read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Так ты был невиновен? И теперь ты останешься в таком виде на всю
жизнь?
- Совершенно невиновным, - подтвердил Брофи.
- Брофи! - Кэлен назвала его по имени, повысив голос. Ричарду были
знакомы эти интонации.
Волк снова лег.
- Невиновен в убийстве мальчика, - ответил он, преданно глядя на
Кэлен. - Только это я и хотел сказать.
Ричард нахмурился.
- Как это понимать?
Кэлен повернулась к нему.
- Когда он исповедовался, он рассказал о других поступках, в которых
его не обвиняли. Видишь ли, Брофи был замешан в сомнительных делах. - Она
поглядела на волка. - Он не очень-то ладил с законом.
- Я просто был честным дельцом, - возразил волк.
Кэлен поглядела на Брофи, потом на Ричарда.
- Брофи был торговцем.
- Мой отец тоже был торговцем, - ответил Ричард зло.
- Не знаю, как в Вестландии, но в Срединных Землях торговцы иногда
имеют дело с магическими предметами. И не только предметами.
Ричард вспомнил о Книге Сочтенных Теней.
- И что же?
- Среди них иногда встречается живой товар.
Брофи приподнялся на передних лапах.
- Да ведь этого никогда сразу не узнаешь! Думаешь, это обычная вещь,
например, книга, а коллекционер тебе хорошо заплатит. Или там статуя
какая, или просто камень, или... Ну и откуда мне знать, что они живые?
Кэлен все смотрела на волка.
- Ты торговал и другими магическими товарами, а не только книгами или
статуями. - Она нахмурилась. - И в этом своем невинном деле он не раз
ссорился с людьми, из-за права собственности, например. Когда Брофи был
человеком, он был таким же здоровенным, как сейчас, когда он волк. И
бывало, пользовался своей силой, чтобы "уговорить" людей сделать по-его.
Разве это не так, Брофи?
- Так, госпожа, - печально ответил волк. - Я был несдержанным. Мой
гнев был таким же мощным, как и мое тело. Но это случалось очень редко,
только когда со мной поступали не по справедливости. Многие не считаются с
торговцами. Они думают, что мы - те же воры, и нас можно обижать. Поэтому
мне иногда приходилось их успокаивать.
Кэлен чуть улыбнулась.
- Репутация Брофи была не совсем незаслуженной, но несколько
преувеличенной. Он занимался очень опасными, а потому и очень выгодными
сделками. И зарабатывал достаточно денег для своего увлечения. Почти никто
об этом не знал, пока я не коснулась его и пока он не исповедался.
Волк положил лапы на голову.
- Госпожа, пожалуйста... может, лучше не надо?
Ричард нахмурился.
- Что за увлечение?
Улыбка Кэлен стала шире.
- У Брофи была слабость: дети. Бывало, в своих путешествиях за
товаром, он останавливался в детских приютах и проверял, есть ли там все
необходимое. Все свое золото он отдавал в эти приюты, чтобы дети были
накормлены и ухожены. И выкручивал руки начальникам этих приютов,
заставляя их молчать. Конечно, ему не приходилось долго стараться.
Брофи зажмурился.
- Прошу тебя, госпожа! У меня же была вполне заслуженная репутация. -
Он открыл глаза и приподнялся на передних лапах. - На моем счету немало
сломанных рук и носов. Я совершил много безобразий!
Кэлен подняла брови.
- Да, это правда. Того, что ты натворил, было вполне достаточно,
чтобы посадить тебя в тюрьму. Но не для того, чтобы тебя казнить. - Она
поглядела на Ричарда. - Так вот, из-за этой дурной славы Брофи, а также
потому, что его не раз видели около сиротских приютов, никто не удивился,
когда его обвинили в убийстве мальчика.
- Меня обвинил Деммин Насс, - проворчал Брофи. Он оскалился, показав
клыки.
- Почему же те, кто работал в приютах, не встали на твою защиту?
- Этот Деммин Насс перерезал бы им глотки, - ответил Брофи со злобным
ворчанием.
- А кто он такой?
Кэлен и волк посмотрели друг на друга.
- Помнишь, как Даркен Рал появился в Племени Тины? - спросила ока. -
Он забрал Сиддина, как он сказал, в подарок другу. Этот друг - Деммин
Насс. - Она значительно посмотрела на Ричарда. - У Деммина Насса очень
болезненный интерес к маленьким мальчикам.
Ричард вдруг ощутил боль и страх. Ему вспомнились Сиддин, Савидлин,
Везелэн. Вспомнил он и свое обещание разыскать мальчика. Никогда еще он не
чувствовал себя таким бессильным, как сейчас.
- Если я только когда-нибудь встречу его, - прорычал Брофи, - я с ним
рассчитаюсь. Он не умрет, пока за все не заплатит.
- Лучше держись от него подальше, - предупредила Кэлен. - Он очень
опасен. И я не хочу, чтобы тебе стало хуже, чем сейчас.
В желтых глазах на мгновение вспыхнул огонек гнева, но тут же погас.
- Да, госпожа. - Он снова лег. - Я пошел бы на казнь с высоко
поднятой головой, и - духи свидетели! - возможно, я заслуживал ее, но
только не за такое. Нельзя, чтобы меня убили, считая, будто я могу
поступать так с детьми. Поэтому я потребовал встречи с Исповедницей.
- А я не хотела принимать его исповедь, - сказала Кэлен. - Я
понимала, что он не настаивал бы на исповеди, будь он виновен. Я сказала
судье, но он ответил, что ввиду тяжести преступления он не может изменить
приговор. Приходилось выбирать: исповедь или казнь. Брофи настаивал на
исповеди. - Ричард заметил при свете костра, что ее зеленые глаза
увлажнились. - Когда все закончилось, я спросила, в кого бы он предпочел
превратиться. Он выбрал волка. Почему именно волка, я не знаю. - Она чуть
улыбнулась. - Может, именно это ближе всего его натуре.
- Волки - достойные звери, - улыбнулся Ричард. - Ты жила среди людей
и не жила в лесу. Волки дорожат кровными и другими узами, среди них сильна
взаимопомощь. И они очень привязаны к своему молодняку. Вся стая будет
драться, чтобы защитить чьих-то волчат. И заботятся о волчатах тоже всей
стаей.
- Ты это понимаешь, - прошептал Брофи.
- Это правда, Брофи? - спросила Кэлен.
- Да, госпожа. У меня теперь хорошая жизнь. - Он завилял хвостом. - У
меня есть подруга, славная волчица! У нее несравненный запах, я весь
содрогаюсь от ее укусов, и у нее такая славная маленькая... ну, не стоит
об этом. - Он поднял глаза на Кэлен. - Она - главная в стае. Вместе со
мной, конечно. И ей хорошо со мной. Она говорит, что я самый сильный волк
из всех, кого она знала. А этой весной она принесла шестерых волчат.
Хорошие щенки родились у нас, теперь они уже почти взрослые. У нас трудная
жизнь, но это настоящая жизнь. Спасибо тебе, госпожа, что отпустила меня
на волю.
- Я так рада за тебя, Брофи. Но как ты здесь оказался? Почему ты не
остался с семьей?
- Видишь ли, когда ты шла через Ранг-Шада, то проходила мимо моего
логова. И я почувствовал, что ты рядом. Оказалось, что я смог найти тебя
по запаху. Желание защитить тебя оказалось слишком сильным, чтобы
противиться ему. Я знал, что вам угрожает опасность, и не мог спокойно
жить в своей стае, не убедившись, что с вами все хорошо. Я должен защищать
тебя.
- Брофи, - возразила Кэлен, - мы сейчас ведем борьбу, чтобы
остановить Даркена Рала. Это слишком опасная затея. Не стоит сопровождать
нас. Я не хочу, чтобы ты погиб. Даркен Рал и так уже причинил тебе
достаточно зла с помощью Деммина Насса.
- Госпожа, с тех пор, как я превратился в волка, потребность быть с
тобой и угождать тебе стала гораздо меньше. Но все же я готов умереть за
тебя. Мне еще страшно трудно идти против твоей воли. Но сейчас я не могу
поступить иначе. Я не могу оставить тебя в опасности, иначе мне никогда не
знать покоя. Приказывай, если пожелаешь, но я все равно не уйду. Я буду
следовать за тобой как тень, покуда ты не окажешься в безопасности.
- Брофи, - заговорил Ричард, и волк повернулся к нему, - я тоже хочу
защитить Кэлен, чтобы она смогла довести начатое до конца и остановить
Рала. Я почел бы за честь быть вместе с тобой, ты уже доказал на деле и
свою силу, и свою любовь. Если можешь защитить ее, то делай это, невзирая
на то, что она говорит.
Брофи посмотрел на Кэлен, и та улыбнулась ему.
- Это Искатель Истины. Я поклялась отдать жизнь в защиту Искателя.
Если он так говорит, я должна согласиться.
Брофи от удивления открыл пасть.
- Он может тебе приказывать? Приказывать Матери-Исповеднице?
- Да.
Волк по-новому посмотрел на Ричарда.
- Чудо из чудес. - Он облизнул губы. - Кстати, должен поблагодарить
тебя за еду, которую ты оставлял мне.
Кэлен нахмурилась.
- Ты о чем?
- Всякий раз, когда в ловушку попадалась добыча, часть он оставлял
мне.
- Это правда? - спросила она Ричарда.
Ричард пожал плечами.
- Я знал, что он где-то поблизости, хотя и не знал, кто он. Но



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 [ 133 ] 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.