розовым кончиком. Был тот час, когда он, как правило, прикрывал глаза, зевал
и вздыхал, пока кто-нибудь не подавал наконец знак, что пора уходить. Против
обыкновения, он предложил Джону, сидевшему в раскрытой на груди рубашке:
водосточной трубы время от времени на улицу шумно низвергалась вода.
Гостиная освещалась керосиновыми лампами, так как в этот час электричество
было уже отключено.
Джон, наливая себе виски.
Знаете, сколько дорогих ковров он умудрился переправить через границу меньше
чем за год? Сто восемьдесят штук! И я уж не говорю о самоварах, иконах,
произведениях искусства всякого рода. - Он повернулся к Адиль бею. - Вот ваш
чиновник Фикрет и попался на том, что помогал ему. Они еще обсуждали это
дельце как раз здесь, в гостиной, стоя возле камина. Помните? На другой день
Фикрета бесшумно сцапали, и больше о нем никто ничего не слышал. Что
касается Амара, то Советы обратились к персидскому правительству с просьбой
срочно отозвать его, и нынче утром он уехал с сопровождающими лицами.
Москве, когда был там секретарем дипломатической миссии. Она не могла уехать
с ним в Персию.
сонный вздох, а пышные розовые абажуры казались сладкими, как мороженое.
будем в Риме.
выбить его из привычного полусонного состояния, к тому же теперь можно было
смотреть со стороны на то, что происходит в России. Он даже испытывал
желание говорить сейчас обо всех этих делах, чтобы еще глубже почувствовать
радость отъезда.
прошлой недели съели каких-то детей?
и нашли в погребе человека, который сидел возле бака, где лежали останки его
жены и дочери. Он так яростно защищался, что пришлось с ним покончить.
Человек явно был не в своем уме.
г-жа Пенделли. - Сперва я думала, что он не выдержит. И вот, как видите,
привык. Даже, мне кажется, пополнел.
которая старила, взгляд же его стал тяжелым и затуманенным.
корпус.
итальянцам играть в бридж, г-жа Пенделли держалась очень ласково. Она как бы
взяла его под защиту и не позволяла мужу дразнить его.
увидимся до вашего отъезда? Впрочем я приду провожать вас. Идете, Адиль?
грязи, дождь хлестал в лицо. С начала осени дождь лил ежедневно без
передышки, без единого солнечного луча, и некоторые улицы превратились в
бурные потоки.
друга, когда пытались обойти лужу или один из них начинал скользить - Вы
ведь пьете, а?
очень изменился, а американец думал, что это влияние спиртного Но все было
не так. Адиль бей сам не мог бы объяснить, как это с ним произошло. Началось
в тот день, когда был убит турок, переправлявший людей через границу. Адиль
бей тогда очень разволновался, а потом вдруг стал совершенно спокоен, как
будто в нем лопнула какая-то пружина.
течение следующих двух недель он ни разу не позвал ее к себе. Проведя время
в полнейшем одиночестве, он приобрел мягкую невозмутимость, которую Джон
счел результатом постоянного пьянства.
как все вокруг него, и даже немного больше. Теперь можно было повсюду носить
с собой свое одиночество, даже если прийти к другим людям, к Пенделли или в
кабинете Иностранного отдела.
замок? Джон закрылся рюмками спиртного. Чета Пенделли заперлась на два
оборота в своем буржуазном комфорте, который они могли бы перенести вслед за
собой даже в пустыню.
близок с женой?
свои мысли под защиту лба. А толпа? Да разве это была толпа, обтекающая
черную фигурку на земном шаре?
которого он теперь посматривал на людей, недоверчиво, как одинокий зверек.
добрались до бара, увидели трех девиц, которые жались у входа. Американец
приветливо помахал им рукой.
бей даже полюбил: сверкающая вывеска освещала угол грязной улицы, косые
струи дождя, три девки в резиновых сапогах, с размазанным от дождя гримом,
дальше темный порт, кое-где огни на судах, Джон, остановившийся на пороге, с
иронией посматривал за Адиль беем.
телом больные от тоски, чувствующие где-то в глубине медленный и неумолимый
распад! Они следили друг за другом. Презирали друг друга. Джон окинул
взглядом девок, потом Адиль бея.
бесчисленное количество невидимых глазу комнат.
об этом еще не подумал. Он наблюдал за своим спутником, пытаясь представить
себе Джона, идущего по этим переулкам под руку с девушкой.
где русские деньги не принимают, а там есть и хлеб, и все на свете!
девиц в баре и тех, что торчали кучкой на улице.
несколько моряков.
снисходительным тоном?
вроде вашей секретарши, которые еле-еле зарабатывают на хлеб, но красят
губы. Когда здесь жил ваш предшественник, мы с ним вдвоем бродили по ночам.
Иногда сталкивались каждый со своей подружкой на той же улице, в том же
доме, в том же коридоре. Меня бы очень удивило, если бы я узнал, что ваша
малышка через это не прошла.
скатерти на столиках, и когда женщины проходили мимо, их синие или красные
платья теряли свой цвет, становились какими-то неестественными.
углубившись в созерцание светящегося желтого круга. Разве он не мог бегать
за женщинами, как этот американец? Или комфортабельно обставить свою
квартиру, как Пенделли? И то и другое было доступно. Почему же он этого не
делал?
рюмку бенедиктину! А вы знаете, Адиль бей, что вы мне скоро понадобитесь в
официальном качестве, как представитель Турции!
фамильярностью старой приятельницы или сообщницы.
самом-то деле я турчанка, хоть и родилась в России. Мой дед был выходцем из
Анкары, его звали Ахмед. Вы должны мне помочь собрать нужные бумаги и
принести паспорт.
на нее и на Джона и думал о том, хватит ли у него смелости пойти танцевать.