read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



расположились еще два отряда, примерно по сотне кораблей в каждом. Четвертая
же сторона насчитывала всего лишь двадцать пять судов. Мы надеялись обмануть
элдренов, убедить их, что в центре нашего построения находится флагман со
своим эскортом. Выбранный на роль флагманского корабль поднял королевский
штандарт, а наш, на котором находились мы с королем, скромно занял место в
правом от мнимого флагмана ряду.
Враги неумолимо приближались. У меня возникло впечатление, что Каторн
ничуть не преувеличивал: корабли элдренов словно плыли по воздуху, а не по
воде.
Мои ладони взмокли от пота. Схватят ли элдрены наживку? Предложенный мною
план боя изумил других военачальников своей оригинальностью, а это означает,
что выполненный нашим флотом маневр здесь основательно подзабыт. Если моя
задумка не сработает, я потеряю всякое доверие Каторна и, хуже того, мой
авторитет упадет в глазах короля, на дочери которого собирался жениться. Но,
похоже, беспокоиться не о чем. Элдрены проглотили наживку.
Под рев орудий построенный треугольником флот элдренов прорвал хилый
заслон - и оказался окруженным с трех сторон.
- Поднимай наши цвета! - крикнул я Каторну, - Поднимай вымпела! Пусть
увидят, кому обязаны поражением!
Каторн отдал приказ. В воздухе заплескались штандарты короля и мой -
серебряный меч на черном поле, причем мое знамя подняли первым. Мы двинулись
вперед, сжимая кольцо окружения.
Мне в жизни не доводилось видеть кораблей маневреннее, чем у элдренов.
Уступая размерами нашим громадинам, они попытались этим воспользоваться;
бросались то в одну сторону, то в другую, стремясь отыскать проход и
вырваться на волю, но тщетно.
Их пушки изрыгали огненные шары. Вот что, наверно, подразумевал Каторн,
утверждая, что они заколдованы. В отличие от нас, стрелявших болванками,
элдрены применяли зажигательные снаряды. Кометами прочерчивали они
полуденное небо. На многих из наших кораблей вспыхнули пожары.
Кометами казались вражеские снаряды и акулами - корабли.
Но акулы угодили в сеть, порвать которую им было не под силу. Мы
неумолимо стягивали кольцо, наши пушки выплевывали тяжелые чугунные
болванки, которые оставляли в белых корабельных корпусах черные зияющие
раны, которые крушили высокие мачты и разносили их в щепы; прозрачные паруса
падали на палубы и тускнели, словно крылья умирающих мотыльков.
Наши огромные корабли, разрезая волны окованными медью носами, пеня
веслами воду и распустив многоцветные паруса, надвигались на элдренов.
Вражеский флот, разделившись на два примерно равных отряда, атаковал нашу
сеть в самых слабых местах - на стыках между сторонами, Многим удалось
прорваться, но мы предвидели такой ход и тут же окружили их снова.
Теперь флот элдренов оказался разобщенным, что облегчало нам задачу. Всей
нашей мощью мы обрушились на них.
Небеса потемнели от дыма; кругом полыхали пожары. Воздух сотрясали вопли,
крики, боевые кличи, с визгом проносились огненные шары элдренов, ревели
наши орудия. Лицо мое почернело от копоти; было так жарко, что я обливался
потом.
Порой мне удавалось различить на борту вражеского корабля фигуры
элдренов, и всякий раз меня поражала красота этих существ, и я начинал
опасаться, не рано ли мы обрадовались победе.
Одетые в светлые доспехи, элдрены передвигались с грацией танцоров; их
серебристые пушки осыпали нас градом огненных шаров. Стоило такому шару
угодить в парус или приземлиться на палубу, как тут же вспыхивало
всепожирающее пламя, зеленое с голубым, в котором сгорало дерево и плавился
металл.
Ухватившись за поручень, я подался вперед, пытаясь разглядеть хоть
что-нибудь в едком дыме. И надо же - прямо впереди мелькнул изящный силуэт
корабля элдренов!
- На таран! - крикнул я. - На таран!
Как и на многих других кораблях нашего флота, на "Иолинде" чуть ниже
ватерлинии имелся обитый железом таран. Нам представилась возможность
применить его. Я видел, как капитан элдренов размахивает руками, подгоняя
матросов. Но было уже поздно: как ни проворны были элдрены, им не удалось
увернуться. Мы врезались им в борт. Захрустело дерево, взметнулась к небу
пена. Удар был таким сильным, что меня сбило с ног и швырнуло к основанию
мачты. Кое-как поднявшись, я увидел, что мы раскололи корабль элдренов
пополам. Я испытывал одновременно восторг и ужас. Я не подозревал прежде,
какой мощью обладает "Иолинда".
Половинки вражеского корабля медленно уходили под воду. Написанный на
моем лице ужас отразился в глазах капитана элдренов, который статуей застыл
на погружающемся мостике, наблюдая за тем, как его матросы бросают оружие и
прыгают в темное бурливое море, полное обломков кораблекрушения. На волнах
покачивались трупы.
Море поглотило остатки корабля элдренов.
Король Ригенос рассмеялся за моей спиной.
Я повернулся к нему. Его изможденное лицо было перепачкано сажей; из-под
косо сидящего шлема дико глядели на меня налитые кровью глаза. Продолжая
смеяться, он воскликнул:
- Славно сработано, Эрекозе! Так и надо с ними обращаться, крушить их и
топить! Пускай отправляются в пучину к своему повелителю, князю ада!
На мостик взобрался радостный Каторн.
- Прими поздравления, Эрекозе. Ты показал всем, как надо поступать с
элдренами.
- Жаль, что только с ними, - проговорил я тихо. Мне неприятна была их
похвала. Меня восхитило мужество, с каким встретил смерть капитан элдренов.
- Я просто воспользовался случаем. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы
додуматься до этого.
Однако пререкаться было некогда. "Иолинда" медленно продвигалась вперед
по обломкам устроенного ею кораблекрушения; плотную завесу дыма пронизывали
оранжевые языки пламени, из-за борта доносились жалобные крики. Видимость
была крайне ограниченной.
- Надо выбираться, - сказал я. - Надо показать другим кораблям, что с
нами все в порядке. Распорядись, Каторн.
- Слушаюсь, - Каторн сбежал с мостика.
Голова у меня шла кругом. Грохот, дым, пламя - запах смерти.
Он не был для меня внове.
До сих пор я отдавал приказы, повинуясь скорее рассудку, чем интуиции. А
теперь - словно пробудилось наитие. Мне ни к чему было задумываться: слова
сами собой слетали с языка.
И распоряжения мои были толковыми. Даже Каторн не оспаривал их.
Приказывая идти на таран корабля элдренов, я действовал бессознательно,
не тратя ни секунды на размышления.
Несколько мощных гребков - и "Иолинда" вырвалась из дымовой завесы. Ее
трубы и барабаны возвестили нашему флоту об одержанной победе. На ближних к
нам кораблях началось бурное ликование.
Отбившиеся от своих корабли элдренов оказались в незавидном положении: их
брали на абордаж. Крючья и кошки цеплялись за белоснежные борта, разрывали
паруса, впивались в тела моряков. Все это живо напоминало схватку китобоев с
китом.
Лучники затеяли между собой перестрелку. Дротики вонзались в палубы и
пробивали доспехи. Воины, люди и элдрены - все валились как снопы. Пушки
погромыхивали, но уже не так часто. На смену грохоту орудий пришел лязг
мечей. Завязался рукопашный бой.
Над полем битвы клубился дым. Бросив взгляд на воду, я заметил, что
пенные гребни волн утратили свою белизну. Море стало алым от крови.
Наш корабль спешил на соединение с основными силами флота. Я стоял на
палубе, всматриваясь в обращенные ко мне лица плававших на поверхности воды
мертвецов, элдренов и людей. На них на всех были написано недоумение и
растерянность; они как будто винили меня в том, что погибли.
Не выдержав, я отвернулся.

Глава 12

НАРУШЕННОЕ ПЕРЕМИРИЕ
Мы протаранили еще два корабля. "Иолинда" при этом ничуть не пострадала.
Величественная и грозная, она без жалости крушила флот элдренов.
Первым углядел врага король. Прищурившись, он ткнул рукой вперед.
- Гляди, Эрекозе! - крикнул он, сверкая белыми зубами на черном от копоти
лице. - Вон там! Видишь?
Сквозь просвет в дыму я увидел впереди грациозный элдренский корабль. Чем
он показался Ригеносу?
- Нам повстречался их флагман, Эрекозе, - проговорил король. - Быть
может, на борту у него сам предводитель элдренов. Если мы покончим с этим
проклятым прислужником Азмобааны, победа нам обеспечена. Молись, чтобы на
том корабле оказался принц элдренов. Молись, Эрекозе!
Каторн, вынырнув у нас из-за спины, прорычал сквозь зубы:
- Я буду тем, кто подстрелит его. В руках он держал тяжелый арбалет и
поглаживал приклад оружия с видом человека, который ласкает пушистого
котенка.
- О, только бы там был принц Арджевх, только бы он там был, - пробормотал
король кровожадно.
Не обращая на них с Каторном внимания, я приказал приготовить абордажные
крючья.
Нам по-прежнему сопутствовала удача. В самый нужный момент волна
подхватила "Иолинду" и притерла ее к борту элдренского флагмана, так что мы
смогли пустить в дело крючья и кошки. В мгновение ока корабль элдренов
очутился у нас на привязи. Мы с ним стали одним целым, точно влюбленные в
объятьях друг друга.
Я довольно усмехнулся. О, пьянящий аромат победы! На свете нет ничего



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.