке Баскервиллей", их водится довольно много.
Незадолго до приезда Фолджема в Англию настоящий Кэли Бард, человек довольно известный в узком кругу специалистов, поместил объявление в газете, где сообщал, что отправляется на ловлю бабочек в Южную Америку и ищет напарника. Это объявление тут же взяли на заметку Лазенби и Поллок, которые, осторожно наведя справки, выяснили, что Бард уехал надолго. Таким образом, Фолджем счел удобным превратиться в Барда, тем более что в школьные годы он увлекался ловлей бабочек и знал достаточно, чтобы выдать себя за любителя. В случае, если бы он наткнулся на кого-нибудь, кто знал настоящего Барда, он воскликнул бы:
"Что вы, что вы! Да я вовсе не тот знаменитый Кэли Бард. Куда мне?" Или что-то в этом роде. Преступники, конечно, не могли предвидеть, что настоящий Бард вернется на два месяца раньше срока, подхватив какое-то тропическое заболевание.
И вот, когда один из наших ребят зашел навести справки по указанному адресу, его встретил чрезвычайно раздражительный человечек, коего тут же доставили на вертолете в Толларк для очной ставки.
К этому времени мы уже, конечно, знали, кто из них Фолджем, поскольку выяснили личности всех остальных. Но к тому же Фолджем допустил одну промашку: упомянул о побрякушке Фаберже, прежде чем он мог бы о ней что-нибудь узнать.
Знакомясь с моей женой, он сразу взял верный тон - иронический и в то же время дружелюбный. Он понимал, что вряд ли она всерьез поддастся его чарам, однако она находила его общество забавным и приятным. Артист слегка косил - ему повредили глаз во время драки в каком-то притоне, но этот недостаток, говорят, многие женщины даже находили привлекательным. Что касается Лазенби, или, вернее, Диксона, то он потерял глаз во время второй мировой войны, будучи полковым священником в австралийской армии, пока не выяснилось, что он давно уже лишен сана. Ему было совсем нетрудно провести епископа Норминстерского, которого очень рассердила вся эта история. Ну, вот как будто и все. Буду рад отаетить на ваши вопросы.
Кармайкл заскрипел ботинками, но тут Адлейн встретил взгляд тихого и незаметного на вид человека, сидевшего в последнем ряду.
- Что вас интересует?
- Мне хотелось узнать, сэр, были ли найдены недостающие страницы дневника?
- Нет, наши поиски ничего не дали. Лазенби, вероятно, просто спустил их в туалет.
- Он их прочел тогда, на берегу и поэтому вырвал?
- Совершенно верно. Надеясь сократить себе срок, он признался во время следствия, что мясе Рикерби-Каррик описала там подслушанный ею разговор между... - Ботинки Кармайкла -беспокойно заскрипели, - между Фолджемом, Лазенби и Поллоком... Ну хорошо, Кармайкл, говорите.
- Думаю,, там еще было е вашей супруге, сэр, и, может, о картине, которую они подсунули Бэгу. А еще насчет мотоциклистов и так далее и тому подобное.
- Возможно. Но если верить Лазенби, то запись в основном касалась убийства Андропулоса. Когда мисс Рикерби-Каррик попыталась рассказать об этом моей жене, ей помешал Лазенби, под видом, будто хочет уберечь Трои от скучней собеседницы. Точно так же и Артист вмешался, когда Поллок проявил чрезмерный интерес с рисункам моей жены и выказал готовность помочь ей. Артист притворился, что он возмущен фамильярностью Поллока. На самом деле им руководили далеко не столь галантные соображения.
Кармайкл сел, вместо него вновь поднялся человек в последнем ряду.
- Мне бы хотелось знать, что же в действительности произошло в ту ночь в Кроссдайке?
- Вскрытие показало, что мисс Рикерби-Каррик приняла довольно большую дозу снотворного, возможно, таблетки мисс Хьюсон. Она спала на палубе на корме за грудой покрытых брезентом шезлонгов. Каюта Артиста находилась у самого трапа, и, когда все затихло, он прокрался через салон на палубу и убил ее, поскольку она слишком много знала, а затем снял драгоценность Фаберже, которую вместе с трупом передал мотоциклисту, чья фамилия, как ни странно, действительно Смит. Тот ждал на берегу, как ему приказали накануне. Моя жена вспомнила потом, что ночью слышала треск мотоцикла. Да, я вас слушаю?
Слушатель из третьего ряда поинтересовался, все ли члены шайки знали об убийстве мисс Рикерби-Каррик.
- Если верить Лазенби, заранее они ничего не знали. Когда Лазенби сообщил Фолджему о записи в дневнике, тот сказал, что все уладит сам, и велел ему помалкивать, что тот и сделал. Но, конечно, потом они обо всем догадались. Сам Артист едва ли что-нибудь им рассказал - он не привык делиться даже с ближайшими сообщниками.
- А то, что они все время ссорились и не ладили между собой, - это было для отвода глаз?
- А! - сказал Аллейн - Точно такой же вопрос задала мне жена на следующий день в Норминстере.
- Так это было для отвода глаз? - спросила Трои. - Я имею в виду, как Кэли - про себя я его все еще так называю - издевался над Поллоком, а тот вместе с Хьюсонами норовил как-то нагрубить ему в отместку. Все эти разыгранные перед нами стычки были просто комедией?
- Да, родная.
- Ну а горе Хьюсона из-за смерти сестры... - она повернулась к Натушу. - Ведь вы говорили, он был очень расстроен.
- Мне так показалось.
- Он, конечно, был расстроен, но к тому же продолжал играть роль. Тебя окружали аферисты высочайшего класса. Натуш, что вы себе не наливаете?
- Благодарю. Вероятно, - сказал Натуш, - я оказался для них удобной находкой - сообща они сумели сделать так, что подозрение упало на меня. Особенно ловко повел себя Бард. Я должен извиниться перед вами, но, когда он так нагло солгал, что не видел меня - а мы с ним столкнулись на трапе, - во мне и в самом деле пробудился дикарь. - Он повернулся к Трои: - Я рад, что вас при этом не было.
Аллейн вспомнил в бешенстве взметнувшиеся руки, словно вырезанные из черного дерева, вспомнил яростное лицо Натуша и подумал, что и в этот момент Трои увидела бы его как-то по-своему. Будто почувствовав мысли мужа. Трои повернулась к доктору.
- Если вам это неприятно, скажите сразу, но когда-нибудь, когда у вас будет свободное время, вы не согласитесь мне позировать?
- Всмотритесь в меня хорошенько, - сказал он ошеломленно, - и вы, может быть, заметите, что я краснею.
После обеда они прошли к гаражу, где Натуш оставил свою машину. Следствие было закончено, и он возвращался в Ливерпуль. Не сговариваясь, они больше не затрагивали наболевшую тему.
Ночь была душная, где-то громыхал гром, но туман рассеялся. Они дошли до Причального переулка и посмотрели на реку. "Зодиак" стоял на причале, и за иллюминаторами гостеприимно светились вишневые занавески. Справа была контора компании увеселительных речных прогулок. Трои заметила в окне белую карточку и подошла поближе.
- Они забыли снять объявление, - сказала она. Аллейн и Натуш прочли:
"НА ТЕПЛОХОДЕ "ЗОДИАК" ОСВОБОДИЛАСЬ ОДНОМЕСТНАЯ КАЮТА. ОТПЛЫТИЕ СЕГОДНЯ. ЗА СПРАВКАМИ ОБРАЩАТЬСЯ СЮДА".
--------------------------------
[1] Речь идет о фильме У. Уаилера "Коллекционер", герой которого, садист и убийца, также увлекается ловлей бабочек.
[2] Фок - по-английски "лиса".
[3] Член Королевской академии изобразительных искусств.






















































































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.