добычу, кто-нибудь моментально отнимает ее. А что остается мне? Одна
рыба...
сил моим костям.
обороты голосовые связки.
музыкальным автоматом, которому за ненадобностью отрубили питание.
тебя корову.
показывая, что его можно обвинить в любых грехах, но только не в
отсутствии чувства юмора.
туши. - Ешь! Я принял тебя за другого.
Чистая правда, что пошутил!
- Как твое имя?
хвалиться перед вами.
Секох. Я ничтожный дракон, Ваше Высочество. Маленький, ничтожный водяной
дракон.
Секох, - он махнул лапой на корову, - рубай. Мне эта дохлятина до фонаря.
Если мне что и надо - кой-какая информация об этой местности, о ее
обитателях. Надеюсь, ты подскажешь мне, куда лететь, а?
подгребал вперед, а теперь решительно переместился к туше убитой им
коровы. - Простите мои манеры, сэр. Я простой водяной дракон... - И он с
неистовой жадностью набросился на тушу.
спокойно поесть, а затем уже расспрашивать его. Но, сидя и наблюдая, Джим
почувствовал, как в нем пробудился - и весьма активно - голод. Желудок
внезапно громко заурчал. Глядя на разодранную тушу коровы, Джим пытался
убедить себя, что эта пища не соответствует статусу цивилизованного
человека. Сырое мясо дохлого животного: мертвая плоть, старые кости,
облезлая шкура...
через минуту он откашлялся: - Выглядит неплохо, надо отметить...
щепетильности, которая нашептывала, что лежащая перед Джимом туша не
пригодна в пищу...
переставая при этом лихорадочно чавкать.
Предполагаю, ты хорошо знаешь местность. Я... А как, как она на вкус, эта
корова?
- Жесткая, старая... вонючая. Годная разве что для такого водяного
дракона, как я, но не для...
этой коровы. Мне не доводилось никогда прежде пробовать что-либо подобное.
траву...
Прошу Вас присоединиться к трапезе.
кровь струйкой скользнула по языку. Резким движением челюстей он вырвал
предплечье.
шершавым раздвоенным языком, похожим на наждачную бумагу.
взглядом обглоданные останки. - Да простит меня Ваша Честь, но я ужасно
неравнодушен к костному мозгу...
схрумаешь ее в одиночку.
скептицизмом.
не вправе советовать Вашему Высочеству, - испуганно пищал Секох.
Честью? Но Презренная Башня - ужасное место. Ваше Высочество...
Пятьсот лет назад башня наслала на всех нас порчу и вырождение. До того мы
ничем не отличались от остальных драконов. Безусловно, мы не были такими
громадными и свирепыми, как Вы, сэр. Но вскоре, по непроверенным слухам.
Темные Силы были усмирены, а башня разрушена. Да, конечно, великое
событие, только какой прок был от него водяным драконам? Победители
разбежались по домам, бросив нас в новом гнилом обличье на произвол
судьбы. Считается, что ныне башня уже не опасна. Но, на Вашем месте, я ни
за что бы туда не отправился. Ни за что, Ваше Величество.
Кто обитает в башне?
Секох. - Но Ваше Величество не сможет схватить его лапой. Дело в том, что
если кто-либо, кому не разрешен туда доступ, приближается к башне, то
башня каким-то образом влияет на непрошеных гостей, сэр. Разумеется, туда
частенько наведывается всякая нечисть. Но иногда оттуда исходит нечто
странное, а совсем недавно...
коровьих костей.
пронзительно взвизгнул Секох. - Ваша Досточтимость не должна слишком много
требовать от ничтожного водяного дракона. Мы не блещем умом. Я только...
хотел сказать, что с недавних пор башня стала еще страшнее. Никто не
знает, почему. Мы стараемся держаться от нее подальше!
отойти от нормального порядка. Все равно разум, пусть даже в силу
привычки, не желал окунуться со слепой верой в сверхъестественное -
особенно в сверхъестественные ужасы второстепенных старинных кинолент.
дракон и выставил напоказ свою костлявую иссушенную лапу.
дракона в сон. Серые свинцовые сумерки отступающего дня притупили
восприятие. На Джима навалились вялость и апатия.
Презренной Башни?
сонному Джиму было наплевать буквально на все. Он продолжал слушать
Секоха, но голос доносился как бы из тумана.
тянущаяся миль пять с востока на запад через болота. Держитесь его и
выйдете точно к башне. Она стоит на высокой скале на краю моря.
не тревожил покрытое бронированными пластинками тело, а трава окутывала
своей мягкостью.
и по-птичьи спрятал голову под крыло.
дракон. - Я пристроюсь вон там, и, если Вашему Святейшеству понадобятся