одно и то же. Они беседовали о будущем - но никогда об их собственном
будущем: этого не хотела Маурин. Они любили друг друга бережно и с
нежностью, будто знали, что следующего раза никогда, возможно, не будет.
И, любя друг друга, не обменивались никакими обещаниями. Никакими
клятвами. Ее, похоже, очень сильно тянуло к нему, так же как и его - он
четко осознавал - к ней. Но никаких проявлений этого на людях. Как будто,
если бы у Маурин был невидимый, держащий оружие наготове, муж-ревнивец. На
людях она была едва знакома с ним, с Гарви.
Кристоферу. Чуть более дружелюбно, но почти так же холодно. Джордж не был
тем самым невидимым мужем... или был? По-другому ли она ведет себя, когда
они остаются наедине? И Гарви никак не мог разобраться.
не вытеснил их в подсознание. У него, Гарви нет времени для таких мыслей.
Гарви Рэнделлу нужно кое-что, а здесь находятся люди, имеющие власть ему
отказать. Знакомая ситуация.
и в минувшие времена. Улыбка, которая помогала ему одерживать победы на
выборах.
было бы неплохо заслушать полный отчет о том, как обстоят у нас дела.
Джордж Кристофер.
что Дик Вильсон направляется к нам сюда. Хочет с нами повстречаться. И не
один, а в сопровождении.
вы любезны начать?
акров уже очищено от камней, сколько можно будет засеять озимой пшеницей.
Опись поголовья скота. Оружие. Оборудование. Когда Харди закончил, у
большинства из тех, кто находился в комнате, вид был усталый.
повезет.
настанет весна, у нас здесь будет чертовски голодно. Но шанс у нас есть.
Мы располагаем даже запасом медикаментов и медицинского оборудования...
Создана и работает клиника доктора Вальдемара, - Харди сделал секундную
паузу. - Теперь о плохих новостях. Люди Гарви Рэнделла провели
обследование плотины и силовых станций, связанных с ней. Вывод: снова
пустить их в ход не удастся. Слишком много унесено водой. Из перечня
оборудования, которое запрашивают инженеры, мы не имеем и четверти. Для
того, чтобы возродить здесь часть цивилизации, понадобится немало времени.
- Почти нет преступлений, у нас достаточно еды, у нас есть врач, есть
больница, в большинстве домов есть водопровод и канализация. Чего нам еще
надо?
Черт возьми, мы можем так прожить до весны.
Твердыню: конец света превратился в бесконечную агонию... и, черт побери!
Послушать нас сейчас беседующих, будто этого недостаточно - остаться в
живых! Меня могли не впустить, прогнать обратно...
способом, - сказал преподобный Варлей. - Мы могли бы спеть. - Выражение
лица священника, резко контрастируя с его же словами, было мрачно. -
Разумеется, цена слишком высока. Возможно, шеф, в конце концов, вы
правы...
тихо.
должность президента. Гектор Шори.
Кристофер.
совещании. Правда, я что-то не припомню, чтобы в палате представителей
проводилось голосование по всем правилам. Однако, его заявление - лучшее
из всех, что мы слышали. И, по крайней мере, правительство Колорадо
Спрингз говорит так, будто оно овладело положением в стране.
- Помочь они нам не могут, и посадить в тюрьму тоже не могут. Им придется
беспрерывно бороться с другими правительствами Соединенных Штатов, но даже
если они победят, до нас им все равно не добраться. Почему мы должны
прислушиваться, черт подери, к тому, что они говорят?
военными силами в этой части света, - сказал Эл Харди. - Самыми крупными
из тех, что уцелели. Кадеты академии. НОРАД [Северо-американская воздушная
оборона] - войска, расположенные в районе Чейенской горы. База
военно-воздушных сил Энт. И, по крайней мере, полк горных стрелков.
Поймите, я не против того, чтобы Соединенные Штаты возродились заново. Но
я хочу знать: какова цена? Потребуют ли они, чтобы мы платили налоги?
бы не произошло, все равно об этом можно не думать до весны. К весне либо
мы выстоим, либо будем мертвы. Эл утверждает, что второе маловероятно.
присутствовать на этом совещании потому, что у него есть одно предложение.
Гарви предлагает послать во внешний мир еще одну экспедицию - чтобы
раздобыть побольше оборудования, которое может оказаться для нас
необходимым следующей весной, - он вытащил лист бумаги, в котором Гарви
узнал список, подготовленный им, Брэдом Вагонером и Тимом Хамнером. -
Большая часть того, что указано в этом перечне до весны нам не
понадобится.
Электрические приборы, запчасти, транзисторы, электромоторы... Много чего,
что еще можно использовать, хотя эти приборы, моторы и так далее сейчас
находятся или находились под водой. К весне все это придет в полную
негодность.
человек, - сказал Джордж Кристофер. - Вот что плохо.
чтобы мы представляли собой силу. На большой отряд не нападут. - Гарви был
горд тем, как он держит себя под контролем. Вряд ли кто-нибудь догадается
по его голосу, как страшит его то, что придется выйти за пределы этой
долины. Он глянул на Маурин. Она знала. Она не смотрела на него, но она
знала.
пострадает запланированный распорядок работ. И в любом случае вы все равно
можете оказаться втянутыми в драку.
плохо, - сказал Джордж Кристофер. - Но больше я на вылазку с какой-то
парой грузовиков не согласен. Гарви прав. Если вылазка - так в ней должны
участвовать много людей. Десять грузовиков, пятьдесят-сто человек.
Варлей. - Голос его был задумчив и грустен.
мира не меньше, чем вы, но я не знаю как добиться того, чтобы все
происходило мирно. Не забывайте о соседях Дика. О тех, которые были
съедены.
определили местонахождения магазина снаряжения для подводного плавания.
Глубина, на которой он сейчас находится не может превышать десяти футов.
Можно нырнуть туда и достать дыхательные аппараты для плавания под водой.
будет нетрудно.
его, коль скоро у нас нет электроэнергии, - сказал Джо Гендерсон. Он был
владельцем бензоколонки там, в городе, а теперь помогал Рэю Кристоферу в
создании кузницы и механической мастерской.
- Станки. Токарные станки, сверлильные. Инструменты всякого рода... и мы
знаем, где найти большинство из них. Мы их обнаружили по карте. И в один
прекрасный день они нам ой как понадобятся.
наших транспортных средств. Электропровода.