одно-единственное заклинание. И уничтожить с его помощью преследователя
невозможно.
всего - тот самый коп. Очевидно, один комп на этом заводе все же остался. И
наверняка, находится он в железном звере, в данный момент двигающемся сюда.
всего лишь одно заклинание, причем такое ,с помощью которого это сделать
вроде бы невозможно?
20.
застать преступника врасплох все-таки удастся.
себе вот уже почти два часа.
атаку стражей порядка? Ищет способ вырваться из кольца оцепления? Возможно,
вполне возможно. Точно так же как и то, что он мог придумать еще какой-то
способ обмануть правосудие.
врасплох, так, чтобы тот не успел использовать ни одну из своих необычных
способностей, ни один из заготовленных заранее сюрпризов.
мгновенно уничтожать компы, вызывать скелетов с топорами и становиться
невидимым?
сказках. И все же... Прежде чем уничтожить комп, он взмахнул рукой и что-то
произнес. Перед появлением скелетов, он сделал то же самое. Может, все
таки...
преступник будет пойман. И наверняка, выяснится, что все его якобы чудесные
способности, объясняются вполне реальными причинами.
бесшумно вбежал в очередной цех. В дальнем конце огромного здания,
погруженного в полутьму, заставленного массивными, размером с добрый
плавательный бассейн чанами, светилось зеленоватое пятнышко. Оно слегка
мерцало и в такт этому мерцанью, по стенам цеха проскакивали толи черные
искры, толи тончайшие как бумажный лист, похожие на круги, расходящиеся от
брошенного в воду камня, тени. Рядом с пятнышком виднелась чья-то
неподвижная фигура и Флинн конечно же сразу понял кто это.
когтями за свисавшие из под потолка, провисшие от времени кабели. Их было
очень много, этих оставшихся от давно уже демонтированного оборудования
кабелей, а также толстых многожильных информоводов, Словно наброшенная на
потолок паутина, почти идеальная дорога, по которой его паук мог подобраться
к своей жертве.
не оборвался один из этих проводов, не обломилась и не упала на пол
какая-нибудь железная конструкция. Лишь бы...
активизировал кокон вмонтированного в него компа. Мгновенно перейдя в
комп-личину, Флинн одном прыжком преодолел отделявшее его от Исмаила
Режерака расстояние и сказал:
ко мне лицом. Предупреждаю, малейшее неповиновение будет караться смертью.
преступник все-таки уязвим. И если вот сейчас не совершить какую-нибудь
ошибку, Исмаил Режерак все-таки попадет в руки правосудия.
все же не удержался, бросил один быстрый взгляд в сторону горевшего
неподалеку огонька.
Возле круга лежала пустая сумка и россыпь причудливого вида флакончиков. По
концам вписанной в круг звезды стояло несколько небольших статуэток людей,
птиц и зверей. В самом центре круга висело небольшое, светящееся облачко
аквамаринового цвета.
попытается прочесать заброшенный завод. Интересно, чем бы это могло
закончится для стражей порядка? Сколько их могло погибнуть от столкновения с
этим сюрпризом? Все? Кстати, а иначе и не стоило его готовить. Преступник
наверняка рассчитывал уложить всех, кто попытается его поймать и все-таки
уйти, ускользнуть от закона, а потом и вполне благополучно затеряться,
спрятаться...
отвлекаться. Главное - не упустить, не дать преступнику сбежать еще раз.
предупредить, что если ты попытаешься хотя бы шевельнуть рукой или
произнесешь хотя бы одно слово на незнакомом мне языке...
него за последние два часа несколько изменилось. Нет, оно не похудело и не
пополнело. Это было все то же лицо. Просто, оно стало менее подвижным,
словно бы принадлежащим вдруг ожившей восковой кукле.
рассчитывал, что его поймают именно таким образом, не был готов к подобному
повороту событий. Конечно, преступник еще пытается сохранить самообладание,
но слегка одеревенелое лицо и некоторая судорожность движений выдают его с
головой.
некоторые совпадения.
захвата.
начеку и она неизбежно провалится. Почему бы, в таком случае, и не
послушать? Вдруг Режерак скажет что-нибудь интересное? Вдруг не соврет?
в детских сказках.
и умениями, основанными на другом уровне развития науки. Я умею
воздействовать на окружающий мир без помощи каких либо механизмов и получать
результаты, на которые ваша наука не способна. Понимаешь? Магия, это всего
лишь наука другого вида, другого уровня. Ничего невероятного в ней нет.
книге, - язвительно сказал Флинн. - Не так ли?
случайно, впервые составив заклинание четвертого уровня, и конечно, тотчас
его испробовав в действии. Попал и застрял здесь на многие десятилетия,
поскольку не мог найти один-единственный, необходимый для составления
заклинания четвертого уровня ингредиент. Но сегодня я его нашел и надо же
было так случиться, что как раз сегодня, двум воришкам вздумалось обчистить
мой дом. Дальнейшее - ты знаешь.
соответствии с законами, определит твою дальнейшую судьбу.
нашем мире.