Служанка, по имени Тусен, которую Жан Вальжан спас от больницы и нищеты,
была старая дева, провинциалка и заика - три качества, повлиявшие на решение
Жана Вальжана взять ее с собой. Он снял дом на имя г-на Фошлевана, рантье.
На основании всего того, что было рассказано раньше, читатель, без сомнения,
еще скорее узнал Жана Вальжана, чем это удалось сделать Тенардье.
счастлив, что в нем в конце концов заговорила совесть. Он видел Коэетту
каждый день, он ощущал, как растет и крепнет в нем отцовское чувство, он
лелеял этого ребенка, он говорил себе, что она принадлежит ему, что никто ее
не отнимет и так будет длиться бесконечно, что она, наверное, сделается
монахиней, ибо ее каждый день к этому мягко понуждали, что монастырь, таким
образом, станет для нее, как и для него, вселенной, что он там состарится, а
она вырастет, потом и она состарится, а он умрет, что - о прекрасная
надежда! - они никогда не разлучатся. Размышляя об этом, он впал в сомнение.
Он подверг себя допросу. Он спрашивал себя, имеет ли он право на это
счастье, не создано ли оно из чужого счастья, из присвоенного и утаенного
им, стариком, счастья этого ребенка? Не было ли это кражей? Он говорил себе,
что дитя имело право узнать жизнь. прежде чем отказаться от нее; что отнять
у ребенка заранее, и как бы без его согласия, все радости под предлогом
спасения от всех испытаний, воспользоваться его неведением и одиночеством,
чтобы искусственно взрастить в нем призвание, - значит изуродовать
человеческое существо и солгать богу. И, кто знает, не возненавидит ли его
когда-нибудь Козетта, отдав себе отчет во всем этом и пожалев о том, что она
- монахиня? Последняя мысль, менее самоотверженная, чем другие, почти
эгоистическая, была для него невыносима. Он решил покинуть монастырь.
Препятствий не было. Пять лет жизни, проведенных в четырех стенах со времени
его исчезновения, должны были уничтожить или рассеять всякий страх. Он мог
спокойно появиться среди людей. Он состарился, и все изменилось. Кто его
теперь узнает? Кроме того, если предположить худшее, опасность существовала
для него одного, и он не имел права присуждать Козетту к монастырю на том
основании, что сам был присужден к каторге. Да и что такое опасность по
сравнению с долгом? Наконец, ничто не мешает ему быть осмотрительным и
принять меры предосторожности.
не замедлил представиться. Умер старый Фошлеван.
ей, что, получив после смерти брата небольшое наследство, отныне позволяющее
ему жить не работая, он оставляет службу в монастыре и берет с собою дочь;
но так как было бы несправедливо, чтобы девочка, не принявшая монашеского
обета, бесплатно воспитывалась в обители, то он покорно просит досточтимую
настоятельницу согласиться на возмещение в пять тысяч франков, которое он и
предлагает обители за пять лет, проведенных Козеттой под ее кровом.
чемодан, ключ от которого был всегда при нем. Чемоданчик возбуждал
любопытство Козетты, так как от него исходил запах бальзама.
своей комнате. То была первая, а иногда и единственная вещь, которую он
уносил во время своих переселений. Козетта смеялась над этим и называла
чемодан неразлучным, добавляя: "Я ревную к нему".
привлекать внимание, всегда проживая на одной улице, и иметь возможность, в
случае необходимости, исчезнуть при малейшей опасности, - словом, чтобы не
быть захваченным врасплох, как в ту ночь, когда он чудом спасся от Жавера.
Это были убогие, бедные квартирки в двух кварталах, весьма отдаленных один
от другого, - одна на Западной улице, другая на улице Вооруженного человека.
улицу Вооруженного человека, то на Западную улицу, проводил там месяц,
полтора. Он пользовался услугами привратников и выдавал себя за живущего в
предместье рантье, у которого есть пристанище и в городе. У этого в высшей
степени добродетельного человека было целых три жилища в Париже - так он
боялся попасться полиции.
Глава вторая. ЖАН ВАЛЬЖАН - НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГВАРДЕЕЦ
свою жизнь следующим образом:
росписью в простенках, будуар с золоченым багетом на стенах, гостиная
председателя с ковровыми обоями и широкими креслами; Козетта была и хозяйкой
сада. Жан Вальжан велел поставить в спальне Козетты кровать с балдахином из
старинного трехцветного штофа и застелить пол старым прекрасным персидским
ковром, купленным на улице Фигье -Сен -Поль у старухи Гоше; желая смягчить
строгость великолепной старины, он подбавил к древностям легкую, изящную
обстановку, подобающую молодой девушке: этажерку, книжкый шкаф, книги с
золотыми обрезами, письменные принадлежности, бювар, рабочий столик,
инкрустированный перламутром, несессер золоченого серебра, туалетный прибор
из японского фарфора. На окна во втором этаже были повешены длинные,
подбитые красным узорчатым шелком занавеси того же трехцветного штофа, что и
на постели. В первом этаже висели вышитые занавеси. Всю зиму маленький дом
Козетты отапливался сверху донизу. Сам Жан Вальжан поселился во флигеле,
расположенном на заднем дворе и напоминавшем сторожку, где была складная
кровать с тюфяком, некрашеный деревянный стол, два соломенных стула,
фаянсовый кувшин для воды, несколько потрепанных книг на полке, а в углу -
его драгоценный чемодан. Здесь никогда не топили. Он обедал с Козеттой, к
столу ему подавали пеклеванный хлеб. Когда Тусен перебралась в дом, он ей
сказал: "Здесь хозяйка - барышня". - "А вы, су-сударь?" - спросила
озадаченная Тусен. "Я гораздо больше чем хозяин: я - отец!"
распоряжалась расходами, весьма, впрочем, скромными. Каждый день Жан
Вальжан, взяв Козстту под руку, шел с нею на прогулку. Он водил ее в
Люксембургский сад, в самую малолюдную аллею, а каждое воскресенье - к
обедне, обычно в церковь Сен-Жак-дю-О-Па, именно потому, что она находилась
далеко от их дома. Квартал этот был очень бедный, Жан Вальжан щедро раздавал
подаяние, в церкви вокруг него толпились нищие; последнее обстоятельство и
послужило причиной послания Тенардье, направленного "Господину благодетелю
из церкви Сен-Жак-дю-О-Па". Он охотно брал с собой Козетту навещать бедняков
и больных. Чужие люди не допускались в особняк на улице Плюме. Тусен
доставляла съестные припасы, а сам Жан Вальжан ходил за водой к
водоразборному крану, оказавшемуся совсем близко, на бульваре. Для хранения
дров и вина пользовались подобием полуподземной, выложенной раковинами
пещеры, по соседству с калиткой на Вавилонской улице и служившей когда-то
гротом господину председателю: во времена "загородных домиков" и "приютов
нежной страсти" не было любви без грота.
трое обитателей особняка на улице Плюме не получали ни писем, ни газет, и
вся польза ящика, бывшего некогда посредником и наперсником любовных
шалостей судейского любезника, теперь состояла лишь в передаче повесток
сборщика налогов и извещений от национальной гвардии, ибо господин Фошлеван,
рантье, числился в национальной гвардии; он не мог проскользнуть через
густую сеть учета 1831 года. Муниципальные списки, заведенные в то время,
распространились и на монастырь Малый Пикпюс - на это своего рода
непроницаемое и священное облако, выйдя из которого Жан Вальжан в глазах
мэрии был особой почтенной и, следовательно, достойной вступить в ряды
национальной гвардии.
весьма охотно - нес караульную службу, то было законное переодеванье,
которое связывало его с другими людьми, вместе с тем давая ему возможность
держаться особняком. Жану Вальжану минуло шестьдесят лет - в этом возрасте
человек имеет право на освобождение от военной службы; но ему нельзя было
дать больше пятидесяти, к тому же он вовсе не хотел расставаться со званием
старшего сержанта и беспокоить графа Лобо. У него не было общественного
положения, он скрывал свое имя, скрывал свое подлинное лицо, скрывал свой
возраст, скрывал все и, как мы только что говорили, был национальным
гвардейцем по доброй воле. Походить на первого встречного, который выполняет
свои обязанности перед государством, - в этом заключалось все его
честолюбие. Нравственным идеалом этого человека был ангел, но внешне он
хотел быть похожим на буржуа.
одевался, как всегда, напоминая всем своим видом военного в отставке. Когда
же он выходил один, - а это бывало обычно вечером, - то надевал куртку и
штаны рабочего, а на голову - картуз, скрывавший под козырьком его лицо. Что
это было - предосторожность или скромность? И то и другое. Козетта привыкла
к тому, что в жизни ее много загадочного, и почти не замечала странностей
отца. Тусен уважала Жана Вальжана и находила хорошим все,, что он делал.
Как-то раз мясник, повстречавший Жана Вальжана, сказал ей: "Чудак!" Она
возразила: "Не чудак, а святой".
иначе, как через калитку на Вавилонской улице. Трудно было догадаться, что
они живут на улице Плюме, - разве только увидев их сквозь решетку сада. Эта
решетка всегда была заперта. Сад Жан Вальжан оставил заброшенным, чтобы он