Тех, кто отказывался подниматься, отделяли от остальных, и Уилки не видел,
что с ними происходило. И был рад, что не видел.
долине - точной копии той, что пересекли вчера. - Боюсь, мы не долго сможем
так идти. Девушка впереди меня явно не дойдет до конца пути. Девушка,
которая, естественно, привлекала внимание Дж. Т., шла вроде бы не плохо, но
ее окровавленные ноги говорили сами за себя.
возник беспорядок. Уилки остановился. В воздухе разнеслись дикие крики.
Веревки натянулись и люди попадали.
скале открылся рот, широкая пасть, подобно открывшейся раковине моллюска,
похожая на конский каштан с торчащими вперед иглами, покачавшись из стороны
в сторону, она жадно заглотила напоминающего краба существа. Его панцирь
громко хрустнул, когда пасть закрылась. Чернок вскочил на ноги, пинками
швыряя камни в пасть рядом с ним. Ошеломленный, Уилки почувствовал, что
веревка на его запястьях ослабла. Обернувшись, он увидел, что недавно
вызывающий у него отвращение хонши исчез в закрывающейся пасти, лишь успев
прошипеть: "Хошоо!.." Вдоль всей тропинки извивались щупальца, поднимались в
неэффективных ударах дубинки, когда рты открывались и закрывались. Какие-то
чудовища, живущие в скалах и высовывающие наружу лишь голодные рты, теперь
жадно насыщались. Уилки не знал, было ли это одно чудовище с сотнями ртов
или сотни чудовищ, но это его не интересовало. Он рванулся и побежал прочь,
как безумный маньяк. Веревка, привязывающая его к Джангли, натянулась, и
Джангли с Черноком беспорядочно покатились за ним по склону в граде
осыпающихся камней. Мобрил и девушка, крича, последовали за ними. Другие
люди рвались на свободу. Вперемешку с обладателями щупалец их ловили и
проглатывали чудовищные пасти, в панике они катились вниз, пытались
вскарабкаться вверх по склонам.
Уилки. Ее голос звенел страхом. Они побежали за ней, осыпаемые камнями.
Наконец, девушка упала, золотистые волосы окутали ее, точно саваном.
бьющимся сердцем он увидел...
всего склона, где мы шли. Они глотают людей, как мух.
алчущих пастей и собираясь вновь собрать своих пленников.
сосредоточенным. - Джангли! Поблизости есть какие-нибудь Врата?
флюгер. Понимая важность происходящего, Уилки затаил дыхание.
Мобрилу, и побежал вместе со всеми.
усталости. - Быстрее!
другие измерения, поскольку сказал, что прибыл из другого мира. Но девушка?
Она же ничего не понимает...
встать в круг. Они тесно прижались друг к другу, обхватили друг друга
руками. Уилки почувствовал под рукой теплое тело девушки и стал падать,
падать...
пролетели через крону дерева, беспомощно ударяясь о ветви, оросившие их
каскадами воды, пробивая собой громадные папоротники.
руках. Падение остановилось. Уилки взглянул вверх. Советник Мобрил висел на
папоротнике, схватившись за него своими длинными руками, глядя вниз на них.
в гуще папоротников. Уилки закричал, когда листья папоротника стегнули его
летящее тело, как плетью. Сверху на них струями лилась вода. Несмотря на
отчаянное положение, Уилки старался поймать ее пересохшими губами.
девушке, - часто бывают... рядом... но мы падаем.. слишком быстро... - Он
завопил, когда папоротник стегнул его по широкой груди.
Он стискивал ее тело, крепко прижимая к себе. Он улыбнулся. Она хотела
улыбнуться в ответ, но лицо ее перекосила гримаса боли, когда очередной лист
папоротника хлестнул их сплетенные тела.
траве и думал, что все кости в его теле перебиты и переломаны.
солнце, слушая пение птиц где-то в вышине, Джангли просопел:
11
на койке, и надел на себя. Девушка подождала, пока он приготовится слушать.
имени, как "Зщиити", так что привычное "Дж." внезапно показалось Уилки
слишком твердым и грубым. - Нет... Я только подравниваю концы, чтобы они не
слишком завивались. Таков наш обычай в моем измерении Лионе. Вокруг
раздавались звуки обычной жизни одного из кораблей Дуросторума,
потрескивание дерева и плеск воды, ассоциирующейся с обычным земным судном.
Подобранные кораблем, благодаря знаниям языка и туземных обычаев Черноком,
они летели теперь в Холд Дуросторума, где смогут подумать, что делать
дальше. Единственное, что хотел делать Дж. Т., это все лучше и лучше
узнавать девушку с золотистыми волосам, жизнь которой изменилась таким
страшным образом.
достать такую же для Шарон.
больше для изучения. Мы очень заботимся о жизни ученых, хотя, возможно,
немного отстали с физикой и электроникой. Мы торгуем со многими измерениями,
и я была частью передового отряда, изучающего новую группу миров... - После
того, как Уилки прервал ее вопросом, Шарон, улыбаясь, продолжала: -
Измерения, видимо, имеют тенденцию группироваться, ну, как виноградины в
вине. Мы знаем очень много миров из нашей собственной группы, однако, все,
что вы упоминали, совершенно новые для меня. Старая идея использовать
страницы книги в качестве иллюстрации Теории Измерений становится
неактуальной. Мы нашли множество человеческих существ - людей, как я и вы,
Дж. Т., - разбросанных по всем мирам. Но есть и... другие.
существ.
и, к его сильному удивлению, тоже было и с Уилки. Городские жители не
привыкли бродить босиком по камням.
внешнего вида, хотя мы в Лионе привыкли ко всяким. Но Тоб'клайки... Ну, я
полагаю, единственный способ описать их - сказать, что они Работорговцы
измерений.
счастливым в ее присутствии. Теперь все Тоб'клайки измерений не разъединили
бы его с этой девушкой.
разумные, инструктирующие и управляющие ими. - Она натянула простыню на
плечи. Несмотря на вентиляцию, в маленькой каюте было тепло. - Но сейчас
важны не они. Что... как мы вернемся домой?
Боюсь, что я имею лишь скрытые способности. И таких у нас много.
назад. Но вы... Вас наверняка будут искать? Она покачала головой, сомнения
затуманили ее лицо. От ее отчаяния у Уилки больно сжалось в груди. Черт
побери, никогда прежде он не чувствовал такое к девушкам! В дверь
просунулась голова Чернока.
достать ленту переводчика для Шарон? Страшно неудобно беседовать, постоянно
передавая ее друг другу.
Чернок выглядел совершенно иным человеком, даже уши его стали другими, когда
Уилки заметил, что исчезли наконечники на них.
рекрутированы из бригады наконечникоухих. Мы совершено нормальные, просто
позже решили носить их как часть формы. Что весьма неудобно.