read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Мистер Гонт наклонился и поднял табличку, стоявшую на полу у стены. ЗАКРЫТО
НАВСЕГДА - было написано на ней. Гонт повесил табличку на дверь и защелкнул
замок. Он уже накидывал цепочку, когда Туз сообразил, что табличка ничем к
двери не крепится - ни клеем, ни скотчем, ни присоской - и тем не менее не
падает.
Затем его взгляд упал на ящики, где хранилось оружие и боеприпасы.
Осталось всего три пистолета и три обоймы к ним.
- Свят-свят! - воскликнул он. - Куда же все добро подевалось?
- Торговля сегодня шла неплохо, Туз, - объяснил мистер Гонт, потирая свои
длиннопалые руки. - Отлично, я бы сказал. И думаю, что пойдет еще лучше. У
меня есть для тебя работа.
- Я ведь сказал вам, шериф заграбастал мое сокровище и...
Лилэнд Гонт оказался рядом до того, как Туз успел заметить его движение.
Длинные уродливые пальцы схватили его за грудки и подняли в воздух словно
пушинку. Туз вскрикнул. Руки, державшие его, похоже, сделаны из стали. Гонт
поднял его высоко, и он смотрел теперь сверху вниз в это нечеловеческое,
дьявольское лицо и думал только об одном: как он сюда попал и что здесь
делает? Затем, в кульминационный момент своих страхов, он заметил, что из
ушей и ноздрей мистера Гонта поднимаются струйки пара - или дыма. Он теперь
походил на дракона в человеческом облике.
- Не говори мне ничего! - закричал в лицо Тузу мистер Гонт и просунул
сквозь кривые желтые зубы язык, кончик которого был раздвоен, как у змеи. Я
сам тебе скажу все! Помалкивай, Туз, когда находишься в обществе более
старших и мудрых. Заткнись и слушай! Заткнись И СЛУШАЙ!
Он покрутил Туза над головой словно борец в цирке, изображающий самолет
из своего партнера, и швырнул через весь торговый зал к задней стене. Туз
ударился головой, и в мозгу у него вспыхнули разноцветные огни фейерверка.
Когда он смог открыть глаза, то увидел над собой склоненное лицо Лилэнда
Гонта, некий кошмар из горящих глаз, кривых зубов и валившего из всех
отверстий на голове дыма.
- Нет! - завопил Туз. - Нет, мистер Гонт. Пожалуйста, нет!
Руки превратились в когтистые лапы. Ногти выросли с такой скоростью, что
Туз не заметил... а может быть, они всегда были такими? У Туза начинались
галлюцинации. Нет, не галлюцинации, подсказывал внутренний голос, они и в
самом деле всегда были такими.
Когти пропороли ткань его футболки и притянули Туза почти вплотную к
дымящему лицу.
- Ты готов меня слушать, Туз? - С каждым словом вылетала струя дыма,
обдавая жаром лицо Туза и забивая его собственный рот и ноздри. - Ты готов
меня слушать или я распорю твою ничтожную бесполезную оболочку и разбросаю
повсюду мерзкое, зловонное содержимое?
- Нет! То есть я хотел сказать ДА! Я готов слушать!
- Ты станешь послушным исполнительным помощником?
- Да!
- И ты знаешь, что случится, если ослушаешься?
- Да! Да! Да!
- Ты - отвратительное существо, Туз. А я таких люблю, - сказал мистер
Гонт. Он прислонил Туза к стене, подняв на ноги, но тот сразу сполз и
опустился на колени, едва дыша и всхлипывая. Он смотрел в пол. Он не
отваживался поднять глаза к лицу чудовища.
- Если у тебя только мысль мелькнет о том, чтобы пойти поперек моих
желаний и распоряжений, обещаю: отправишься прямиком в преисподнюю. Шерифа
ты получишь, в этом могу дать тебе поруку. Но пока его нет в городе. А
теперь - встать!
Туз с трудом поднялся на ноги. Голова у него тряслась и гудела, майка
превратилась в клочья.
- Позволь мне задать тебе один вопрос. - Мистер Гонт уже снова мило
улыбался. Ни один волосок не потревожился в его прическе. - Скажи, нравится
ли тебе этот маленький городок? Любишь ли ты его? Развешаны ли по стенам
твоей зловонной, убогой хижины фотографии тех золотых денечков, когда пчелы
жалили, а собаки кусались?
- Вот еще! - Голос у Туза был все еще слаб, но возмущение прозвучало
явственно. На ногах он при этом удерживался с трудом, и сердце колотилось,
как помешанное. Ноги можно было скорее сравнить со спагетти. Он стоял,
прислонившись спиной к стене, и затуманенным, измученным взглядом смотрел на
Гонта.
- Станешь ли ты возражать и сопротивляться, если я попрошу тебя взорвать
этот никчемный городишко, стереть его с лица земли и карты мира, пока у тебя
осталось время до приезда шерифа?
- Я не совсем понимаю ваши слова. - Туз явно занервничал.
- И не удивительно. Но думаю, ты понял то, что я этими словами хотел
выразить, правда?
Туз задумался. Он вспоминал те далекие времена, когда четверо сопляков
обманули его и его друзей (в те времена у Туза были друзья или, во всяком
случае, некоторое их подобие), обвели вокруг пальца, отняли то, что Туз
считал своим по праву. Они тогда выловили одного из сопляков, Горди Лачанса,
и отделали так, что сопли разлетелись во все стороны, но это не сыграло
особой роли. Теперь Лачанс жил в другом конце штата, заделался известным
писателем и, по всей видимости, подтирался стодолларовыми купюрами. Так
получилось, что сопляки одержали верх, и с тех пор Тузу удачи не было.
Фортуна повернулась к нему спиной. Одна за другой закрывались перед ним
двери, которые раньше всегда гостеприимно распахивались. Мало-помалу Туз
стал привыкать к мысли, что он не король, а Касл Рок не его королевство.
Если так когда и было, то кончилось разом во время празднования Дня
Освобождения, когда ему было шестнадцать лет и когда сопляки отняли у него и
его друзей то, что они считали своим. К тому времени, когда Туз подрос
настолько, что мог заходить в Мудрого Тигра на вполне законных основаниях,
он из короля превратился в солдата без формы, разгуливавшего по вражеской
территории.
- Я терпеть не могу этот вонючий сортир, - заявил он.
- Прекрасно, - обрадовался Гонт. - Просто замечательно. У меня есть друг
- он сейчас сидит в машине неподалеку отсюда, - который поможет тебе
справиться с этим делом. Ты получишь шерифа, Туз, а заодно и весь город.
Разве это не соблазнительно? - он впился взглядом в глаза Туза. Нетвердый
на ногах, в разодранной майке, Туз улыбался. Голова его уже не болела.
- Да, - согласился он. - Это чертовски соблазнительно.
Гонт сунул руку в карман пиджака и извлек оттуда пластиковый пакетик с
порошком.
- Придется поработать, Туз, - сказал он, протянув ему пакетик.
Забирая его, Туз не сводил глаз с лица мистера Гонта, он смотрел,
казалось, сквозь это лицо, внутрь самого мозга.
- Да, - сказал он. - Я готов.

13
Умник видел, как из черного хода магазина в переулок вышел последний
посетитель. Майка этого типа была разодрана в клочья и в руках он держал
ящик. За пояс джинсов были заткнуты два автоматических пистолета.
В инстинктивной тревоге Умник отодвинулся подальше от окна, когда
подозрительный тип, в котором он успел узнать Туза Мерилла, подошел прямо к
фургону и поставил ящик. Туз постучал в окно.
- Открой заднюю дверь, приятель, - сказал он. - Нам с тобой кое-какая
работенка перепала.
Умник слегка приспустил стекло.
- Убирайся отсюда, тюремная крыса. Проваливай немедленно, не то полицию
позову.
- Мне как всегда везет с напарниками, - пробормотал Туз и, выхватив из-за
пояса один из пистолетов, сунул его в окно дулом на Умника. Китон только
часто замигал.
- Возьми его себе, - небрежно сказал Туз. - А потом открой заднюю дверь.
Если ты еще не понял, кто меня послал, то значит даже глупее, чем с виду
кажешься. - Он сунул в окно руку и пощупал парик. - Ну и шевелюра у тебя!
Просто класс!
- Перестань дурака валять, - сказал Умник, но страх и гнев уже
утихомирились, судя по тону. "Трое добрых молодцов могут много дел
сотворить, - сказал мистер Гонт. - Я тебе пришлю одного". Но Туз? Туз
Мерилл? Он ведь уголовник!
- Слушай, если тебе не терпится обговорить детали с мистером Гонтом, то
он все еще у себя в магазине. Но, как видишь... - Туз потянул за обрывки
майки, - ...хозяин не в слишком добром расположении духа.
- Значит, это ты должен помочь мне избавиться от Них? - переспросил на
всякий случай Умник.
- Точно. Нам предстоит превратить этот город в Олимпийский факел. - Он
приподнял ящик. - Правда, не совсем представляю, как это возможно всего лишь
с одним ящиком взрывных запалов. Он сказал, что на этот вопрос ты мне
сможешь ответить.
Умник растянул губы в улыбке. Затем вышел из фургона и открыл заднюю
дверь.
- Пожалуй, так оно и есть, - сказал он. - Залезайте в кабину, мистер
Мерилл. Нам предстоит срочная работа.
- Где?
- Начнем с городской бензоколонки, - сказал Умник. Он не переставал
улыбаться.

Глава 21

1
Преподобный Вильям Роуз, впервые появившийся в приходе Объединенной
баптистской церкви Касл Рок в 1983 году, был фанатиком чистой воды без



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 [ 136 ] 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.