такое впечатление, что Эрнан опасается, как бы Филипп не послал императора
с его доченькой-сыночком к чертям собачьим и не женился на Бланке, благо
она уже разведена... или к несчастью для Эрнана, она уже разведена -
кажется, я понял, почему Эрнан был недоволен решением монсеньора Франческо
де Арагон и назвал его скоропалительным и неканоническим. Он попросту не
хочет, чтобы Филипп с Бланкой поженились, не хочет терять лангедокских
владений Анны Юлии. Если это так, то я решительно не согласен с ним.
Госпожа Бланка такая очаровательная, такая прекрасная и умная женщина -
только ты не подумай ничего такого. Я питаю к ней лишь искреннее уважение
и глубокую симпатию, но люблю я только тебя, одну тебя, хотя ты.
спросил, останусь ли я с ним, а я еще не решил. Надо будет все взвесить,
посоветоваться с отцом - только ты не обижайся на меня, если я все же решу
остаться, ладно?
Маргариты по ее приглашению - и Эрнан, и Гастон, и оба д'Арманьяка, и
Русильон, и кузены Сарданские, и Габриель де Шеверни... Вот он, бедняга,
женушку нашел, чтоб ей пусто было! Она попросту ненавидит его,
по-настоящему ненавидит, смотрит на него так, будто в любой момент готова
убить его - я вовсе не шучу. Между ними что-то неладно, это я давно
заподозрил. Я много раз спрашивал у Габриеля, что же произошло, но он все
отмалчивался и только однажды спьяну сказал мне: "Все это кара за мое
преступление. Жестокая кара. Уж лучше бы меня бросили в темницу". И все,
больше ничего, ни слова. Эрнан и Филипп тоже молчат, не говорят мне, какое
же преступление совершил Габриель. А Гастон, похоже, сам в недоумении. Он
говорит, что Матильду насильно выдали за Габриеля, но это еще не объясняет
ее бесстыжего поведения. Всего ничего прошло со дня их свадьбы, а она уже
напропалую изменяет ему - и не с мужчинами, а с женщинами. Представь себе!
Габриель - товарищи по несчастью. Только Филипп относится к своему
положению с юмором, а Габриель, бедолага... Мне так жаль его, Амелина, так
жаль! Раньше я считал себя самым несчастным из мужей, но теперь понимаю,
что это не так. Ведь ты любишь меня, правда? Пусть ты изменяешь мне, но ты
любишь меня и не желаешь мне зла. Я тоже люблю тебя, очень люблю, и мне
так хочется повидаться с тобой, я так по тебе соскучился, милая. Я бы с
радостью уехал из Памплоны хоть сегодня, но пойми меня правильно, родная:
в свите нашего дяди, герцога, я буду выглядеть белой вороной, ведь,
повторяю, по словам Филиппа, вся наша молодежь остается гостить у
Маргариты.
тебе в ноябре, побуду с тобой две-три недели, а когда наша компания
оставит Памплону и тронется в путь, я присоединюсь к ним уже в Барселоне и
сяду вместе с ними на корабль. Как ты думаешь - так пойдет? По мне, это
очень даже неплохая мысль, и, пожалуй, так я и поступлю. Только сперва
надо посоветоваться с отцом и Филиппом, а также с Гастоном - может быть,
он согласится поехать со мной.
твоему сведению, тоже влюбился - правда, не в княжну Елену, а в графство
Иверо, наследницей которого она стала после смерти своего брата. Только об
этом - ни слова, ни полслова, Амелина. Никому, даже матушке. Дело в том,
что твой брат (и это серьезно!) хочет развестись с Клотильдой, чтобы
жениться на княжне Иверо.
Гастону, что уговорит нашего архиепископа найти какой-нибудь формальный
повод для расторжения брака. Только молчи, заклинаю тебя. Я украдкой
подслушал их разговор, они не знают, что я что-то знаю об их планах. А
когда я рассказал о подслушанном разговоре Эрнану, он сказал мне, что
нечего тут удивляться. Филипп, мол, положил глаз на Наварру, собирается в
будущем присоединить ее к Галлии, сохранив, впрочем, за Маргаритой титул
королевы, так что твой брат, как граф Иверийский, будет ему на руку в этой
его затее.
гляди еще подавится. Небось, хочет прослыть вторым Филиппом Воителем, но,
по-моему, он так и останется Красавчиком. Однако Эрнан со мной не
согласен, он говорит, что Филипп прав в своих устремлениях, что все земли,
где люди разговаривают по-галльски и по-французски, должны войти в состав
Галлии, Великой Галлии. Не знаю, быть может, это и так, Эрнану виднее - я
же в политике ничего не смыслю и ею не интересуюсь.
гонцу, который отправляется в Тараскон с распоряжениями Филиппа - так
будет намного быстрее, чем посылать его с обычным почтовым курьером. А
если я и забыл тебе что-то написать, то напишу об этом в следующий раз, и
то очень скоро.
мою сестренку, обоих братиков - я всех вас очень люблю. Но тебя особенно -
поэтому еще раз целую.
явился Гастон и, так противно ухмыляясь, сообщил, что с этим же гонцом
Филипп шлет тебе подарок - несколько прозрачных ночных рубашек. Ах, ты
бесстыжая! А твой Филипп - нахал, каких мало. Постыдились бы оба,
бессовестные!"
ПРЕДПРИЯТИЕ
полулежа в кресле, лениво наблюдал за игрой. Сам он в последнее время
наотрез отказывался садиться за шахматный столик, ибо проигрывал всем без
исключения, даже тем, кто чуть ли не впервые видел шахматные фигуры.
Гастон советовал ему не принимать свои поражения близко к сердцу -
дескать, это не столько от глупости, сколько от исключительной и достойной
всяческого удивления невнимательности. Так что Симон сидел в сторонке,
пассивно наблюдал за игрой и время от времени поглаживал пушистую кошечку
Бланки, Марцию, которая вздремнула у него на коленях.
его к себе, и всем своим весом бухнулся в него.
сорвался?
кота.
Симоном в Тараскон.
так хоть лично прослежу за подготовкой к переселению.
тебе одна просьба, Филипп.