read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



способны на перелеты через НИЧТО, и нам приходилось опускаться на все
планеты, какие только попадались нам на пути, чтобы доставить их к месту
вечного покоя. К твоей Земле мы даже не приближались. И потом, как они могли
бы спрятаться на все время наших путешествий? Ведь они не обладают даром
невидимости.
- Много ты знала об их способностях, когда... О, прости. Я не должен был
напоминать.
- Не извиняйся, что было, то было, и, слава древним богам, это больше не
стоит между нами. А что касается невидимости - что спорить? Спросим у
Кукушонка.
Кликнули Кукушонка, несшего бессменную вахту в детской - тот подтвердил,
что способность скрываться от человеческого взора им недоступна, потому что
не нужна. В ответе чувствовался привкус прирожденного высокомерия, которого
и сам Кукушонок, по всей видимости, не заметил.
- Трудно представить, что на такой густо заселенной планете, как наша,
крэги существовали с незапамятных времен и никто их не заметил, - задумчиво
проговорил Юрг.
- Этого и не могло быть - ведь если какая-то дружина уже посетила
созвездие Костлявого Кентавра, то эта карта должна была навсегда исчезнуть
из всех магических колод и уж никак не могла выпасть на долю Асмура. Так что
когда мы приблизились к вашему Солнцу, крэгов на Земле быть не могло.
- Тогда кто же? После тебя в Пространство уходил только корабль
Иссабаста!
- Нет. Ему не могла выпасть вторично карта Кентавра. Исключено.
- Тогда остается предположить жутковатую штуку - что во Вселенной
существует какое-то гнездовье этих дьяволов и Джаспер - всего лишь один из
подчиненных ему миров. Ведь занесли же их откуда-то на вашу благословенную
равнину!
- Скорее всего, это так и есть, и вряд ли они до сих пор не решили
проблему своего передвижения...
- Да уж, такая сволочь вряд ли останется безлошадной. Но как же тогда
быть с вашей безопасностью, малыши вы мои?
- Да никак, мой доблестный эрл. Мы остаемся здесь.
- Чтобы тебя зацапал этот королек?
- Ну он свободно мог проделать это при пашей встрече. Нет, муж мой,
любовь моя, поверь мне: если мне и придется искать защиты и убежища, то в
первую очередь я обращусь к Алэлу. Я не видела его лица, но знаю твердо: это
мудрый, бесстрашный по, похоже, несчастливый король. И, успокойся, в
довольно преклонных годах.
- Знаем мы этих старичков... Между прочим, если ты не заметила на нем
крэга, то как же он тебя видел?
- Не знаю. Может быть, с помощью какого-то волшебства, а может быть...
Нет, это невероятно. Такое не пришло мне даже в голову.
- Ты хочешь сказать, что он, а возможно, и весь его островной народ не
потеряли зрение тогда, в Темные Времена?
- Не знаю, не знаю... Проще всего было бы спросить прямо у него, но... Он
не пригласил меня в свой дом.
- Значит, ты и найти-то его не сможешь?
- Ну почему же. Он сказал: "Ты же видела мою лодку" - то есть мне есть
куда направиться, если я решусь перелететь через НИЧТО.
- Ага, и врюхаться в кучу рыбы или, что гораздо хуже, очутиться под
градом стрел.
- Нет, я уверена, что это мирный и дружелюбный парод. Ну скажи, ты
представляешь себе короля, который вот так, без всякой охраны, отправился бы
на убогой лодчонке навстречу непрошенным чужеземцам?
- Псих, пацифист или колдун.
- Насчет последнего - да, он что-то говорил насчет пяти подвластных ему
стихий. Но с чародейством - как с оружием: всегда рискуешь наткнуться на
мага, который выше тебя в колдовской иерархии. Нет, что касается волшебства,
то тут он рисковал. Представляешь себе, если бы на моем месте оказался
какой-нибудь всемогущий проходимец вроде Кадьяна? И все-таки король Алэл в
одиночку отправился защищать свои владения. Знаешь, это вызывает уважение.
- Ну допустим, - нехотя уступил Юрг. - И как же он защитил этот остров от
тебя?
- А никак. Он отдал его мне в ленное владение.
- Что, за красивые глаза?
- О, древние боги, ты неисправим. Король Алэл сказал, что сам выберет
что-нибудь из того, что мне не очень нужно.
- Так, значит, в следующий раз надо прихватить с Земли побольше ярких
бус, зеркалец и огненной воды.
Она не заметила шпильки в его реплике:
- О, зеркала - это самая диковинная вещь на Джаспере, они ведь по Уговору
с крэгами были запрещены. А огненная вода - к чему она? Алэл сам может
совокупить огонь и воду, раз уж эти стихии ему подвластны.
- Ты поняла меня слишком буквально, душа моя. И, черт бы меня побрал, как
бы мне хотелось хотя бы один день прожить нормально, без волшебства!
- Что-что? - непроизвольно вырвалось у нее.
- Без волшебства, без шаманства, без магии - черной, белой, в полоску и в
крапинку. Может, попробуем?
Естественно, на такое предложение она не успела даже ответить - стонущий
ветер всколыхнул всю утреннюю, счастливую долину, и голос, хриплый до
неузнаваемости, возвестил:
- Беда! Командор, принцесса, откликнитесь - беда!
- Эрм?.. - неуверенно отозвалась принцесса.
- Да, да! Прибыл посол от Джанибаста - да-да, лично. К счастью, все офиты
уже были розданы, И он потребовал... - голос ненадолго исчез, словно у
сенешаля перехватило дыхание. - Он потребовал прекратить доставку офитов, а
те, которые уже имеются на Джаспере, - уничтожить. Да-да, все до единого!
- Успокойся, мой верный Эрромиорг, - принцесса недоумевала: никогда
старший из ее дружинников не говорил так бессвязно и не подтверждал
ежесекундно собственные слова, словно боясь, что его недопоймут; что-то
здесь было не так. - Следующую партию офитов мы сразу же укроем в
подземелье, а то, что кто-то недоволен, - это мы предполагали.
- Это не просто "кто-то", это все восточные эрлы, лесные глухари, шваль
болотная...
- Эрм?!
- Прости меня, принцесса, я забылся. Они назвали себя "ревнители крэгов".
И они не просто нам угрожают: они взяли заложницу.
- Как это - заложницу? - на этот раз принцесса действительно не поняла, о
чем идет речь. Аманатов брали только в глубокой древности, сейчас это было
такой же дикостью, как людоедство.
- Они захватили женщину... подругу одного из нас. И пригрозили, что если
мы не выполним их требований, то они скормят ее жавру. Ее и младенца,
который должен у нее вот-вот родиться.
- Дружина, ко мне! Все! Немедленно! - этот клич вырвался у нее так
страстно и столь грозно, что Юрг невольно схватил ее за руку - ему
показалось, что она, позабыв обо всем на свете, сейчас исчезнет, ринувшись в
неведомые восточные леса. Но она ничего не забыла - кровь отливала от ее
лика, стынущего в бессильной ярости, словно на него опускалась белая маска.
- Я не могу лететь с ними... - прошептала она. - Я не могу ступить на
землю Равнины Паладинов...
- Спокойно, Сэнни, спокойно, - для Юрга это сообщение не было такой уж
ошеломляющей неожиданностью - может быть, оттого что на Земле подобные акции
имели место в самом недалеком прошлом. - Сейчас главное не бросаться в бой
очертя голову, а найти единственно верный тактический ход. Ага, Флейж...
привет. Харра мог бы оставить в замке, сегодня нам не до песен. Борб, Дуз,
оружия и тут хватает.
Не прошло, наверное, и двух минут, как все семеро дружинников уже
находились в командорском шатре - с весьма шумливым приложением в виде
тихрианского менестреля.
- Что, предстоит дельце? - Харр нетерпеливо потирал четырехпалые ладони -
для него в словах Эрма, которые он слышал непосредственно, находясь рядом с
ним в асмуровском замке, не было ничего экстраординарного - заложники на
Тихри брались по любому поводу, а иногда и без оного. - А что это за звери -
жавры?
- Жавр - болотный гриб. - Мона Сэниа не столько отвечала на его не совсем
уместное любопытство, сколько доводила это до сведения своего мужа, который
этого не знал, но решил не тратить время на восполнение пробелов в
собственных познаниях о джасперянской флоре и фауне. - Это - чудовище,
страшнее которого нет на зеленом Джаспере. Джанибаст, племянник покойного
Иссабаста, разводил и поставлял жавров по ленному долгу.
- Это что, вроде шампиньонов? - все-таки вырвалось у Юрга.
- Не совсем. Наши корабли - это оболочка старого, хорошо
выдрессированного жавра.
Юрг и Харр невольно подняли глаза к потолку с каким-то почтением - ничего
себе был гриб. Да еще и дрессированный.
- Как и ожидалось, не все согласны освободиться от власти крэгов, -
продолжала принцесса, уже успевшая взять себя в руки и вернуть своему голосу
командорскую твердость. - Неожиданностью оказалось то, что они захватили в
заложницы женщину... подругу одного из вас.
Дружинники изумленно переглянулись - было очевидно, что ни одного из них
это сообщение непосредственно не касается.
- Прости меня, принцесса Сэниа, - проговорил Эрм, - я не успел закончить
свое сообщение. Касаулта, захваченная людьми Джанибаста, была возлюбленной
Скюза.
Наступило мертвое молчание, которое значило только одно: теперь в битве
за освобождение Касаулты равны будут все.
- Так, - сказал Юрг. - Соображение у всяких подонков небогатое,
следовательно, им пришло в голову то, что доступно взору. Жавры что,
находятся на территории замка Джанибаста?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.