АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Проходите! - кивнул он на единственную дверь в противоположной стене.
Я вошел.
Это была огромная комната с окнами с двух сторон. И тот, кто украшал и
обставлял ее, явно не ограничивал себя ни в чем. В центре ее стоял большой
стол из красного дерева, за которым восседал сам король. Вид у него был
соответствующий: черный костюм, сверкающая манишка, свежевыбрит, с седыми
висками. И как положено королю, его жизнь и безопасность обеспечивали двое
громил, расположившихся в глубоких креслах по обе стороны от повелителя.
Ленни Серво сидел, глядя на меня и изо всех сил стараясь сохранить
невозмутимость.
- Привет, сосунок, - буркнул я и ухмыльнулся, увидев, как он стиснул зубы
и сжал кулаки.
Громилы в креслах не верили своим глазам. Один из них медленно поднялся
и, одернув полы зеленого габардинового пиджака, вытянул руки по швам. Пальцы
его дрожали, а глаза превратились в узкие темные щелки.
- Ах ты, сукин сын! - прошипел он. Второй парень продолжал сидеть,
пытаясь понять, что же все-таки происходит.
- Сядь на место, Эдди, - пророкотал наконец Ленни бархатным голосом. -
Мистер Макбрайд пришел поговорить со мной. Ты понял?
Воздух в комнате, казалось, звенел от напряжения. Здесь царила слепая,
безрассудная ненависть. А может быть, и страх. Ленни был весь как натянутая
струна, хотя и старался это скрыть. Я закурил и, дав им возможность вдоволь
насладиться этим зрелищем, подвинул ногой кресло и присел на подлокотник.
Очередную струйку дыма я выдохнул Ленни прямо в лицо.
Эдди замысловато выругался.
- Итак, я вернулся, приятель, - сказал я. - Догадываешься, зачем я
вернулся?
На щеке Ленни дернулась жилка, и он ухмыльнулся:
- Я думаю, ты сам мне скажешь.
- Где она, Ленни? Улыбка сползла с его лица.
- Это я тоже хотел бы знать.
Он поерзал за столом. Я оскалился еще шире.
- Ах ты, жалкая вонючка! Никак не возьму в толк, что она в тебе нашла!
Оскорбление нисколько не задело его. Он не покраснел, не вскочил, а лишь
молча посмотрел на меня.
А вот коротышка телохранитель не мог этого выдержать. Он в ярости
бросился ко мне, и, если бы Ленни не подставил ему подножку, мы сцепились
бы.
- Позвольте мне только добраться до него, и я с ним разделаюсь! -
бормотал он с расширенными от ярости глазами. - Пустите меня к нему!
Ленни легонько пнул его ногой:
- Всему свое время, Эдди. Мистер Макбрайд отлично понимает это, не правда
ли? - и сделал повелительный знак рукой.
Я еще раз хорошенько затянулся, кинул взгляд на коротышку и, схватив его
за руку, швырнул в другой конец комнаты. Он ударился о стул и свалился на
пол.
Никто не произнес ни слова. Никто даже не дышал. С минуту в комнате было
тихо, как в могиле. Потом Серво повернулся ко мне с побелевшим от бешенства
лицом и прошептал:
- Ты упрямый!
- Ага.
- А память у тебя короткая.
- Ага.
Он навалился на стол и смотрел на меня, пытаясь вернуть себе дар речи.
- Тебе бы следовало держаться подальше отсюда, - пробормотал он наконец.
- Мне нужна Вера, - ответил я, забавляясь ситуацией, чего, правда, нельзя
было сказать об остальных присутствующих. - Если ты догадываешься, где она
может быть, то выкладывай, и поскорее. Знаешь, что произойдет, если ты не
поторопишься?
Вероятно, он плохо понял меня. Он ведь был король, и никто не осмеливался
разговаривать с ним подобным тоном. Второй телохранитель с ножевым шрамом на
лице напрягся на своем стуле. Рот его приоткрылся, и он не отрываясь следил
за происходящим. Ленни приблизился ко мне, и я ощутил на своем лице его
горячее дыхание.
- Макбрайд... - начал он.
И тогда я его ударил. Он запнулся на полуслове и отлетел на несколько
футов, наткнувшись на угол стола. Секунду он еще держался на ногах, а потом
рухнул на пол.
Горилла все так же покачивался на стуле, флегматично жуя сигару. До моего
появления он ухмылялся, уверенный, что грохот, донесшийся из-за двери,
вызван моим падением.
- Тебе бы следовало тоже там поприсутствовать, - улыбнулся я. - Это было
и в самом деле весьма забавно.
Он все еще размышлял над моими словами, когда я открыл дверь и вышел в
приемную. На скамейках больше никого не было, а блондинка втискивала свои
обнаженные плечики во вполне благопристойный жакет.
- Закончили? - кокетливо улыбнулась она.
- Пока что все. Вы домой?
Она взглянула на часы: ровно пять.
- Да.
- Чудесно! Я провожу вас.
- Но мне нужно сказать мистеру Серво...
- Что бы вы ему сейчас ни говорили, он все равно не услышит, девочка.
- Ах нет. Я всегда...
- Мистер Серво плохо себя чувствует, - заметил я.
- Как же так? В чем дело? Что с ним?
- Ничего страшного. Просто из него слегка вышибли дух. Так пошли?
Взор ее на секунду затуманился, но она ничего не сказала.
Я элегантно взял ее под руку, и мы вместе стали спускаться с лестницы.
- У вас серьезные неприятности, мистер Макбрайд? - поинтересовалась
девица, когда мы вышли на улицу.
- Ага.
Чуть правее, на другой стороне улицы, находился бар. Туда мы и
направились. Оказалось, что девицу зовут Кэрол, что ей двадцать шесть лет, а
живет она в меблированных комнатах где-то на северной окраине города.
Когда-то она пробовала сниматься в кино, но не преуспела и вынуждена была
искать себе другое занятие.
После полудюжины коктейлей она стала тихонько хихикать и тянуть меня за
рукав - Вы совсем не говорите со мной, мистер Макбрайд.
- Я просто засмотрелся. Отсюда так хорошо виден вход в вашу контору. Вот
я и жду - вдруг появится кто-то знакомый. Это было бы забавно.
Кэрол взяла сигарету.
- И не надейтесь, - прокудахтала она. - Ходят через другую дверь.
Я насторожился и поинтересовался как можно беспечнее:
- А почему?
- Там удобнее оставлять машины.
- А зачем он тогда держит вас? Она глотнула из бокала и заговорщицки
постучала пальчиком по моей руке.
- Шефу нравится на меня смотреть. А кроме того, я умею хранить тайну. - И
она засмеялась. - А вы что, правда избили Ленни?
- Угу. И коротышку, которого зовут Эдди, тоже. Брови Кэрол поползли вверх
от удивления.
- Правда?! - изумилась она. - Это же Эдди Пакман, - и добавила шепотом:
- Он хуже Ленни.
- Вот и отлично. Тем забавней будет наша следующая встреча.
- Вы сумасшедший.
- Нет, просто очень злой. А Ленни сегодня уходил куда-нибудь из офиса?
- Никуда.
- Точно?
- Я уверена. Они все сидели в кабинете с девяти утра. Даже ленч попросили
принести туда. А что?
- Ничего особенного. Просто сегодня утром в меня кто-то стрелял, и мне
интересно, не был ли это ваш шеф.
Кэрол недоверчиво посмотрела на меня и отвернулась к стойке.
- Он ведь мог выйти через ту, другую дверь? - осведомился я.
- Нет. Шеф все время был в кабинете. Ему часто звонили.
Я взял ее за подбородок и заглянул ей в лицо.
- Но ведь не настолько же часто. Был момент, когда телефон молчал, где-то
с час, правда?
- Я.., я не знаю.
- Ладно. Я просто хотел проверить, мог ли это быть он. Больше мне ничего
не надо.
- Я хочу выпить, - пробормотала Кэрол. - Надеюсь, никто не увидит меня
здесь с вами.
Я заказал ей еще один коктейль и, подождав, пока она приложится к бокалу,
спросил:
- А чем занимается ваш штаб?
- Что?
- Вы же прекрасно понимаете, что я имею в виду. Разве не из вашей конторы
тянутся ниточки ко всему, Что творится в городе?
Она покачала головой и растерянно улыбнулась.
- Послушайте, - проговорила она медленно. - Я - немая. Красивая, но
немая. Если у вас есть что-то к мистеру Серво или Эдди Пакману, разбирайтесь
сами. Я ничего не знаю, и это хорошо, потому что иначе я могла бы что-нибудь
разболтать вам.
- Я вам нравлюсь?
- Да. - Она оперлась на руку и уставилась на меня мутными от выпивки
глазами. - Я люблю крутых парней. Тех, кто добивается своего и плюет на все.
Тех, кто может дать по морде Ленни Серво и уйти. Одна беда, что такой парень
не проживет долго.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
|
|