край стола и принялась рассказывать. К середине трапезы Эверард выяснил
все интересовавшие его подробности.
было бы намного хуже, не прояви вы столько мужества и сообразительности.
двадцатых-тридцатых годов этого века. Так что у меня сохранились привычки
того времени. Но если вы предпочитаете обращаться просто по имени, я не
возражаю.
историческим эпохам, вы упустили из виду перемены в обществе у себя на
родине.
Тамберли на том же континенте, но в далеком прошлом. И все. Ни точного
места, ни даты.
человеко-лет. Мы не можем себе этого позволить. Патруль слишком
рассредоточен. Агентов едва хватает для выполнения наших прямых
обязанностей и устранения последствий различных ЧП, вроде нынешнего.
Понимаете, этот запас человеко-лет не столь уж велик: патрульные - обычные
люди, рано или поздно они стареют и умирают. Здесь же события вышли из-под
контроля. Нам придется мобилизовать все ресурсы, чтобы вернуть историю в
прежнее русло. Если, конечно, нам это удастся.
сейчас есть дела и поважнее. Ему нужно где-то спрятаться, пока не заживут
раны, а потом... - Эверард отвел взгляд. - Сильный, быстрый, беспощадный,
отчаянный человек, вдобавок с машиной времени. Он способен появиться где
угодно, в любой эпохе. От него можно ждать любых неприятностей.
непременно будет действовать. А энергии и находчивости ему не занимать.
Теперь я понимаю, почему среди всех своих родственников он выбрал именно
вас.
обнаружиться. А пока... м-мой бифштекс остывает.
наступившее молчание больше не тяготит его: атмосфера на кухне стала
дружеской. Немного погодя Ванда негромко попросила:
глазами, а Эверард расхаживал по комнате, время от времени ударяя кулаком
в ладонь.
безнадежна. Что бы ни случилось со Стивеном Тамберли, он прожил жизнь не
напрасно. Через Кастелара он передал вам два названия: "экзальтационисты"
и "Мачу-Пикчу". Вряд ли Кастелар рассказал бы все это сам, не прояви вы
такой выдержки и не заставь вы его разговориться.
экзальтационистах поподробнее, а пока вкратце: это банда отчаянных
головорезов из отдаленного будущего. В своей эпохе их объявили вне закона.
Захватив несколько машин, они затерялись в пространственно-временной
бездне. На моей памяти Патрулю уже несколько раз приходилось устранять
последствия их "подвигов", но сами они всегда от нас ускользали. Теперь,
благодаря вам, мы знаем, что они были в Мачу-Пикчу. Индейцы не покидали
этот город до тех пор, пока испанцы окончательно не сломили их
сопротивление. Таким образом, из рассказа Кастелара следует, что
экзальтационисты побывали там вскоре после этого. Теперь наши разведчики
легко установят точную дату.
дворе Верховного инки появились какие-то чужаки. Кажется, они пытались, но
безуспешно, повлиять на процесс дележа власти, который в итоге привел к
гражданской войне, открывшей путь захватчикам под командованием этого
капрала. Теперь мне совершенно ясно, что это были экзальтационисты,
пытавшиеся изменить ход истории. Неудача их не остановила; они решили
предпринять новую попытку - похитить выкуп за Атауальпу. Эта опасная
авантюра в случае успеха дала бы им возможность причинить еще больше
вреда.
владыками - сначала в Америке, а потом, не исключено, - и во всем мире. И
тогда не будет ни вас, ни меня, ни Соединенных Штатов, ни данеллиан, ни
Патруля Времени... Если, конечно, они не создадут свой собственный Патруль
для сохранения ими же искаженной истории. Хотя я не думаю, что они долго
продержались бы у власти. Подобный эгоизм почти всегда оборачивается
против тех, кто им грешит. Все эти битвы сквозь эпохи, хаотичные изменения
истории... Запас прочности у пространственно-временной ткани не так уж
велик.
и, заглянув в глаза, спросил с лукавой усмешкой:
пролетающая по рассветному и закатному небу звезда неизбежно привлекла бы
внимание тех, за кем велось наблюдение), но изнутри его стенки были
совершенно прозрачны, и сейчас за ними проплывала величественно
раскинувшаяся Земля. Там, внизу, в разрывах белого покрывала облаков
проглядывала синева океанов, сменявшаяся пестрым многоцветьем суши.
стал задерживаться, чтобы полюбоваться потрясающим зрелищем, как он
частенько делал прежде, а сразу же соскочил с машины (гравитаторы
обеспечивали на борту нормальную силу тяжести) и поспешил в кабину
пилотов. Там его поджидали трое знакомых агентов - все родом из разных
столетий.
Умфандума. - Включаю запись.
Мачу-Пикчу наблюдала целая флотилия разведчиков. Как только Эверард
получил извещение, отправленное через пространственно-временные
ретрансляторы, он сразу же прибыл на место происшествия. Изображение
отставало от действительности на несколько минут. Из-за атмосферных
искажений при большом увеличении оно казалось смазанным. И все же, когда
Эверард остановил кадр и пригляделся повнимательнее, он различил человека,
на голове и теле которого поблескивали металлические доспехи. Он и его
спутник только что слезли с темпороллера и стояли теперь на платформе, с
которой открывался вид на огромный мертвый город, окруженный со всех
сторон горами. Рядом ждали люди в темных одеждах.
когда Кастелар предпримет попытку вырваться на свободу, но думаю, это
произойдет в течение ближайших двух-трех часов. Сразу же после этого мы
должны напасть на экзальтационистов.
нельзя нарушать порядок событий. Хотя наши враги позволяют себе все, что
угодно. Именно поэтому мы должны их уничтожить".
приборами обнаружения. Уверена, что они попытаются мгновенно скрыться.
Им придется делать это в несколько приемов. Или же, что больше похоже на
правду, бросить тех, кто, на свою беду, окажется чересчур далеко. Думаю,
мы обойдемся небольшими силами. Нужно только получше все организовать.
водителями и стрелками. Связь поддерживалась с помощью узконаправленных
лучей. Эверард обдумывал план операции и отдавал распоряжения.
предела. Он подумал о Ванде Тамберли, и ему сделалось легче.
занял свое место. Пальцы Эверарда коснулись пульта управления...