read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



контакт пеленг ноль-восемь-шесть - похоже на нашего друга, - послышался
голос Джоунса. - Что-то еще рядом с этим пеленгом, винт, вращающийся на
большой скорости, определенно что-то совершенно новое, сэр... пеленг
ноль-восемь-три.
- Еще два фута вверх, - приказал Манкузо боцману. Перископ поднялся
вверх. - Вижу его на горизонте... милях в трех. За ним виден свет. - Капитан
поднял вверх ручки перископа, который тут же соскользнул вниз. - Пойдем ему
навстречу, и побыстрее. Вперед, две трети мощности.
- Вперед, две трети мощности, сэр. - Рулевой передал сигнал в машинное
отделение.
Штурман, определяя положение приближающейся лодки, отсчитывал оставшиеся
ярды.

***
Кларк смотрел назад, в сторону берега. Над водой гулял луч прожектора.
Кто это? Он не знал, есть ли катера у местных полицейских, но в порту точно
имеется подразделение пограничной охраны КГБ, а у них есть свой маленький
военно-морской флот и свои маленькие ВВС. Но насколько бдительны они вечером
пятницы? Наверно, бдительней, чем в ту ночь, когда немецкий юноша решил
лететь в Москву... прямо через этот сектор, вспомнил Кларк. В этом районе,
по-видимому, еще не забыли о том эпизоде и постоянно настороже... Ну, где же
ты, "Даллас"? Он поднес рацию к губам.
- Дядя Джо, это Уилли. Солнце встает, и мы далеко от дома.

***
- Он говорит, что уже близко, сэр, - доложил офицер-связист.
- Штурман? - спросил Манкузо.
Штурман поднял голову от прокладочного столика.
- Его скорость пятнадцать узлов. Расстояние между нами сейчас пятьсот
ярдов.
- Вперед, одну треть мощности, - скомандовал капитан. - Поднять перископ.
- Жирная от смазки стальная труба снова скользнула вверх - до предела.
- Капитан, я принимаю радиолокационные сигналы со стороны кормы, пеленг
два-шесть-восемь. Это - "Дон-2", - сказал техник.
- Мостик, говорит гидролокационный пост. Оба объекта увеличили скорость.
Судя по числу оборотов, скорость "Гриши" двадцать узлов и продолжает расти,
- сообщил Джоунс. - Подтверждаем, что цель - фрегат типа "Гриша". Восточный
контакт остается неопознанным, один винт, по-видимому, бензиновый двигатель,
обороты винта при скорости около двадцати узлов.
- Расстояние около шести тысяч ярдов, - сообщили из группы управления
огнем.
- Вот сейчас начинается веселье, - заметил Манкузо. - Вот они у меня -
Пеленг - сейчас!
- Ноль-девять-один.
- Расстояние. - Манкузо нажал на кнопку лазерного измерителя дальности. -
Сейчас!
- Шестьсот ярдов.
- Молодец, штурман. Расчет атаки против "Гриши"? - задал он вопрос группе
ведения огня.
- Трубы два и четыре готовы к стрельбе. Наружные люки пока закрыты, сэр.
- Пусть остаются закрытыми. - Манкузо подошел к нижнему люку рубки. -
Помощник, принимайте командование. Я сам приму участие во встрече прибывших.
Чем быстрее это сделаем, тем лучше.
- Стоп машины, - распорядился помощник. Манкузо открыл нижний люк и
поднялся по лестнице в боевую рубку. За ним тотчас закрыли нижний люк. Он
слышал, как волны бьются о "парус". По системе внутренней связи ему
сообщили, что можно открывать наружный люк рубки. Манкузо повернул колесо,
задраивающее люк, и с трудом поднял тяжелый массивный круг. Тут же ему в
лицо плеснуло пригоршней холодной морской воды, пахнущей нефтью, но капитан
не обратил на это внимания и поднялся на мостик.
Сначала он взглянул в сторону кормы. Там он увидел "Гришу", с клотиковым
огнем низко на горизонте. Затем посмотрел вперед и достал из кармана
электрический фонарик. Он направил луч прямо на приближающийся плотик и
простучал букву "д" по азбуке Морзе.

***
- Свет, смотрите, свет! - воскликнула Мария. Кларк повернулся, посмотрел
вперед и стал править к огоньку. Затем он увидел что-то еще.

***
Патрульный катер, преследовавший Кларка, отставал от него на добрых две
мили. причем шарил своими поисковыми прожекторами совсем в другом месте.
Капитан повернулся на запад, чтобы взглянуть на другую цель. Манкузо смутно
припомнил, что у "Гриши" есть прожекторы, но по какой-то причине не принял
это во внимание. В конце концов, почему прожекторы должны интересовать
капитана подводной лодки? А ведь должны, если субмарина находится на
поверхности, напомнил себе Манкузо. Фрегат был слишком далеко, чтобы
рассмотреть подводную лодку, с прожекторами или без них, но эта ситуация
может быстро измениться. Он наблюдал за тем, как поисковые прожекторы
"Гриши" обшаривают морскую поверхность, и слишком поздно понял, что фрегат
уже обнаружил "Даллас" на своем радиолокаторе.
- Я здесь, Кларк, поспеши, черт тебя побери! - крикнул он, перекрывая шум
бьющихся о "парус" волн и размахивая фонарем влево и вправо. Следующие
тридцать секунд растянулись, казалось, до следующего месяца. И вот плотик
коснулся рубки.
- Помогите дамам, - произнес Кларк. Он прижимал плотик к рубке субмарины
с помощью двигателя. "Даллас" продолжал двигаться, ему приходилось
двигаться, чтобы сохранить эту глубину, когда лодка не на поверхности и не
погрузилась. Первая из женщин двигается как молодая девушка, подумал шкипер,
помогая ей перейти на мостик. Вторая была мокрой и дрожала. Кларк на
мгновение задержался на плотике, устанавливая небольшой предмет на
двигателе. Манкузо не мог понять, почему предмет не соскальзывает оттуда, и
лишь через мгновение сообразил, что он или намагничен, или снабжен клеевой
прокладкой.
- Спускайтесь но трапу, - сказал Манкузо женщинам.
Кларк вскарабкался на мостик и что-то сказал - по-видимому, то же самое,
но по-русски. К Манкузо он обратился по-английски:
- До взрыва пять минут.
Женщины уже почти спустились. Кларк последовал за ними; глянув на плотик,
следом начал спускаться Манкузо. Последнее, что он увидел, - это патрульный
катер, направляющийся теперь прямо к ним. Капитан спрыгнул вниз и закрыл за
собой тяжелый люк. Затем нажал на кнопку внутренней связи.
- Срочное погружение, и уходим!
Под ними открылся нижний люк, и Манкузо услышал команду помощника:
- Глубина девяносто футов, вперед, две трети мощности, руль до предела
налево!
Старшина встретил дам у основания трапа, ведущего из боевой рубки. В
любое другое время изумление на его лице было бы смешным. Кларк взял женщин
под руки и повел их в каюту. Манкузо прошел в рубку.
- Принимаю командование на себя, - заявил он.
- Капитан принял командование на себя, - повторил помощник. - Радист
передает, что слышны разговоры по радио, вблизи, на УВЧ, по-видимому, между
"Гришей" и патрульным катером.
- Рулевой, ложимся на новый курс три-пять-ноль. Нужно уйти под лед. Они,
похоже, знают, что мы здесь. По крайней мере догадываются, что кто-то есть в
этом районе. Штурман, как обстановка на карте?
- Нам придется скоро совершить поворот, - предупредил штурман. - Отмель в
восьми тысячах ярдов. Рекомендую курс два-девять-один. - Манкузо тут же
распорядился об изменении курса.
- Глубина восемьдесят пять футов, выхолим на ровный киль, - сообщил
офицер у глубокомера. - Скорость восемнадцать узлов. - Резкий взрыв объявил
об уничтожении плота.
- О'кей, парни, сейчас нам осталось лишь одно - скрыться, - сообщил
Манкузо офицерам в центре управления огнем. И тут же послышался
пронзительный звук, говорящий о том, что это будет непросто.
- Мостик, докладывает гидролокационный пост. Подвергаемся активной
гидролокации. Это луч "Гриши". - сообщил Джоунс, применяя сленговое
выражение для русского гидролокатора. - Должно быть, сумел засечь нас.
- Нужно уходить под лед, - заметил штурман.
- Расстояние до цели?
- Чуть меньше четырех тысяч ярдов, - сообщил офицер из группы ведения
огня. - Торпедные трубы два и четыре готовы.
Проблема, однако, заключалась в том, что они не имели права открывать
огонь. "Даллас" находился в территориальных водах России, и даже в случае,
если "Гриша" откроет по ним огонь на поражение, американцы не могли
отстреливаться - это уже не самооборона, а ведение боевых действий. Манкузо
взглянул на карту. Под килем субмарины было тридцать футов воды и всего
двадцать над боевой рубкой - или "парусом", как принято теперь говорить, -
минус толщина льда.
- Марк? - спросил капитан,
- Сначала они запросят указания, - решил Рамиус. - Чем больше у них
времени, тем вероятнее, что они откроют стрельбу.
- Ясно. Полный вперед, - скомандовал Манкузо. При скорости тридцать узлов
они окажутся в международных водах через десять минут.
Капитан прошел вперед в гидролокационный пост.
- "Гриша" проходит на траверзе с левого борта, - сообщил Джоунс.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 [ 138 ] 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.