read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Люди проходили мимо Мака и Мефистофеля с Маргаритой, даже не глядя в их сторону, словно не замечая троих пришельцев.

– В чем дело? – спросил Мак. – Почему все стараются показать, что не видят нас?

– Они и в самом деле нас не видят, – ответил Мефистофель. – Я сотворил заклинание, сделавшее нас невидимыми. Это гораздо проще, чем снять специальную комнату для переговоров. Да и дешевле.

– Как вам угодно, – сказал Мак. – Итак, что я должен буду здесь делать?

– Эта улица ведет прямо ко дворцу Кублай-хана. У Великого Хана пышный двор – его окружают родственники, фавориты, придворные, мудрецы, шарлатаны, мошенники, купцы, авантюристы, многочисленная челядь и никому не известные люди без определенных занятий, которых можно встретить при любом дворе – как европейском, так и азиатском. Среди этой весьма разнородной публики находится Марко Поло.

– Марко Поло? Знаменитый путешественник родом из Венеции?

– Вот именно. Его отец и дядя живут вместе с ним, но сейчас они уехали по торговым делам в Трапезунд.

– В Трапезунд?.. А где это? – спросил Мак.

– Неважно. К вам лично это не имеет никакого отношения, – сказал Мефистофель. – Сейчас для вас самое главное – понять, что вам предстоит сделать.

– Да, конечно, – согласился Мак. – Объясняйте же поскорее.

– Итак, Марко решил оставить Пекин и вернуться в Венецию. Кублай-хан весьма неохотно дал ему разрешение покинуть дворец, потому что Марко – единственный, кто может обеспечить надежную охрану для принцессы Ирены, предназначенной в жены персидскому шаху. Против Марко плетутся многочисленные интриги. Некоторые из монгольских ханов завидуют славе Марко и тем богатым дарам, которые он получил от Великого Хана. Марко угрожает опасность – несколько придворных составили против него заговор. Один из предлагаемых вам вариантов – спасти жизнь знаменитого путешественника. Его хотят убить до того, как он покинет Пекин…

– Постойте… Подождите минутку, – перебил Мефистофеля Мак. – Но он же уехал из Пекина, разве не так?

– Да, конечно, но то было в прошлом, – ответил Мефистофель. – А сейчас история переписывается заново. Наступает ключевой момент. События могут принять совершенно неожиданный оборот, но может случиться и так, что все останется по-старому. Вам нужно понять только одно – все происходит как будто в первый раз. Здесь еще никто не знает о том, какая судьба ждет Марко Поло.

– Но если события станут развиваться по-иному, – сказал Мак, – не отразится ли это на ходе всей истории? И к каким последствиям это приведет? Вдруг окажется, что в нашем времени все будет не так, как должно быть?

– Вас лично это никак не коснется, – успокоил его Мефистофель. – Можете думать об этом парадоксе времен как о некой абстракции… как о вещи в себе, если вам угодно. Вас доставили сюда в определенный момент времени. Перед вами стоит задача – сделать выбор из трех предложенных вам моделей поведения. А после мы посмотрим, удалось ли вам повлиять на историю, и если да, то в какую сторону склонятся весы – в сторону Добра или Зла.

– И все-таки я не понимаю, зачем мне помогать Марко, – сказал Мак. – Ведь он благополучно выехал из Пекина, несмотря на все интриги и заговоры, составленные против него…

– Да, вы и вправду ничего не поняли из моих объяснений, – вздохнул Мефистофель. – Еще раз повторяю вам: здесь сейчас все происходит заново, в первый раз, и невозможно предугадать, куда повернется колесо истории. Как в картах, так и в природе существует свой тайный ход фишки. К слову сказать, никто не знает, сколько раз переигрывалась судьба Марко Поло. Вполне возможно, что каждый раз жизнь этого человека складывалась по-другому. Та же картина наблюдается в истории племен и народов, только там идет куда более крупная игра. Сотни раз мы разыгрываем одну и ту же историческую драму, финал которой непредсказуем. Весь мир – театр, и люди в нем – актеры. Представление начинается каждый вечер, вход по специальному приглашению. Нельзя сказать, что эти спектакли очень интересны, но иногда удается стать свидетелем довольно неожиданной, эффектной развязки.

– А эти… как их… переигрывания истории… они не влияют на реальный – то есть, я хотел сказать, на истинный ход событий? – спросил Мак.

– Как можно говорить о единственной реальности, когда история разветвляется и таких ответвлений становится все больше и больше? – пожал плечами Мефистофель. – Можно, конечно, выбрать один из нескольких тысяч параллельно существующих миров и назвать его истинным, но это значило бы приписывать вещам свойства, которыми они не обладают. И стоит ли говорить об истине там, где само время относительно, а бытие подобно течению реки?.. Что же касается конкретной ситуации, в которую вы попали, – мой вам совет: смотрите на все это, как на игру – правда, на такую игру, где ставки достаточно велики. Это и в самом деле игра – по крайней мере, для нас. Но в то же время я советую вам играть всерьез; в противном случае для вас это может обернуться весьма печальными последствиями.

– Хорошо… Так из чего мне предлагается сделать выбор в данном случае?

– Второй из предлагаемых вам вариантов касается принцессы Ирены. Кублай-хан предназначил ее в жены персидскому шаху. Но если она выйдет замуж за кого-то другого, это может повлиять на ход истории точно так же, как любое другое крупное событие – например, убийство или спасение жизни выдающегося человека. Таким образом, расстроив брак принцессы с персидским шахом, вы можете изменить мир.

– А что потом случилось с тем, за кого она вышла замуж… ну, в нашем мире? – спросил Мак.

– История об этом умалчивает, – ответил Мефистофель.

– Ну, ладно, – вздохнул Мак. Он потерял всякую надежду вытянуть из этого высокомерного демона хоть каплю полезной информации. Придется самому разбираться уже на месте, как и в первый раз, подумал он. А вслух прибавил: – А третий вариант?

– У Кублай-хана есть талисман – волшебный скипетр, приносящий неизменную удачу тому, кто обладает им. До тех пор, пока этот скипетр находится в руках Кублай-хана, его войско будет одерживать победы над врагом – в том числе над западными государствами, с которыми Великий Хан ведет крупные войны. Вам предлагается похитить у него этот скипетр.

– Благодарю покорно! – воскликнул Мак. – В прошлый раз я уже пытался проделать это с чудотворной иконой!

– Это совсем разные вещи, – сухо возразил Мефистофель. – Кроме того, вы уже в другом времени, и ситуация здесь совсем иная. Забудьте о том, что было. Приготовьтесь. Сейчас я сниму магический покров, благодаря которому мы оставались невидимыми, и вы сможете приступить…

– Подождите! Подождите! – вскричал Мак, заметив, что Мефистофель собирается сделать какой-то жест. – А как я объясню, откуда я взялся и кто я такой?

Мефистофель размышлял несколько секунд, потом сказал:

– Представьтесь послом из Офира.

– Из Офира?..

– Офир, – ответил Мефистофель, – это город, упомянутый в Ветхом Завете. Библейский царь Соломон – вы, наверное, слыхали о нем – получал из Офира золото, серебро, слоновую кость, а также обезьян и павлинов.

– А где расположен этот Офир?

– Точно никто не знает. Одни говорят – где-то в Африке, другие – на Дальнем Востоке, третьи – в Абиссинии, четвертые – на Аравийском полуострове… Однако нам известно, что Марко Поло никогда не бывал в нем, иначе он обязательно упомянул бы об этом городе в длиннейших записках о своих многочисленных путешествиях. Итак, смело объявляйте себя послом из Офира – ни один человек не сможет уличить вас во лжи.

– Хорошо, – сказал Мак. – Значит, я – офирский посол… А как правильно говорить – «офириец» или «офирянин»?

– Как вам самому больше нравится, – пожал плечами Мефистофель. – Ну, теперь вы готовы?

– Подождите!.. А моя одежда?..

– Взгляните на себя, – сказал Мефистофель.

Мак последовал его совету и обнаружил, что на нем черно-белое трико и черный суконный камзол, а на голове – шапочка, украшенная пером. Итак, с одеждой все было в порядке. Очевидно, переодеваясь, Мефистофель отдал приказ позаботиться о подходящих костюмах для него и для его подруги.

Пока Мак разглядывал свою новую одежду, Мефистофель сложил руки в первом магическом жесте Заклинания Мгновенного Исчезновения.

– Подождите! – отчаянно завопил Мак.

Рука Мефистофеля замерла на полпути вверх.

– В чем дело?

– Как я буду разговаривать с этими людьми?

– Что вы имеете в виду?

– Язык! На каком языке мне с ними говорить? Вряд ли они знают немецкий. Я, конечно, могу кое-как объясниться с ними на французском, но боюсь, что этого будет недостаточно.

Брови Мефистофеля поднялись вверх.

– Как же так? – спросил он. – Вы меня удивляете, доктор Фауст. Ведь, кроме своих непревзойденных успехов в алхимии, вы приобрели всемирную славу как выдающийся лингвист!

– Это большое преувеличение, – вздохнул Мак. – Вы сами знаете, что людская молва обманчива. Кроме того, в течение долгого времени я был лишен практики в восточных языках. А языки так быстро забываются!..

– Ну, хорошо, – сказал Мефистофель. – Я открою вам Малое Речевое Заклинание. Оно даст вам возможность понять другого человека, на каком бы языке он ни говорил, и наоборот – вы сами сможете свободно говорить на любом языке. Но будьте осторожны: это заклинание предназначено строго для служебного пользования. Я даю его только вам, и никому другому.

– О! Малое Речевое Заклинание – это как раз то, что мне нужно! – обрадовался Мак.

Демон тотчас сделал несколько быстрых, почти неуловимых движений пальцами:

– Готово. Не забудьте вернуть его обратно, когда кончится срок вашего пребывания во дворце.

– А как же я? – спросила Маргарита.

– Вы будете при нем, как его подруга. Что касается Речевого Заклинания, на вас его действие не распространяется… Вы готовы? – повернулся Мефистофель к Маку.

Мак перевел дыхание и кивнул. Мефистофель исчез в ту же секунду – на сей раз без дыма и пламени, просто растворился в воздухе, как будто его и не было. И тотчас же какой-то толстенький низенький человечек с длинной бородой столкнулся с Маком, чуть не сбив его с ног.

– Оргунги, – произнес коротышка, поднимаясь с земли.

– Ах, что вы! Это я виноват. Извините, – ответил Мак, удивляясь тому, что прекрасно понял незнакомца. И проворчал себе под нос: – Вот черт, не продумывает ничего до конца – сам исчезнет, а потом обязательно какая-нибудь накладка выйдет!.. Ну, ладно, что там мне надо сделать?

В ту же минуту послышался громкий окрик:

– Эй, ты!

Оглянувшись, Мак увидел угрюмого широкоплечего воина в меховой шапке. Воин шел к нему, позвякивая блестящим оружием.

– Вот это уже что-то знакомое, – вполголоса сказал он Маргарите и, повернувшись к воину, ответил: – Да?

– Я тебя здесь раньше не видел, – сказал тот. – Ты кто такой?

Мак гордо выпрямился:

– Я офирский посол. Отведи меня к вашему хану… Да, со мной моя подруга Маргарита.

– Ступайте оба за мной.

И они пошли следом за воином. Завидев вооруженного человека, люди почтительно расступались перед ними, кланяясь на китайский манер. Они вышли на площадь перед дворцом Кублай-хана; возле торговых рядов толпился народ. Волна незнакомых запахов обрушилась на Мака и его спутницу – это были специфические запахи востока. Здесь пахло Китаем, Индией и чуть-чуть – Южными Морями {31} . К этим терпким ароматам порой примешивался легкий дух Европы. Проходя мимо торговых палаток, они почувствовали, что резкий запах пяти основных специй усилился. Съедобные морские водоросли в огромных мокрых корзинах пахли солью и йодом. Среди всего моря перемешанных друг с другом запахов чеснока, древесного угля, рисовой водки, уксуса и сладких орешков личи? {32} Мак различил тонкие свежие ароматы бамбука и сандалового дерева. В плетеных корзинках лежали куски жареной свинины, на деревянных тарелках – подрумяненные по рецепту генерала Ку цыплята. Во всем чувствовался неповторимый дух Пекина, и больше всего – в специфическом запахе знаменитого пекинского соуса, которым китайцы приправляли все блюда.

Они шли через площадь, и сотни узких темных глаз провожали эту маленькую процессию. Смуглолицые черноволосые люди со смешными тонкими косицами на затылках перешептывались, указывая на чужеземцев. Благодаря волшебству Мефистофеля, Мак понимал все, что говорили о нем и о его подруге.

– Марта, взгляни вон туда.

– Что такое, Бен?

– Кажется, чужеземцы.

– Какой странный цвет кожи…

– Пучеглазые, словно рыбы! Ну и красавцы, нечего сказать!

– А одеты как смешно! Никто таких кафтанов не носит…

– А она-то как вырядилась!..



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2022г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.