read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



председателя?
- Чепуха, - фыркнул Головко.
- Вот как? Что, если деятельность Герасимова против диссидентов вывела
его на разведывательные организации Запала? Нам известно, что он принимал
личное участие в некоторых делах - главным образом в тех, где были замешаны
диссиденты из балтийских республик, но ведь были и другие.
- Сейчас ты действительно рассуждаешь как сотрудник "Двойки".
- А ты сам подумай. Мы арестовываем Филитова, и сразу после этого
председатель встречается один на один с представителем ЦРУ. Ты помнишь,
чтобы такое когда-нибудь случалось?
- Я слышал рассказы про Филби, но... нет, это было лишь после того, как
он перебежал к нам.
- Поразительное совпадение. - заметил Ватутин, потирая глаза. - Нас
готовят не для того, чтобы мы верили в случайные стечения обстоятельств...
- ...твою мать! - воскликнул Головко. Ватутин с раздражением посмотрел на
него и увидел, как тот поднял взгляд к потолку. - В прошлый приезд
американцев на переговоры - как я позабыл об этом! - Райан разговаривал с
Филитовым - они столкнулись как бы случайно, и...
Ватутин поднял трубку своего телефона и набрал номер.
- Позовите к телефону ночного дежурного... Это полковник Ватутин.
Разбудите арестованного Филитова. Я должен допросить его минут через
сорок... Что вы сказали? Кто? Хорошо. Спасибо. - Полковник из Второго
главного управления встал. - Председатель КГБ Герасимов увез Филитова из
Лефортовской тюрьмы пятнадцать минут назад. Он сказал, что отправляется с
ним в специальную поездку.
- Где твоя машина?
- Я могу вызвать...
- Нет, - произнес Головко. - Твоя личная машина.

26. Черные операции
Пока можно было не спешить. Члены экипажа усаживали делегацию в салонах
самолета, а полковник фон Эйк еще раз пробежал взглядом предполетные
инструкции. VC-137 был подключен к генератору, размещенному в кузове
грузовика, и этот же генератор позволит им запустить двигатели самолета
намного проще, чем с помощью бортовых систем. Он взглянул на часы и еще раз
подумал о том, как было бы хорошо, если бы все прошло по плану.
Райан направился к хвосту самолета, прошел мимо своего обычного места,
миновал кабину Эрни Аллена, размещающуюся в центральной части "Боинга", и
сел в кресло в последнем ряду хвостового салона. Здесь все выглядело, почти
как в обычном авиалайнере, хотя кресел в ряду было пять вместо шести. Тут
размещались те "видные личности", которым не хватило места в передних
салонах. Джек выбрал кресло на левой стороне самолета, там, где кресла
стояли парами. Затем в салон вошли еще с десяток пассажиров, пожелавших
сидеть в самом хвосте, где, как им посоветовал один из членов экипажа, полет
не так ощутим. Механик будет сидеть по другую сторону прохода, справа от
Райана, вместо отведенного ему места впереди. Джек хотел, чтобы здесь
присутствовал еще один член экипажа, который мог бы прийти на помощь в
случае необходимости, но это бы слишком уж бросалось в глаза. На борту
самолета находился советский летчик. Такова была установленная процедура, и
отступать от нее не следовало. Вся идея заключалась в том, что каждый, кто
находился на борту самолета, должен быть уверен, что все идет именно так,
как и следовало.
В кокпите первый пилот закончил проверку приборов и механизмов.
- Все на борту?
- Так точно, сэр. Готовы закрывать двери.
- Обратите внимание на индикаторную лампочку над служебным входом. С ней
происходит что-то странное, - произнес фон Эйк, обращаясь к бортинженеру.
- Неисправность? - спросил советский летчик с откидного сиденья.
Внезапная разгерметизация в полете заставляет беспокоиться всех пилотов.
- Каждый раз, когда мы проверяем эту дверь, с ней все в порядке, Скорее
всего неисправно реле на панели управления, но нам пока не удалось его
обнаружить. Я сам проверил эту проклятую дверь. - заверил он русского
летчика. - Что-то в электрическом контуре.
- Готовы к старту, - послышался голос бортинженера.
- Хорошо. - Пилот взглянул в иллюминатор, чтобы убедиться, что трап
откатили от самолета, и летчики надели шлемы с наушниками. - С левой стороны
все чисто.
- Все чисто с правой, - раздался голос второго пилота.
- Проворачиваем первый. - Кнопки нажаты, переключатели включены, и
крайний левый двигатель начал вращать лопатки своей турбины. Стрелки на
приборах задвигались и скоро остановились на режиме холостого хода. Теперь,
когда самолет получил возможность снабжать самого себя электроэнергией,
грузовик с генератором уехал.
- Проворачиваем четвертый, - сказал пилот. Он переключил свой микрофон на
радиосистему салона. - Дамы и господа, говорит полковник фон Эйк. Мы
включаем двигатели и через пять минут начинаем рулежку. Пристегните ремни, и
те из вас, кто курит. пусть потерпит несколько минут.
Райан, сидевший в своем кресле заднего ряда, был готов на что угодно ради
сигареты. Механик взглянул на него и улыбнулся. Да, он достаточно крепок,
чтобы справиться с этим, подумал Джек. Возраст главного сержанта ВВС
приближался к пятидесяти, но выглядел сержант так, что запросто мог
преподать хорошие манеры нападающему лучшей команды по американскому
футболу. На его огромных кистях были надеты кожаные рабочие перчатки с
затянутыми ремнями.
- Вы готовы? - спросил Джек, Подслушать их было невозможно - гул
двигателей разрывал барабанные перепонки.
- По первой же вашей команде, сэр.
- Вы сами увидите, без команды.

***
- Гм, - хмыкнул Герасимов. - Еще не прибыли. - Грузовой терминал был
закрыт, и в нем не было огней, за исключением прожекторов вдоль периметра,
которыми пользовалась охрана.
- Может быть. позвонить? - спросил водитель.
- Не стоит. Спешить некуда. Что... - Охранник в форме солдата КГБ дал
знак, чтобы они остановились. Они уже проехали через один
контрольно-пропускной пункт. - А-а, понятно. Американский самолет готовится
к взлету. Из-за этого и задержка.
Охранник подошел к окну водителя и потребовал предъявить припуск.
Водитель небрежно махнул рукой в сторону заднего сиденья.
- Добрый вечер, ефрейтор, - сказал Герасимов и показал свое
удостоверение. Ефрейтор вытянулся. - Через несколько минут сюда прилетит
самолет - это за мной. По-видимому, задержка произошла из-за американской
делегации. Обеспечена их безопасность?
- Так точно, товарищ председатель! Задействована целая рота.
- Ну что ж, пока мы здесь, почему бы не провести проверку. Кто ваш
командир?
- Майор Зарудин, товарищ...
- Что здесь происходит, черт побери? - К машине подошел лейтенант. Лишь
остановившись рядом с ефрейтором, он разглядел сидящих в машине.
- Лейтенант, где сейчас майор Зарудин?
- В башне управления полетами, товарищ председатель. Оттуда лучше
всего...
- Ничуть не сомневаюсь. Свяжитесь с ним по радио и сообщите, что я решил
проверить внешнюю цепь охраны, затем приеду к нему и сообщу свое мнение.
Поехали, - бросил он водителю. - Направо.

***
- Башня управления полетами Шереметьево, номер девять-семь-один
запрашивает разрешение, чтобы вырулить на взлетную дорожку - правую, номер
два-пять.
- Девять-семь-один, разрешаю. Поверните налево на главную рулежную
дорожку один. Направление ветра два-восемь-один, сила - сорок километров.
- Принято, конец связи, - ответил пилот. - О'кей, птичка, поехали.
Второй пилот увеличил газ всех четырех двигателей, и самолет двинулся с
места. По бетонке прямо перед ними шел человек с двумя светящимися жезлами и
без всякой надобности указывал им направление к рулежной дорожке, но русские
вообще считают, что всем следует давать указания, как действовать. Фон Эйк
съехал с парковочной площадки и направился к югу по рулежной дорожке девять,
затем повернул налево. Небольшое колесо в носу самолета. направляющее его
движение, как всегда, немного заедало, и самолет двигался медленно.
Полковник вообще предпочитал тут двигаться медленно. Рулежные дорожки были
здесь настолько неровными, что всегда существовала опасность что-то
повредить. Ему совсем не хотелось, чтобы это произошло именно сегодня. До
конца главной рулежной дорожки номер один было больше полумили, и от
непрерывных толчков и кренов могла наступить морская болезнь. Наконец фон
Эйк повернул направо на рулежную дорожку номер пять.

***
- Похоже, все часовые несут службу бдительно, - заметил Василий, когда
они пересекли дорожку номер двадцать пять. Водитель вел машину с
выключенными фарами и прижимался к краю аэродрома. Самолет выруливал на
взлет, и оба - водитель и телохранитель - внимательно следили за этой
опасностью. Они не заметили, как Герасимов достал из кармана ключ и снял
наручники с изумленного Филитова. Затем председатель КГБ извлек из наплечной
кобуры автоматический пистолет.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 [ 131 ] 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.