read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Выходит, и люди думают одинаково, а только говорят на разных языках?
- Вы с Джеймсом думаете одинаково, и я одинаково хорошо слышу ваши
мысли.
- Вот здорово! Если бы люди умели читать мысли, как дельфины, то не
надо было бы учить иностранные языки!
От полноты чувств Юрка изо всей силы хлопнул Джеймса по плечу.
- Слышишь, Джеймс, тогда мне не надо было бы зубрить английский! Ура!
Джеймс непонимающе нахмурился и спросил что-то у дельфиненка. Судя по
движению плавника, тот перевел. И Джеймс вдруг разулыбался до ушей и тоже
ударил Юрку по плечу:
- Энд я нет изучал русский язык! Ура!
Дельфиненок насмешливо заскрипел.
Юрка повернулся на спину и стал смотреть на облака. Еще час назад они
низко висели над морем, а сейчас поднялись высоко-высоко и походили на
белые пятнышки в сиренево-синем небе. И от этого мир стал большим и
просторным, а их лодка маленькой-маленькой. И бриз утих - ему просто не
хватало силы стронуть с места столько воздуха и света. Он свернулся
клубочком где-то в ущелье и ждал вечера. Когда солнце будет садиться,
облака снова опустятся ниже, и мир уменьшится. Тогда бриз выйдет на волю и
примется гонять вдоль побережья мелкую зыбь. А потом придет ночь, и море
сольется с небом: звезды вверху, звезды внизу, тишина вверху, тишина
внизу. А потом из моря встанет заспанная луна. Она будет идти по небу,
постепенно уменьшаясь и бледнея, так что утром от нее, как от растаявшей
во рту конфеты, останется только тонкий полупрозрачный диск. И потом все
повторится сначала...
- Ты приплывешь сюда завтра?
- Да.
- Послушай, тебя надо как-то назвать по-человечьи. Давай мы будем
называть тебя Свистун.
- Суистун! Хорошо, вери гуд, - как эхо отозвался Джеймс.
- Су-ис-ти-ун!!! - локомотивным сигналом пронеслось над морем, и все
трое засмеялись.
Все-таки это необычный дельфин, думал Юрка. Недаром у него знак на лбу.
То, что он приплыл на свист, конечно, здорово, но в этом нет ничего
необыкновенного: с помощью "дельфиньего эсперанто" можно не только звать,
но и переговариваться с дельфинами. Об этом в учебнике написано.
А вот о том, что с дельфинами можно разговаривать без всякого
"эсперанто", - об этом нигде не написано. Может, такого еще не случалось?
Иначе зачем изобретать всякие там ДЭСПы и прочие хитрые вещи?..
А может, случилось, да не поверили... Это вот Юрка знает, что дельфины
разумные существа, а если кто не знает? Услышит он голос внутри себя -
подумает, почудилось. А если человек несовременный, религиозный - подумает
еще невесть что.
Так что, если рассудить здраво, ничего особенного в сегодняшнем
происшествии нет. Просто счастливый случай.
Юрка потерся щекой о нежную кожу нового друга. Нет, все-таки произошло
чудо! Вообще чудес на свете много бывает, но все они приключаются
почему-то с другими. Но вот теперь...
Дельфиненок вздрогнул и метнулся от лодки.
- Мама зовет, - виновато сказал он.
Друзья понимающе переглянулись.
- Ну что ж, - со вздохом сказал Юрка. - До завтра!
- До завтра!
Дельфин скрылся в воде, словно его и не было.
- До завтра! - прозвучало где-то внутри, стуком крови в ушах.
И вдруг у самой кромки горизонта, уже начавшей таять в полуденном
мареве, донесся лихой разбойный пересвист:
- Хри-юль-ка! Джи-эй-им-иэс! Су-ис-ти-ун!
Мальчишки разом вскочили, замахали руками, до рези в глазах вглядываясь
в слепящую даль. Но ничего не увидели.
Джеймс молча завел мотор. Каким неуклюжим корытом показалась им сейчас
их алая крылатая лодка с инициалами "Джи" и "Ю" на покатом носу!
Уже у самого берега Джеймс спросил:
- Ты будешь рассказать отец за Свистун?
- Нет, - подумав, ответил Юрка. - Он все равно не поверит. Вот мама -
та бы поверила. Она ведь все-все про дельфинов знает. Но мама далеко...



7. ПЕНТА-СЕАНС
Здесь, на высоте, было нежарко, но океан внизу под горячим дыханьем
пассата парил и туманился, как запотевшее стекло. Небо тоже не радовало
чистотой, хотя на нем не было ни облачка. Полуденное марево гасило краски,
и даже солнце в зените выглядело бледным и потным. Где-то там, в
стратосфере, нес обратным курсом океанскую влагу антипассат: ветры вблизи
экватора работали неутомимо и бесперебойно, как горизонты метро.
Полуденный пассат располагает к созерцанию и лени, но сегодня покой
океана был как занавес на сцене, который вот-вот взовьется и откроет поле
невиданных событий и небывалых действий.
С двух сторон шли навстречу друг другу два клина, две армии: одна -
безоружная и ничего не подозревающая, другая - закованная в сталь,
вооруженная до зубов хитрой механикой и готовая к неожиданной
сокрушительной атаке. С одной стороны верещали, свистели и скрипели
дельфины, ровняя строй тунцов, не уступающих им по размерам и силе, с
другой - верещали эхолоты, пересвистывались боцманы, скрипели лебедки,
пряча под воду цепкие ячейки необъятных тралов.
У каждой армии был свой предводитель. Одной беззвучно командовал
большой дельфин-альбинос с белым пятном на лбу, другой - седой и грузный
старик в белом капитанском кителе. Одного звали Сусип, другого - Тарас, но
они не знали друг о друге.
А между двумя сходящимися клиньями, как челноки в ткацкой машине,
сновали взад и вперед четыре "Флайфиша", оставляя за собой цветные
шерстистые нити - следы. Рыборазведчики трассировали курс, чтобы рулевые
могли направить свой сейнер в тунцовый строй с точностью брошенного
гарпуна.
Два косяка - живой и железный - сближались.
Тарас Григорьевич оторвался от стереотрубы: ход рыбы был виден простым
глазом. Дельфины, конечно, тоже видели корабли, но скорости не снизили.
Дельфиньи крики в гидрофонах зазвучали резче и настойчивей, словно
погонщики решили протаранить тунцами и корабли и тралы.
- Лихо идут, - бурчал старый рыбак, вытирая вышитым платком мокрую шею.
- А куда спешка? И зачем им прорва такая?
Что-то неправильное чудилось Тарасу Григорьевичу в этом огромном
косяке, что-то тревожащее. Он всматривался в "плешь", в завихрения и
водовороты, уже видные на поверхности, в лаковые выгибы дельфиньих спин,
переводил глаза на небо, цветасто заштопанное трассами "Флайфишей",
пыхтел, не вынимая трубки: "Начадили тут, дохнуть нечем", но во всем этом
привычном не хватало какой-то малой детали, какой-то пустяковины, а чего
именно, Тарас Григорьевич понять не мог. И это его сердило. Но думать ему
не дали.
Когда до косяка оставалось не больше трех километров, дельфины начали
действовать. Первым маневр дельфинов заметил Фрэнк Хаксли, вернее, даже не
Фрэнк, а Бэк. Радист поддался всеобщему возбуждению и палил шашку за
шашкой, оставляя за хвостом гидросамолета такие клубы дыма, что кто-то из
соседей поинтересовался, не сигналит ли он на Луну.
Итак, Бэк посмотрел вниз и сказал:
- Ого!
Столь бурное изъявление чувств заставило Хаксли повнимательнее
всмотреться в острие рыбьего клина, над которым они делали очередной
разворот. Острие мало-помалу превращалось в трезубец с широко разогнутыми
крайними лезвиями.
- "Флайфиш-131" - флагману! Косяк разделяется на три части: центральная
по-прежнему идет на вас, а две - в обход слева и справа! Они увеличили
скорость!
- Курсы! Все три, - рявкнул Тарас Григорьевич, и, когда несколько
секунд спустя прозвучали точные цифры, он мог уже без карты сказать, что
дельфины выиграли первый раунд. У фланговых косяков теперь было
преимущество в скорости: громоздкие корабли, да еще с сетями, не смогут
так быстро развернуться и отрезать им путь. Расчет был точным: начни
дельфины маневр чуть раньше или чуть позже, можно было бы что-то
предпринять. А теперь две трети улова... О них надо забыть, чтобы вообще
не остаться пустым.
- Ах, бестии подводные, кальмар вас задери, ах, черти зеленые, тридакну
вам в клюв, - по всем морским правилам костерил Тарас Григорьевич
коварного "противника". - Облапошили на старости лет... "Онега",
"Звездный"!
- "Онега" слушает!
- Есть "Звездный"!
- Давайте разворачивайте помалу...
- Так разве успеешь?
- Если только тралы свернуть... Да и то... Пока провозишься...
- Надо брать тех, что идут на нас. Перехитрить надо. Они хотят, чтобы
мы растерялись, рассредоточились, погнались за двумя зайцами. В разные
стороны. А тем временем сквозь дыры и центральная орда проскочит. Так что
надо сделать вид, что мы клюнули. Разворачивайтесь, да не шибко. Они тогда
опять на три разделятся, чтобы два фланга между мной и вами пропустить. А
вы тут задний ход и тралы под нос: пожалуйте! Усекли?
- "Онега" - ясно.
- "Звездный" - к выполнению приказа приступил.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.