read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказал, что они были приятелями. Сможет ли она водить этого мелкого
чиновника за нос? И как долго?"
- Не совсем, - уклончиво ответила она.
- Значит, вы нештатный сотрудник?
- Нешта... Вы хотите сказать - наемник? Что-то вроде этого.
- Насколько вы хороши?
- Что вы имеете в виду?
- Можете что-нибудь рассказать о ваших успехах?
В его глазах было нечто большее, чем мальчишеский вызов. Пэтти
напомнила себе, что этот пижон посадил выведенный из строя аэрокар с
высоты семь тысяч метров прямо на территорию Дворца и никого при этом не
убил. Даже себя... За исключением водителя. Она вытянула подбородок и
закатала повыше рукав просторного джемпера на той руке, которой держалась
за опорный ремень. Достаточно высоко, чтобы показать Бертингасу красную
линию.
- Итак, у вас регенерирована рука, - сказал он и внимательно посмотрел
на Пэтти. - И что это должно означать? Помимо того, что вы где-то дали
маху и достаточно удачно потеряли руку на пороге лазарета, полного врачей.
Где это случилось?
- В сражении за Кармель-Чи.
- О-о... Вы были снаружи?..
- С первым десантом, второй корпус.
Она вполне ясно читала мысли, крутившиеся позади его широко раскрытых
глаз. Второй корпус морской пехоты был подразделением, которое сражалось
все девяносто шесть часов осады базы Кармель. Под конец солдаты, чтобы
растянуть иссякающие запасы кислорода, пережимали отмороженные в вакууме
конечности и тем самым поддерживали давление в баллонах. Ее отделение
приняло капитуляцию цитадели, стоя на четвереньках. Единственное, что
утешало, так это то, что оборонявшиеся находились в еще более худшем
состоянии.
- Понятно... м-м... Сержант?
- Полковник.
Вагон монорельса проплывал над Посольским районом, что в Мейербере, на
Палаццо, означало пригороды. Каждая из Сателлитных вилл представляла собой
отдельную структуру, хотя, по замыслу архитекторов, они должны были
выглядеть как живописный неаполитанский квартал. Террасы, черепичные
крыши, посадочные площадки, дома с окнами во всю стену и маленькие садики
примыкали друг к другу самым прихотливым образом, и все это напоминало
хитроумный узор змеиной чешуи. Архитектурный трюк заключался в том, что
здания казались небольшими, хотя на самом деле это было не так.
Пэтти знала, что холм, на котором построены виллы, внутри пустой. Возле
рукотворного грота причудливо чередовались террасы и окна. Вода играла
важную роль в интерьере вилл: фонтан в центре питал искусственную
порожистую речушку, оживляя пространство танцующими бликами и журчанием.
Солнечный свет проходил внутрь через ряд зеркальных стекол в верхней части
сооружения. Да, внутреннее пространство выглядело приятнее наружного.
Когда вагон приблизился к Сателлитной вилле номер 5, Бертингас собрался
было сказать ей, что это его остановка, но Пэтти уже двигалась к двери.
Она провела его через главный вход виллы, вдоль декоративного бассейна,
к внутренней речке. Они вошли в трубу лифта, ведущего к коноцентру-3,
располагавшемуся на уровне квартиры Бертингаса. К этому времени он больше
уже не пытался указывать ей дорогу, а просто следовал за ней. Как она и
планировала.
Они находились сейчас на наружной стороне и шагали по извилистой
садовой дорожке, над окнами одних апартаментов и под террасой других.
Пэтти вынула свой ПИР и стала говорить с ним, не разжимая губ.
"Проблемы, полковник", - сообщил ей прибор.
- Большие?
"Пятьдесят и девять десятых килограмма".
- Температура тела?
"Тридцать шесть и два по Цельсию".
- Это оценка или точное измерение?
"Разве я буду лгать тебе? Она находится там уже около часа, поэтому ее
тело реагирует на уровень температуры в комнате. Скажи своему дружку, что
он настраивает кондиционер чересчур сильно. Там просто колотун. Леди
надела пальто, а он вскоре захочет, чтобы она его сняла".
- Откуда ты знаешь, что это женщина?
"Мужчины не ходят на пятисантиметровых шпильках, не так ли? Выбивает на
паркете настоящую барабанную дробь".
- Она вооружена?
"Чувствую кусок чего-то железного в ее кармане, весом около килограмма.
Может, она коллекционирует метеориты. Но если эта штуковина швыряется
стеклянными шариками, то они, похоже, здоровенные".
- Спасибо.
"Ты собираешься ее оглушить или усыпить навеки?"
- Ни то и ни другое. На данный момент. Она сильно испугается, если мы
войдем?
"Ага. Частота пульса и потоотделение говорят, что она стоит на пороге
чего-то весьма скверного".
- Хорошо, мы войдем на цыпочках.
- Вы разговариваете с Халаном? - спросил Бертингас через плечо Пэтти.
- Нет, - ответила она. - Просто провожу рекогносцировку.
- В моей квартире?
- Конечно. У вас там посетитель.
- Это невозможно. В этом районе очень дорогие квартиры. Одна только
система безопасности стоит...
- Больше, чем заслуживает. Болонка-переросток. Когда я пришла сюда
утром, пес завалился на спину и просто умолял почесать ему брюхо. Что я и
сделала.
- Вы были в моей квартире сегодня утром!
Она просто любовалась его реакцией.
- После крушения во Дворце?
- Да, - солгала она.
- О, ну тогда... - Ложь принята. Мяч на стороне Кона Татцу.
- У вас есть близкие подруги? - спросила Пэтти.
- Это слишком сильно сказано. Вы полагаете...
- Внутри женщина. Вы кого-нибудь ждете?
- Женщина - человек?
Так вот он, его глубоко скрытый и грязный секрет!..
- Да, человек или замаскированный под него.
- Тогда нет.
- Хорошо. Мы войдем как ни в чем не бывало. Как будто мы тут хозяева.
- Я и так хозяин - помните?
- Просто пропустите меня вперед. Если только вы не одеты в бронекостюм.
Он покачал головой.
- Да, пожалуйста, проходите.
Она почти физически ощущала, как он раздевает ее взглядом.
Чтобы связаться с женщиной внутри квартиры, Пэтти могла воспользоваться
дорогостоящей аудисистемой - тысячеваттными басовыми колонками, мощными
усилителями, нейросинтезаторами и прочими звуковыми устройствами, которые
она этим утром обнаружила в квартире и соединила со своим ПИРом. Однако
Пэтти решила этого не делать. Если женщина была другом Бертингаса, тогда
внезапно прогремевший со всех сторон приказ не двигаться и положить руки
за голову только смутит и напугает ее. А если она профессионалка, это
только даст ей время подготовиться. Однако определенная доза инфразвука...
- Слушай сюда, - рыкнула она ПИРу.
"Всегда, сладкая моя".
- Включи аудиосистему - по-настоящему тихо, без перемигивания лампочек,
если сможешь. Дай синусоидную волну девяносто герц на эти здоровые
басовики. Начни с уровня ниже сорока децибел и подними - постепенно,
примерно за тридцать секунд - до ста десяти. Затем дай пульсацию
громкости, очень быструю, между этими пределами.
"Могу я сказать, что ухо человека почти не реагирует на звук указанных
тобой параметров?"
- Зато реагируют сфинктеры и кишечник.
В глазах Бертингаса что-то неясно мелькнуло.
"Начинаю процесс", - сообщил ПИР.
Они замерли у порога. Пэтти вынула пульсатор и проверила заряд батареи
и обойму. Через сорок пять секунд она сказала Бертингасу:
- Откройте дверь.
Он положил ладонь на панель замка.
Она ударила плечом в тяжелую дубовую поверхность, полетела рикошетом
через всю прихожую и упала на кафельный пол. Приземлившись на бедро,
колено и локоть, частично прикрытая дверью в гостиную, Пэтти получила угол
обстрела примерно шестьдесят градусов.
В гостиной находилась какая-то блондинка. Она пыталась стоять прямо,
прижимая одну руку к нижней части живота. В другой руке она держала
штурмовой пистолет системы "шлихтер", по конструкции похожий на пульсатор
Пэтти, но в отличие от него стреляющий только одиночными выстрелами.
"Шлихтер" разгонял стограммовую урановую пулю, упакованную в стеклянную
оболочку и покрытую тефлоновой оболочкой, до скорости 3500 метров в
секунду. Эта пуля была способна проделать в Пэтти дыру в полметра
диаметром - невзирая на бронекостюм.
Позиция Пэтти давала ей преимущество. Она могла выстрелом выбить оружие
из рук женщины, а заодно оторвать всю руку по самую шею. Решение не из
лучших.
- Мы друзья, не стреляй! - крикнула Пэтти. Она положила свой пистолет
на кафель, но руку с него не убрала. Это оставило открытым ее лицо, спину
и руку.
Женщина почти десять секунд пыталась поднять "шлихтер" на уровень



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.