read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


На крик герцога, на зов Патрика человек, с которым Фельтон встретился
в вестибюле, вбежал в кабинет.
Герцог лежал на диване и рукой судорожно зажимал рану.
- Ла Порт... - произнес герцог угасающим голосом, - Ла Порт, ты от
нее?
- Да, ваша светлость, - ответил верный слуга Анны Австрийской, - но,
кажется, я опоздал...
- Тише, Ла Порт, вас могут услышать... Патрик, не впускайте никого...
Ах, я так и не узнаю, что она велела мне передать! Боже мой, я умираю!
И герцог лишился чувств.
Между тем лорд Винтер, посланцы Ла-Рошели, начальники экспедиционных
войск и офицеры свиты Бекингэма толпой вошли в комнату; повсюду раздава-
лись крики отчаяния. Печальная новость, наполнившая дворец стенаниями и
горестными воплями, вскоре перекинулась за его пределы и разнеслась по
городу.
Пушечный выстрел возвестил, что произошло нечто важное и неожиданное.
Лорд Винтер рвал на себе волосы.
- Минутой позже! - восклицал он. - Одной минутой! О, боже, боже, ка-
кое несчастье!
Действительно, в семь часов утра ему доложили, что у одного из окон
замка висит веревочная лестница. Оп тотчас бросился в комнату миледи и
увидел, что комната пуста, окно открыто, прутья решетки перепилены; он
вспомнил словесное предостережение д'Артаньяна, переданное через его
гонца, затрепетал от страха за герцога, бегом кинулся в конюшню и, не
дожидаясь, пока ему оседлают коня, вскочил на первого попавшегося, во
весь опор примчался в адмиралтейство, спрыгнул во дворе наземь, взбежал
по лестнице и, как мы уже говорили, столкнулся на верхней ступеньке с
Фельтоном.
Однако герцог был еще жив: он пришел в чувство, открыл глаза, и в
сердца всех окружающих вселилась надежда.
- Господа, - сказал он, - оставьте меня одного с Ла Портом и Патри-
ком... А, это вы, Винтер! Вы сегодня утром прислали ко мне какого-то
странного безумца. Посмотрите, что он со мной сделал!
- О милорд, - вскричал барон, - я навсегда останусь неутешным!
- И будешь неправ, милый Винтер, - возразил Бекингэм, протягивая ему
руку. - Я не знаю ни одного человека, который заслуживал бы того, чтобы
другой человек оплакивал его всю свою жизнь... Но оставь нас, прошу те-
бя.
Барон, рыдая, вышел.
В комнате остались только раненый герцог, Ла Порт и Патрик.
Приближенные герцога искали врача и не могли найти его.
- Вы будете жить, милорд, вы будете жить! - твердил, стоя на коленях
перед диваном, верный слуга Анны Австрийской.
- Что она мне пишет? - слабым голосом спросил Бекингэм; истекая
кровью, он пересиливал жестокую боль, чтобы говорить о той, кого любил.
- Что она мне пишет?
Прочитай мне ее письмо.
- Как можно, милорд! - испугался Ла Порт.
- Повинуйся, Ла Порт. Разве ты не видишь, что мне нельзя терять вре-
мя?
Ла Порт сломал печать и поднес пергамент к глазам герцога, но Бекин-
гэм тщетно пытался разобрать написанное.
- Читай же... - приказал он, - читай, я уже не вижу. Читай! Ведь ско-
ро я, быть может, перестану слышать и умру, так и не узнав, что она мне
написала...
Ла Порт не стал больше возражать и прочитал:
"Милорд!
Заклинаю вас всем, что я выстрадала из-за вас и ради вас с тех пор,
как я вас знаю, - если вам дорог мой покой, прекратите ваши обширные во-
оружения против Франции и положите конец войне. Ведь даже вслух все го-
ворят о том, что религия - только видимая ее причина, а втихомолку ут-
верждают, что истинная причина - ваша любовь ко мне. Эта война может
принести не только великие бедствия Франции и Англии, но и несчастья
вам, милорд, что сделает меня неутешной.
Берегите свою жизнь, которой угрожает опасность и которая станет для
меня драгоценной с той минуты, когда я не буду вынуждена видеть в вас
врага.
Благосклонная к вам Анна".
Бекингэм собрал остаток сил, чтобы выслушать все до конца. Затем,
когда письмо было прочитано, он спросил с оттенком горького разочарова-
ния в голосе:
- Неужели вам нечего передать мне на словах, Ла Порт?
- Да, как же, ваша светлость! Королева поручила мне сказать вам, что-
бы вы были осторожны: ее предупредили, что вас хотят убить.
- И это все? Все? - нетерпеливо спрашивал Бекингэм.
- Она еще поручила мне сказать вам, что по-прежнему вас любит.
- Ах!.. Слава богу! - воскликнул Бекингэм. - Значит, моя смерть не
будет для нее безразлична!
Ла Порт залился слезами.
- Патрик, - сказал герцог, - принесите мне ларец, в котором лежали
алмазные подвески.
Патрик принес его, и Ла Порт узнал ларец, принадлежавший королеве.
- А теперь белый атласный мешочек, на котором вышит жемчугом ее вен-
зель.
Патрик исполнил и это приказание.
- Возьмите, Ла Порт, - сказал Бекингэм. - Вот единственные знаки ее
расположения, которые я получил от нее: этот ларец и эти два письма. От-
дайте их ее величеству и как последнюю память обо мне... - он взглядом
поискал вокруг себя какую-нибудь драгоценность, - присоедините к ним...
Он снова стал искать что-то взглядом, по его затуманенные близкой
смертью глаза различили только нож, который выпал из рук Фельтона и еще
дымился алой кровью, расплывшейся по лезвию.
- ...присоедините этот нож, - договорил герцог, сжимая руку Ла Порта.
Он смог еще положить мешочек на дно ларца и опустить туда нож, знаком
показывая Ла Порту, что не может больше говорить.
Потом, забившись в предсмертной судороге, которую на этот раз он был
уже не в силах побороть, скатился с дивана на паркет.
Патрик громко закричал.
Бекингэм хотел в последний раз улыбнуться, но смерть остановила его
мысль, и она запечатлелась на его челе как последний поцелуй любви.
В эту минуту явился взволнованный врач герцога; он был уже на борту
адмиральского судна, и пришлось послать за ним туда.
Врач подошел к герцогу, взял его руку, подержал ее в своей и опустил.
- Все бесполезно, - сказал он, - герцог умер.
- Умер, умер! - закричал Патрик.
На его крик вся толпа хлынула в комнату, и повсюду воцарилось отчая-
ние, горестное изумление и растерянность.
Как только лорд Винтер увидел, что Бекингэм испустил дух, он кинулся
к Фельтону, которого солдаты по-прежнему стерегли на террасе дворца.
- Негодяй! - сказал он молодому человеку, к которому после смерти Бе-
кингэма вернулось спокойствие и хладнокровие, по-видимому не оставившие
его до конца. - Негодяй! Что ты сделал!
- Я отомстил за себя, - ответил Фельтон.
- За себя! - повторил барон. - Скажи лучше, что ты послужил орудием
этой проклятой женщины! Но, клянусь тебе, это будет ее последним злодея-
нием!
- Я не понимаю, что вы хотите сказать, - спокойно ответил Фельтон, -
и я не знаю, о ком вы говорите, милорд. Я убил герцога Бекингэма за то,
что он дважды отклонил вашу просьбу произвести меня в чин капитана. Я
наказал его за несправедливость, вот и все.
Винтер, ошеломленный, смотрел на солдат, вязавших Фельтона, и пора-
жался подобной бесчувственности.
Одна только мысль омрачала спокойное лицо Фельтона: когда до него до-
носился какой-нибудь шум, наивному пуританину казалось, что он слышит
шаги и голос миледи, которая явилась кинуться в его объятия, признать
себя виновной и погибнуть вместе с ним.
Вдруг он вздрогнул и устремил взор на какую-то точку в море, которое
во всю ширь открывалось перед ним с террасы, где он находился.
Орлиным взором моряка он разглядел то, что другой человек принял бы
на таком расстоянии за покачивающуюся на волнах чайку, - парус шхуны,
отплывавшей к берегам Франции.
Он побледнел, схватился рукой за сердце, которое готово было разор-
ваться, и понял все предательство миледи.
- Прошу вас о последней милости, милорд! - обратился он к барону.
- О какой? - спросил лорд Винтер.
- Скажите, который час?
Барон вынул часы.
- Без десяти минут девять, - ответил он.
Миледи на полтора часа ускорила свой отъезд: как только она услышала
пушечный выстрел, возвестивший роковое событие, она приказала сняться с
якоря.
Судно плыло под ясным небом, на большом расстоянии от берега.
- Так угодно было богу, - сказал Фельтон с покорностью фанатика, не в
силах, однако, отвести глаза от крохотного суденышка, на палубе которого
ему чудился белый призрак той, для кого ему предстояло пожертвовать
жизнью.
Лорд Винтер проследил за взглядом Фельтона, перевел вопрошающий взор
на его страдальческое лицо и все отгадал.
- Сначала ты один понесешь наказание, негодяй, - сказал он Фельтону,
который, неотступно глядя на море, покорно подчинялся уводившим его сол-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 [ 134 ] 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.