read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



шел гордо и самонадеянно, Тарзан двигался легкой поступью Нумы.
-- Молись, мой друг! -- закричал бывший сторож храма. -- Скоро я убью
тебя, но сначала поразвлекаю нашу королеву Немону!
Фобек приблизился к Тарзану. Человек-обезьяна позволил ему схватить
себя за плечи, а затем, сложив руки одна в одну, внезапно нанес ими мощный
удар в подбородок своему противнику и одновременно сильно толкнул его.
Большая голова резко откинулась назад, массивное тело отлетело от Тарзана
шагов на двенадцать, и Фобек грузно сел на землю.
Стон удивления, прерываемый подбадривающими восклицаниями тех, кто
заключил пари на Тарзана, пронесся по трибунам. Фобек вскочил на ноги, его
лицо перекосилось яростью, и спустя мгновение он пошел в атаку.
-- Ничего страшного не произошло! -- кричал он. -- Я убью тебя сейчас
же!
-- Убей его! Убей! -- неистовствовали сторонники Фобека. -- Смерть ему!
-- Не хочешь ли ты бросить меня сначала на арену? -- спросил Тарзан
тихо, отступая на шаг в сторону и уклоняясь от бешеной атаки.
-- Нет, и еще раз нет! -- кричал Фобек, тяжело поворачиваясь и снова
атакуя. -- Я убью тебя! Убью!
Тарзан схватил вытянутые вперед руки Фобека и широко развел их, затем
его загорелая рука молниеносно сжала короткую шею сторожа храма.
Человек-обезьяна другой рукой обхватил его за корпус, наклонился и резко
бросил противника через голову. Фобек тяжело плюхнулся на песчаное покрытие
арены.
Немона высунулась из ложи, ее глаза пламенно сверкали, грудь высоко
вздымалась. У Эрота, как и у многих благородных аристократов, перехватило
дыхание. Королева повернулась к нему.
-- Не хочешь ли ты повысить ставки на самого сильного мужчину Катны? --
едко спросила она.
Эрот болезненно улыбнулся.
-- Бой только начинается, -- сказал он мрачно.
-- Но мне кажется, он уже заканчивается, -- иронично заметила Немона.
Фобек поднялся, но на этот раз очень медленно, теперь он уже не
нападал, как раньше, а осторожно подошел к своему противнику. Единственное,
что ему хотелось сделать теперь, так это подойти к Тарзану и схватить его,
только схватить, а затем -- он знал -- он сломит его, используя свою
огромную физическую силу.
Возможно, человек-обезьяна догадывался, какие планы вынашивает его
противник, быть может, он решил использовать шанс и зло посмеяться над
Фобеком. Тарзан протянул левую руку своему противнику, и, когда Фобек
ухватился за нее, стараясь затянуть Тарзана в свои объятия, последний резко
шагнул вперед и правой рукой нанес страшный удар в лицо, затем схватил за ту
руку, которая удерживала его левую руку, и, нырнув под свою жертву, снова
бросил Фобека через себя, на сей раз используя его как рычаг, а свое плечо
как опору.
На этот раз Фобек вообще не смог подняться. Человек-обезьяна стоял над
ним. Кровь застыла в жилах жителя Катны, когда он услышал низкое звериное
рычание, клокочущее в горле чужеземца.
Внезапно Тарзан наклонился, схватил Фобека и высоко поднял его над
головой.
-- Должен ли я бежать сейчас вокруг арены, Фобек, -- прорычал он, --
или ты слишком устал, чтобы схватить меня?
Затем он швырнул его на землю, поближе к королевской ложе, где сидела
застывшая от напряжения Немона.
Подобно льву, играющему со своей жертвой, преследовал хозяин джунглей
человека, который бесконечно оскорблял его и намеревался убить. Дважды он
поднимал его и бросал на землю, приближаясь к краю арены. Теперь изменчивая
толпа умоляла Тарзана убить Фобека, самого сильного человека Катны.
Снова Тарзан схватил своего противника и поднял его над головой. Фобек
слабо сопротивлялся, он был беспомощен. Тарзан подошел к краю арены возле
королевской ложи и швырнул огромное тело на трибуны.
-- Возьмите своего самого сильного человека, -- сказал он, -- Тарзану
он не нужен.
Затем он отошел и остановился возле выхода, словно требуя свободу.
Рыча и воя -- это напомнило Тарзану поведение диких зверей и
отвратительных гиен, -- толпа швырнула несчастного Фобека на арену.
-- Убей его! Убей его! -- орала толпа. Высунувшись из своей ложи,
Немона, как и все люди на трибунах, неистово кричала:
-- Убей его, Тарзан!
Тарзан с отвращением передернул плечами и отвернулся.
-- Убей его, раб! -- требовал благородный из своей роскошной ложи.
-- Я не буду убивать Фобека, -- ответил человек-обезьяна.
Красная и взволнованная, Немона поднялась в своей ложе.
-- Тарзан! -- воскликнула она, когда человек-обезьяна взглянул на нее.
-- Почему ты не убиваешь его?
-- А почему я должен убивать его? -- спросил в свою очередь хозяин
джунглей. -- Он не причинил мне никакого вреда. Кроме того, я убиваю только
при самообороне или чтобы утолить голод. Но я не ем человечьего мяса. Так
почему я должен убивать его?
Фобек, побитый и беспомощный, еле поднялся на ноги и теперь стоял,
покачиваясь, как пьяный. Он слышал голоса безжалостной толпы, требующей его
смерти, видел своего противника, стоящего в нескольких шагах от него, перед
входом. Глухо, как будто издалека, Фобек слышал, как он отказывается убить
его, слышал, но не понимал. Он должен быть убит -- таковы обычаи и законы
арены. Он сам хотел убить этого человека, был безжалостным к нему, поэтому
он никак не мог понять, чем было вызвано милосердие Тарзана по отношению к
нему.
Налитые кровью глаза Фобека беспомощно блуждали по арене. Здесь
бесполезно было искать симпатию, милосердие или участие; все это не могло
предназначаться побежденному. Безумная жажда крови, которую источала толпа,
приводила его в восхищение. Несколько минут назад она превозносила его,
теперь требовала его смерти. Его взгляд достиг королевской ложи: Эрот
высунувшись оттуда, кричал Тарзану:
-- Убей! Убей его, парень! Это требование королевы! Глаза Фобека
остановились на фигуре человека-обезьяны, и он собрался с духом для
последней попытки отложить неизбежное. Он знал, что встретил могучего
противника и должен умереть, как того пожелает другой, но инстинкт
самосохранения вынуждал его защищать себя, хотя сил уже не было.
Тарзан, взглянув на королевского фаворита, произнес:
-- Тарзан убивает только тех, кого ему нравится убивать.
-- Дурак! -- кричал Эрот. -- Разве ты не видишь, что это желание
королевы, что это ее приказ, которого никто не может нарушить? Ты должен
убить этого парня!
-- Если королева хочет, чтобы его убили, почему она не пошлет тебя
сделать это? Это твоя королева, а не моя.
В голосе человека-обезьяны не чувствовалось ни благоговения, ни
почитания.
Потрясенный таким ответом Тарзана, Эрот взглянул на королеву.
-- Могу ли я приказать воину убить его? -- спросил он.
Немона покачала головой. Выражение ее лица стало непроницаемым, только
странный огонь зажегся в глазах.
-- Мы подарим жизнь им обоим, -- сказала она. -- Освободи Фобека, а
Тарзана приведи во дворец!
Затем она поднялась, тем самым дав знать, что игры закончены.
ГЛАВА X
Тарзан возвращался в город в сопровождении группы благородных.
Некоторые из них окружили его сразу же после приказа Немоны: в недалеком
будущем этот чужеземец мог стать фаворитом королевы.
Поздравляя его с победой, расхваливая удаль и задавая бесчисленное
множество вопросов, они следовали за ним, а у выхода с арены к ним
присоединился еще один молодой аристократ. Это был Джемнон.
-- Королева приказала мне сопровождать тебя в город и присматривать за
тобой, -- объяснил он. -- Сегодня вечером я поведу тебя к ней во дворец, а
теперь ты должен хорошенько вымыться и отдохнуть. Представляю, как ты будешь
наслаждаться изысканными блюдами, особенно после той еды, которую тебе
давали в тюрьме еще недавно.
-- Я с удовольствием попробую вкусные блюда, -- ответил Тарзан. -- Но
почему я должен отдыхать? Я ведь ничего не делал на протяжении этих дней.
-- Но ты только что выдержал смертельную схватку за жизнь! --
воскликнул Джемнон. -- Ты, несомненно, устал.
Тарзан недоумевающе повел плечами.
-- Мне кажется, тебе нужно позаботиться о Фобеке, -- сказал он. --
Именно Фобеку теперь нужен отдых. А я не устал.
Джемнон рассмеялся.
-- Фобек должен считать себя самым счастливым человеком, ведь он
остался жив. Если кому и нужно присматривать за ним, так это ему самому.
Тарзан с Джемноном приближались к городу. Благородные присоединились к
своим кланам, иные просто отстали, поэтому Тарзан и Джемнон остались одни.
Одни среди шумно обменивающейся мнениями толпы, через которую медленно
прокладывали путь воины и колесницы, запряженные львами. Те, кто шел
неподалеку от Тарзана, оживленно обсуждали поединок, но, очевидно боясь
благородных, они не подходили к нему близко. Горожане говорили о его
геркулесовской силе и об обманчивом впечатлении его мускулатуры, плавная
симметрия которой едва ли свидетельствовала о титанической силе хозяина
джунглей.
-- Ты стал популярным, -- заметил Джемнон.
-- Несколько минут назад они просили Фобека убить меня, -- напомнил ему
Тарзан.
-- Я удивлен, что они настроены так дружелюбно, -- сказал Джемнон. --
Ты обманул их ожидание смерти. А это единственное, что они всегда надеются
увидеть, когда приходят на стадион. Только за созерцание смерти они платят



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.