read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



по себе передвигался, что никак не укладывалось в сознании девушки. Затем
она увидела, как черная дымка окутала кулек... А потом Бек стал топтать
кулек ногами, как бы оскверняя его невидимое содержимое. Это показалось
Маргарет совершенно омерзительным.
Прибыла полиция. Бек поворотом ключа остановил свою дьявольскую машину.
В немом оцепенении Маргарет проводила взглядом полицейских, осторожно
приближавшихся к Беку, который покорно ждал, измученный и побежденный.
Затем они заметили Маргарет.
- Все в порядке, барышня?
Маргарет только кивнула, и вдруг осела на пол, разразившись рыданиями.
Ее перенесли в кресло и попытались успокоить. Вскоре прибыла "скорая
помощь". Санитары вынесли находящегося без сознания Тарберта, Бека увезли
в одной патрульной машине, Маргарет - в другой.



9
Бека определили в федеральную психиатрическую больницу для
душевнобольных с преступными наклонностями. Его поместили в небольшую
палату с побеленными стенами и бледно-голубым потолком, с окнами из
каленого стекла, зарешеченными снаружи.
Психиатры считали Бека человеком, способным четко формулировать свои
мысли и хорошо воспитанным, хотя их смущала мрачноватая насмешливость, с
которой он относился к различным тестам, картам, диаграммам и играм,
предназначенным для установления точного диагноза.
С диагнозом у них так ничего и не вышло. Умственное расстройство Бека
отказывалось проявляться каким-то объективным образом, поэтому психиатры,
оказавшись на редкость единодушными, решили отнести заболевание к "крайней
степени паранойи". Они охарактеризовали Бека как "способного маскировать
свои навязчивые идеи за вводящей в заблуждение ясностью мышления". Они
докладывали, что Бек замкнут и апатичен, не проявляет особого интереса ни
к чему, кроме местонахождения и состояния своей жертвы, доктора Ральфа
Тарберта, о встрече с которым неоднократно просил, но в чем ему,
естественно, было неоднократно отказано. Врачи затребовали для
обследования Бека дополнительное время.
Шли дни, и с каждым следующим днем состояние Бека ухудшалось.
Курировавший его психиатр выявил у него манию преследования: Бек все чаще
исступленно оглядывался по сторонам, как бы провожая взглядом какие-то
проплывающие в воздухе предметы, отказался от еды, похудел, стал так
бояться темноты, что у него в палате перестали выключать свет. Были
отмечены два случая, когда он просто молотил воздух руками.
Бек страдал не только душевно, но и физически, испытывая постоянную
болезненную пульсацию в голове и острые спазмы - примерно те же ощущения,
которыми сопровождается первоначальная денопализация, но, к счастью, не
такие мучительные. Ксексиане предупредили его об этих болях. Если им
приходилось терпеть такое ежемесячно вдобавок к пыткам самой
денопализации, то Бек теперь уже вполне разделял их решимость
ликвидировать нопалов во всей Вселенной.
Тем временем какая-то непонятная деятельность внутри его мозга
становилась все более интенсивной. Он все больше опасался в самом деле
сойти с ума. Психиатры с умным видом задавали Беку заковыристые вопросы,
делали большие глаза, выслушивая его ответы, а восседавшие на их плечах
нопалы почти с таким же всепонимающим благодушием взирали на Бека. В конце
концов палатный врач назначил ему успокоительное, но Бек категорически
отказался от укола, страшась уснуть. Один из нопалов уже завис
непосредственно у него над головой, нагло заглядывая ему в глаза. Врач
вызвал санитаров, Бека схватили, насильно сделали инъекцию, и, несмотря на
отчаянную решимость не засыпать, он в изнеможении свалился на постель.
Проснулся он через шестнадцать часов и еще долго лежал, вперившись
безразличным взглядом в потолок. Головная боль прошла, но состояние
оставалось вялым, как при простуде. Память возвращалась медленно,
фрагментарно. Обведя взглядом пространство, Бек не увидел ни одного
нопала.
Дверь отворилась, вошел санитар и вкатил тележку с едой. Бек
приподнялся на локтях и присмотрелся к санитару - нопала не было,
пространство за его плечами не было заполнено ничем. Бек все понял...
плечи его обмякли. Медленно подняв руку, он тщательно ощупал затылок -
ничего, кроме кожи и колючих волос.
Санитар, глядя на него, задержался в дверях. Бек показался ему
значительно более спокойным, почти нормальным. Такое же впечатление
сложилось во время обхода и у палатного врача. Перебросившись несколькими
фразами с Веком, врач пришел к выводу, что пациент выздоровел. Памятуя об
обещании, данном Маргарет Хэвен несколькими днями раньше, он позвонил ей и
сообщил, что она может посетить Бека в специально отведенные часы.
Во второй половине дня Беку сообщили, что его пришла навестить мисс
Маргарет Хэвен. В сопровождении санитара Бек проследовал в уютную
приемную, обманчиво похожую на вестибюль провинциальной гостиницы.
Маргарет кинулась к нему навстречу, схватила за руки, оглядела с ног до
головы, заглянула в глаза, и ее лицо, бледное и осунувшееся, радостно
засветилось.
- Пол! Ты снова такой, как раньше! Поверь мне! Я знаю, что говорю!
- Да, - сказал Бек. - Я вернулся к своему прежнему состоянию. - Они
присели. - Где Ральф Тарберт?
Блеск в глазах Маргарет угас.
- Не знаю. Он потерялся из виду, как только выписался из больницы. Она
сжала руки Бека. - Меня просили не говорить с тобой на эту тему: врач
опасается, что мое посещение разволнует тебя.
- Уважим его просьбу. И сколько меня намерены здесь содержать?
- Не знаю.
- Гм. Они не имеют права держать меня здесь без официального
заключения.
Маргарет отвела глаза.
- Насколько я понимаю, полиция сняла с тебя всякую вину за случившееся.
Доктор Тарберт отказался выдвинуть обвинение против тебя, он утверждает,
что вы с ним проводили совместный эксперимент. Полиция считает, что он
такой же... - она прикусила язык.
Бек отрывисто рассмеялся.
- Такой же сумасшедший, как и я, верно? Так вот, Тарберт - никакой не
сумасшедший. В данном случае он говорит чистую правду.
Маргарет вся подалась вперед, тень сомнений и тревог снова легла на ее
лицо.
- Что происходит, Пол? Ты взялся за очень странную работу, это никакой
не правительственный заказ, я уверена!
Бек тяжело вздохнул.
- Не знаю... Все снова переменилось. Возможно, я действительно был не в
своем уме, возможно, я был жертвой самых странных галлюцинаций... Мне
трудно разобраться сейчас.
Маргарет опустила глаза и тихо сказала:
- Меня все время мучает мысль, правильно ли я сделала, вызвав полицию.
Я думала, ты убиваешь Тарберта. Но теперь... - Она нервно дернула рукой. -
...Я вообще ничего не понимаю.
Бек не ответил.
- Ты не хочешь со мной об этом говорить?
Бек невесело улыбнулся и покачал головой.
- Ты сочтешь меня действительно сумасшедшим.
- Ты на меня сердишься?
- Конечно же нет.
Раздался звонок - время свидания истекло. Маргарет встала, Бек
поцеловал ее.
- Когда-нибудь я тебе все расскажу - скорее всего, сразу же, как только
выберусь отсюда.
- Обещаешь, Пол?
- Да, обещаю.
На следующее утро к Беку заглянул доктор Корнберг, главный психиатр
больницы.
- Ну, мистер Бек, как вы себя чувствуете? - добродушно спросил он.
- Очень неплохо, - ответил Бек. - Я подумываю о выписке.
Как обычно при таких вопросах, выражение лица психиатра стало
неопределенно вежливым.
- О, как только мы доподлинно установим, что же с вами происходит.
Честно говоря, ваш случай, мистер Бек, заставляет нас изрядно поломать
головы.
- Разве вы не убедились, что я вполне нормален?
- Мы не можем позволить себе принимать решение, поддаваясь сиюминутным
впечатлениям. Некоторые из наших неизлечимых больных временами кажутся
обезоруживающе нормальными. Это, разумеется, не относится к вам, хотя у
вас и сейчас проявляются некоторые озадачивающие симптомы.
- Какие?
Психиатр рассмеялся.
- Какое же я имею право раскрывать профессиональные секреты? "Симптомы"
- это, возможно, слишком громко сказано. - Он задумался. - Что ж, попробую
быть с вами откровенным, как мужчина с мужчиной. Почему вы часто, да еще
минут по пять подряд, изучаете себя в зеркале?
Бек криво улыбнулся.
- Наверное, мне свойствен нарциссизм.
Психиатр отрицательно покачал головой.
- Сомневаюсь. Почему вы пробуете воздух у себя над головой?
Бек задумчиво потер подбородок.
- Видимо, вы застали меня, когда я выполнял упражнение йоги.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.