шевроны, обмотки намотаны самым тщательным образом, форменная шляпа чудом
держалась на затылке.
вперед. Дедуся сделал паузу и отдал Лазарусу честь.
никогда не говорили мне, что были интендантом.
открытых дверях, и флажок на окне гостиной. На нем было три звезды...
службе, а потому обедать придется рано. Нэнси поцеловала его, не спросив
даже взглядом разрешения матери. Потом Лазарус поцеловал Дикки и кроху
Этель, которая уже топала ножками. Наконец Морин протянула Лазарусу тонкую
руку и прикоснулась губами к его щеке.
председательствовал, замещая зятя. На другом конце стола распоряжалась его
дочь. После того как Лазарус усадил ее и занял почетное место по правую
руку, она не вставала с места, и все необходимое делали три старшие
дочери. Этель сидела в высоком стульчике слева от матери, Джордж ухаживал
за ней, Лазарус узнал, что обязанностью пятерых старших было по очереди
заниматься малышкой.
был подан кукурузный - горячий и золотистый; в тот день пшеницу есть было
не положено. Строжайшая дисциплина, заведенная Нэнси и Брайаном-младшим,
требовала, чтобы каждый кусок съедали, вспоминая о голодных бельгийцах.
Лазарусу было не до еды: он старался одновременно делать комплименты
поварам (всем троим) и отвечать всем, кто к нему обращался. Это было
немыслимо, поскольку Брайан и Джордж рассказывали ему о том, как всем
отрядом ездили собирать каштаны и персиковые косточки и сколько им
пришлось собрать, чтобы в награду получить противогаз; Мэри хвастала, что
научилась вязать. Почти как Джордж и не упускает петель! А как много
квадратиков уходит на одно одеяло! Дедуся пытался говорить с Лазарусом о
делах.
обязательно. Она улыбалась и выглядела счастливой, но Лазарусу чудилось,
что под внешней сдержанностью скрывается тревога, вековечная тоска
Пенелопы. (По мне, дорогая? Нет, конечно же, нет. Я мог бы сказать, что
отец вернется домой без единой царапины, - но как заставить тебя поверить
в то, что это правда? Тебе придется пережить разлуку, как той же Пенелопе.
Прости меня, моя любовь.)
сразу же отправляться туда.
дорогу туда и обратно уходит масса времени. Мне привилегии не положены.
Однако вряд ли мне придется сразу плыть за море.
нарушил тактичный Айра Джонсон:
молчат, потому что знают дисциплину. Мой зять решил - и я полагаю, что это
правильно, - не скрывать от них такие тонкости.
возвращаться на следующий день. Это несправедливо.
приезжает с капитаном Бозеллом в большом старом "Мармоне-6", поэтому они
тратят на дорогу меньше времени. Штаб-сержант дядя Тед, я могу отвезти вас
прямо в лагерь. Тогда завтра вы сможете побыть у нас до вечера.
сяду на поезд, который мы зовем утренним экспрессом, то приеду в лагерь к
вечеру, даже если он опоздает: я не хочу рисковать.
лучше, Теду нельзя опаздывать. Однако мне тоже пора. Дочь, ты разрешаешь?
домой подбрасывает; мы с ним и приезжаем рано, и задерживаемся допоздна.
Мррф! А почему бы тебе не покатать Морин? Она уже неделю сидит дома и,
по-моему, даже стала бледной.
отдохнула от вас и ваших воплей.
будет время.
обещал, да так и не свозил!
как открылся парк. Возможно, с этим придется подождать до конца войны.
сержант Теодор.
выпорем тебя у флагштока. Нэнси, сегодня ты дежуришь по дому, моя дорогая.
попасть в армию. По-моему, я говорила тебе об этом. Молодежь устраивает
для него вечеринку.
понравился. Вношу поправку: Нэнси - ты свободна, Кэролл?
помою посуду, Мэри вытрет, Джордж уберет. В кровать по расписанию,
телефоны на случай необходимости написаны на доске - все приказы известны.
пробудете здесь до завтра? Да?
поднялась наверх, и Лазарус воспользовался случаем, чтобы принять ванну. А
через пятнадцать минут он уже усаживал миссис Смит на переднее сиденье
ландо; голова его слегка кружилась от удивительного благоухания ее тела.
Неужели она тоже успела выкупаться за эти несколько минут? Возможно... Во
всяком случае она переоделась. Странная военная мода... Помогая своей даме
усесться в машину, Лазарус заметил не только стройную лодыжку, но и часть
икры - чуть-чуть выше. Увиденное произвело на Лазаруса такое впечатление,
что он даже испугался.
себя этой мыслью. Так, корсеты исчезли сразу после войны, юбки тут же
полезли вверх, все выше и выше... Бурные двадцатые - век джаза. До конца
столетия мода менялась медленно, но неизменно в одном и том же
направлении: она все больше открывала взгляду мужчин то, что им так
хотелось видеть. Но, насколько он помнил, нагота в общественных местах -
даже на пляже - не вошла в привычку до самого конца столетия. В следующем
столетии восторжествовало пуританство - жуткое было время.
этом?
развернул машину и поехал на юг.
Своуп? Позволит ли она увезти себя так далеко? Эх, вот бы мчаться с Морин
по дороге, которой нет конца!
как ты возил детей на пикник незадолго до начала войны?
чтобы тебе не приходилось все время смотреть на дорогу.
то как бы чего не вышло. Хватит с нас прощального поцелуя. А потом я тихо
отвезу тебя домой в целости и сохранности. Ты принадлежишь этому столетию,
моя сладкая! Мне вполне достаточно одного поцелуя - и твоей любви и
уважения, - я не хочу, чтобы ты вспоминала обо мне с сожалением. Я
давным-давно все решил. Так-то вот, милая. )