read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Проходите! - кивнул он на единственную дверь в противоположной стене.
Я вошел.
Это была огромная комната с окнами с двух сторон. И тот, кто украшал и
обставлял ее, явно не ограничивал себя ни в чем. В центре ее стоял большой
стол из красного дерева, за которым восседал сам король. Вид у него был
соответствующий: черный костюм, сверкающая манишка, свежевыбрит, с седыми
висками. И как положено королю, его жизнь и безопасность обеспечивали двое
громил, расположившихся в глубоких креслах по обе стороны от повелителя.
Ленни Серво сидел, глядя на меня и изо всех сил стараясь сохранить
невозмутимость.
- Привет, сосунок, - буркнул я и ухмыльнулся, увидев, как он стиснул зубы
и сжал кулаки.
Громилы в креслах не верили своим глазам. Один из них медленно поднялся
и, одернув полы зеленого габардинового пиджака, вытянул руки по швам. Пальцы
его дрожали, а глаза превратились в узкие темные щелки.
- Ах ты, сукин сын! - прошипел он. Второй парень продолжал сидеть,
пытаясь понять, что же все-таки происходит.
- Сядь на место, Эдди, - пророкотал наконец Ленни бархатным голосом. -
Мистер Макбрайд пришел поговорить со мной. Ты понял?
Воздух в комнате, казалось, звенел от напряжения. Здесь царила слепая,
безрассудная ненависть. А может быть, и страх. Ленни был весь как натянутая
струна, хотя и старался это скрыть. Я закурил и, дав им возможность вдоволь
насладиться этим зрелищем, подвинул ногой кресло и присел на подлокотник.
Очередную струйку дыма я выдохнул Ленни прямо в лицо.
Эдди замысловато выругался.
- Итак, я вернулся, приятель, - сказал я. - Догадываешься, зачем я
вернулся?
На щеке Ленни дернулась жилка, и он ухмыльнулся:
- Я думаю, ты сам мне скажешь.
- Где она, Ленни? Улыбка сползла с его лица.
- Это я тоже хотел бы знать.
Он поерзал за столом. Я оскалился еще шире.
- Ах ты, жалкая вонючка! Никак не возьму в толк, что она в тебе нашла!
Оскорбление нисколько не задело его. Он не покраснел, не вскочил, а лишь
молча посмотрел на меня.
А вот коротышка телохранитель не мог этого выдержать. Он в ярости
бросился ко мне, и, если бы Ленни не подставил ему подножку, мы сцепились
бы.
- Позвольте мне только добраться до него, и я с ним разделаюсь! -
бормотал он с расширенными от ярости глазами. - Пустите меня к нему!
Ленни легонько пнул его ногой:
- Всему свое время, Эдди. Мистер Макбрайд отлично понимает это, не правда
ли? - и сделал повелительный знак рукой.
Я еще раз хорошенько затянулся, кинул взгляд на коротышку и, схватив его
за руку, швырнул в другой конец комнаты. Он ударился о стул и свалился на
пол.
Никто не произнес ни слова. Никто даже не дышал. С минуту в комнате было
тихо, как в могиле. Потом Серво повернулся ко мне с побелевшим от бешенства
лицом и прошептал:
- Ты упрямый!
- Ага.
- А память у тебя короткая.
- Ага.
Он навалился на стол и смотрел на меня, пытаясь вернуть себе дар речи.
- Тебе бы следовало держаться подальше отсюда, - пробормотал он наконец.
- Мне нужна Вера, - ответил я, забавляясь ситуацией, чего, правда, нельзя
было сказать об остальных присутствующих. - Если ты догадываешься, где она
может быть, то выкладывай, и поскорее. Знаешь, что произойдет, если ты не
поторопишься?
Вероятно, он плохо понял меня. Он ведь был король, и никто не осмеливался
разговаривать с ним подобным тоном. Второй телохранитель с ножевым шрамом на
лице напрягся на своем стуле. Рот его приоткрылся, и он не отрываясь следил
за происходящим. Ленни приблизился ко мне, и я ощутил на своем лице его
горячее дыхание.
- Макбрайд... - начал он.
И тогда я его ударил. Он запнулся на полуслове и отлетел на несколько
футов, наткнувшись на угол стола. Секунду он еще держался на ногах, а потом
рухнул на пол.
Горилла все так же покачивался на стуле, флегматично жуя сигару. До моего
появления он ухмылялся, уверенный, что грохот, донесшийся из-за двери,
вызван моим падением.
- Тебе бы следовало тоже там поприсутствовать, - улыбнулся я. - Это было
и в самом деле весьма забавно.
Он все еще размышлял над моими словами, когда я открыл дверь и вышел в
приемную. На скамейках больше никого не было, а блондинка втискивала свои
обнаженные плечики во вполне благопристойный жакет.
- Закончили? - кокетливо улыбнулась она.
- Пока что все. Вы домой?
Она взглянула на часы: ровно пять.
- Да.
- Чудесно! Я провожу вас.
- Но мне нужно сказать мистеру Серво...
- Что бы вы ему сейчас ни говорили, он все равно не услышит, девочка.
- Ах нет. Я всегда...
- Мистер Серво плохо себя чувствует, - заметил я.
- Как же так? В чем дело? Что с ним?
- Ничего страшного. Просто из него слегка вышибли дух. Так пошли?
Взор ее на секунду затуманился, но она ничего не сказала.
Я элегантно взял ее под руку, и мы вместе стали спускаться с лестницы.
- У вас серьезные неприятности, мистер Макбрайд? - поинтересовалась
девица, когда мы вышли на улицу.
- Ага.
Чуть правее, на другой стороне улицы, находился бар. Туда мы и
направились. Оказалось, что девицу зовут Кэрол, что ей двадцать шесть лет, а
живет она в меблированных комнатах где-то на северной окраине города.
Когда-то она пробовала сниматься в кино, но не преуспела и вынуждена была
искать себе другое занятие.
После полудюжины коктейлей она стала тихонько хихикать и тянуть меня за
рукав - Вы совсем не говорите со мной, мистер Макбрайд.
- Я просто засмотрелся. Отсюда так хорошо виден вход в вашу контору. Вот
я и жду - вдруг появится кто-то знакомый. Это было бы забавно.
Кэрол взяла сигарету.
- И не надейтесь, - прокудахтала она. - Ходят через другую дверь.
Я насторожился и поинтересовался как можно беспечнее:
- А почему?
- Там удобнее оставлять машины.
- А зачем он тогда держит вас? Она глотнула из бокала и заговорщицки
постучала пальчиком по моей руке.
- Шефу нравится на меня смотреть. А кроме того, я умею хранить тайну. - И
она засмеялась. - А вы что, правда избили Ленни?
- Угу. И коротышку, которого зовут Эдди, тоже. Брови Кэрол поползли вверх
от удивления.
- Правда?! - изумилась она. - Это же Эдди Пакман, - и добавила шепотом:
- Он хуже Ленни.
- Вот и отлично. Тем забавней будет наша следующая встреча.
- Вы сумасшедший.
- Нет, просто очень злой. А Ленни сегодня уходил куда-нибудь из офиса?
- Никуда.
- Точно?
- Я уверена. Они все сидели в кабинете с девяти утра. Даже ленч попросили
принести туда. А что?
- Ничего особенного. Просто сегодня утром в меня кто-то стрелял, и мне
интересно, не был ли это ваш шеф.
Кэрол недоверчиво посмотрела на меня и отвернулась к стойке.
- Он ведь мог выйти через ту, другую дверь? - осведомился я.
- Нет. Шеф все время был в кабинете. Ему часто звонили.
Я взял ее за подбородок и заглянул ей в лицо.
- Но ведь не настолько же часто. Был момент, когда телефон молчал, где-то
с час, правда?
- Я.., я не знаю.
- Ладно. Я просто хотел проверить, мог ли это быть он. Больше мне ничего
не надо.
- Я хочу выпить, - пробормотала Кэрол. - Надеюсь, никто не увидит меня
здесь с вами.
Я заказал ей еще один коктейль и, подождав, пока она приложится к бокалу,
спросил:
- А чем занимается ваш штаб?
- Что?
- Вы же прекрасно понимаете, что я имею в виду. Разве не из вашей конторы
тянутся ниточки ко всему, Что творится в городе?
Она покачала головой и растерянно улыбнулась.
- Послушайте, - проговорила она медленно. - Я - немая. Красивая, но
немая. Если у вас есть что-то к мистеру Серво или Эдди Пакману, разбирайтесь
сами. Я ничего не знаю, и это хорошо, потому что иначе я могла бы что-нибудь
разболтать вам.
- Я вам нравлюсь?
- Да. - Она оперлась на руку и уставилась на меня мутными от выпивки
глазами. - Я люблю крутых парней. Тех, кто добивается своего и плюет на все.
Тех, кто может дать по морде Ленни Серво и уйти. Одна беда, что такой парень
не проживет долго.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.