симпатизирующих марксизму и Ленину, сейчас придерживаются противоположной
точки зрения. Это учение кажется им понятным, перспективным и
подсказывающим выход вашему поколению.
по-моему, значительно больший прагматик, и он совершенно не интеллектуален
в нашем понимании этого слова. Это и хорошо и плохо... Так вот, я попросил
бы вас каким-нибудь образом ознакомиться с той работой, которую Ян Пальма
проводит в журнале "Англо-германское ревю". Журнал стал, если вы заметили,
популярным, его охотно покупают. Продумайте, пожалуйста, какова - я бы
сформулировал так - подкладка дружбы Пальма с Лерстом и Риббентропом.
если результаты будут в какой-либо мере противоречить моему пониманию
товарищества, я резервирую за собой право больше к этой теме в разговоре
не возвращаться.
себя, как человек, представляющий интересы Латвии на острове... Как долго
Пальма будет жить в Лондоне, я, естественно, не знаю, но, если он в Риге
откроет филиал своего нацистского журнала, вам следует быть осведомленным
о причинах, побудивших его к этому, не так ли?
поучиться - у этого "отставника". Не я ему должен помочь, а он мне
помогает - так его следует понимать... Ай да отставник..."
встречаться с вами...
прожарено великолепно, торопитесь, оно остынет.
которым выступала Мэри Пейдж, еще не собрался. Только контрабасист
осторожно притрагивался к витым струнам. Возле рояля сидел молодой парень
и наигрывал тихую мелодию.
зала радиостудии.
правления Англо-германского общества?
смотрел на тебя в посольстве. Помнишь? Риббентроп мне предложил работу в
журнале, а я посмотрел на тебя. А ты мне стала моргать. Я решил, что ты
велишь мне стать главным редактором.
это неплохо звучит: Мэри Пейдж, любовница фашиста.
фашистами, то надо хотя бы знать, что же такое фашизм.
миссией?
это так плохо, как все говорят, я должен в этом сам убедиться. А если
нацизм в общем-то не так уж плохо - то почему бы мне не убедить тебя в
этом? Тебя и всех?
истина - это интересная книга...
Я бы очень хотел написать такую книгу. Как думаешь, получится?
жидковато. Я завидую поэтам - они быстры на реакцию. Прозаики чрезвычайно
медлительны... Серьезные журналисты - тоже. Я репортер, и мне весело,
несмотря на то что меня сделали редактором.
веселую французскую песенку.
инструментовал Дэйвид.
национал-социалисты уничтожат всех цыган, евреев и славян. Мне нужно
вовремя изменить репертуар, - сказала Мэри, приминая сигарету в
пепельнице.
мистером Гитлером расовой политики. Тем более что я собираюсь завтра в
Берлин.
которые обожают длинных и надменных латышей, вроде тебя.
тамошней ночной жизни.
__________________________________________________________________________
размахивая клетчатым баулом. Проходя мимо литой чугунной изгороди, он
увидел нарисованный белым мелом скрипичный ключ.
следующей металлической трубе нарисовал басовый ключ. Он прошагал еще
метров пятнадцать, завернул в маленькую вайнштубе и попросил хозяина:
коньяк, - прошу вас.
включить свет.
создает необходимый интим.
было. Тогда он медленно пошел в обратном направлении, все так же
размахивая своим клетчатым баулом.
зачеркнутым крест-накрест. На третьей чугунной тумбе он нарисовал
скрипичный ключ перевернутый вниз головой и выбросил мелок в большую урну.
на Вильгельмштрассе...
приемную вошел высокий мужчина с лицом римлянина. Референт Риббентропа
поднялся и, выбросив руку в нацистском приветствии, сказал:
лондонского журнала латышский журналист Ян Пальма.
не менее важна для судеб рейха, чем встреча с шефом главного управления
имперской безопасности.
лбом к стеклу.
дел. По ровному, на английский манер подстриженному газону ходили голуби.
Гейдрих негромко, словно самому себе, сказал:
обилием прикормленных голубей.
отхлебывал бразильский кофе из золоченой чашки и говорил негромко:
Важно стенографически точно передать ваши слова читающей британской
публике.