торговым центром, - сказал Этан.
И потом если у каждой стены там есть ворота, капитан может вводить свой
корабль с защищенного пирса в любом направлении, не беспокоясь о том, где
он сможет поймать нужный ветер. Это очень удобно!
преувеличениям. Так сказать, сами производят свой ветер, - напыщенно
сказал Та-ходинг, радостно исключая себя из компании ледовых фантазеров. -
Они любят хвастать своими способностями и опытом. Конечно, может сказаться
вдруг, что этот Пойолавомаар - всего только кучка бедных железом островов.
Но я так не думаю, Мидан-Джи производит впечатление честного трана, и я
склонен доверять ему.
прямо впереди, и ее пылающая верхняя дуга начинала опускаться за мартингал
судна. Он бросил взгляд на что-то, установленное прямо под рулевым
колесом.
юго-запад. - Он указал на массив Арзудуна, все еще видневшийся по левому
борту. Только теперь он был не на западе, а на севере.
- Поскольку ветры станут сильнее на открытом пространстве, я бы предложил
на ночь встать на якорь.
как считаешь нужным.
колеса, наклонился над перилами штурвальной палубы и закричал. Матросы
немедленно повернулись к нему, слушая. В частном разговоре Та-ходинг бывал
очень вежлив и почтителен, но, отдавая команды своим морякам, он следил за
тем, чтобы слова его звучали громче ветра.
все паруса и приготовьтесь встать на якорь.
вахтенного у бушприта. Каждый направился к своему месту у такелажа. Этан
лишний раз пришел в восторг от искусства транских моряков, которым
постоянно приходилось ставить паруса, приспосабливаться к погоде и снова
забирать паруса, карабкаясь по узким реям при вечных штормах.
движение, были спущены носовой и кормовой якоря. Эти переплетения
металлических шипов и колючек обычно впаивались в тяжелый шар кованого
железа. Якоря "Сландескри" обладали дополнительной удерживающей силой
благодаря обломкам дюрасплава, подобранным из остатков разобранной на
мелкие кусочки и буквально обглоданной спасательной лодки, в которой
потерпели крушение Этан и его друзья.
скрежет, больно ударивший по ушам. Корабль скользнул немного к западу,
увлекаемый настойчивым ветром, пока не натянулись толстые канаты из
пика-пины, удерживавшие якоря. Треск и стоны прекратились. "Сландескри"
замер.
корабль, подкладывая каменные башмаки спереди и сзади каждого из пяти
ходовых полозьев. Теперь корабль не сдвинется с места, разве только под
действием небывалого шторма. Но и на случай такой невероятной непогоды на
носу и на корме были выставлены часовые.
солнца постепенно меняли цвет из желтого в красный и пурпурный.
посаженных на меховом лице, блеснули ему в ответ, вспыхнув от света
заходящего солнца.
и уставился на лед перед собой. Поднялись обе луны Тран-ки-ки. Сегодня
вечером в воздухе кружилось немного снега и льда, и слоистые облака только
подчеркивали границу между атмосферой и бескрайним пространством. Под
лунным светом деревья, упрямо цеплявшиеся за ближайшие уступы утесов,
отбрасывали двойные тени. Сам ледяной океан потерял жесткость границ,
характерную для дня, и неподвижно простирался во все стороны, охваченный
нереальным бледно-голубым сиянием лунного света.
Утонченно-неподвижный пейзаж вздрагивал от мороза в двадцать восемь
градусов ниже нуля по Цельсию. К предрассветным сумеркам, за несколько
часов до восхода солнца, температура упадет до минус шестидесяти двух или
трех - да плюс еще постоянный фактор вечного, пронзительного ветра. Если
бы он мог снять свой комбинезон и полностью слиться с этой землей, его
тело замерзло бы через пару минут.
вопрос.
ответить, и не потому, что все это время изучал незнакомые созвездия у
себя над головой.
представить Гуннар.
ночное небо над головой.
удивляясь, почему оба они говорят шепотом. - Вообще-то это где-то в этом
направлении, но слишком далеко и свет звезд слишком слаб, чтобы мы смогли
его увидеть. Но между твоей и моей есть другие звезды, и у некоторых из
них есть миры, населенные людьми и нашими друзьями, итанами.
замерзает - разве только в специальных машинах, которые мои люди создали
исключительно для этого. - Гуннар недоверчиво покачал головой.
хорошие друзья, итаны. Место это называется Дракс-IV, и земля там пытается
пожрать людей. Это странное место. Когда-нибудь я расскажу тебе о нем.
ледяному морю. Частички снега и льда кружились в воздухе, и крошечные
вихри подхватили их. Этану почудилось, что он увидел невидимых танцоров в
расшитых драгоценными камнями одеяниях, скользивших под двумя лунами.
по перилам. - Пойдем поужинаем.
офицеров и рыцарей - в большую каюту. Когда дверь закрылась за ними,
единственным светом, проникавшим на палубу, кроме сияния лун, стали
отблески из нескольких толстых иллюминаторов. На палубе все было тихо, за
исключением звуков на противоположных концах судна, где терпеливо
расхаживали, прикрывая лица мехом, наблюдатели за погодой. Когда
скрывалось солнце, ночь Тран-ки-ки становилась настолько холодной, что
даже местные жители содрогались от озноба.
лапы ухватились за поручни в середине корабля...
подозрительного не заметили и не увидели ни одной живой души. Одна из рук
на мгновение отпустила перила, сделав знак тем, что ждали внизу. Затем эта
фигура подтянулась на палубу. За ней последовали компаньоны, и их тени
были едва различимы в темноте.
встретили другие тени, взобравшиеся с другой стороны. Они обменялись
тихими, но решительными словами. От все увеличивающейся группы налетчиков
отделились несколько фигур и двинулись вперед, другие заскользили на
корму. Несколько мгновений на палубе все было тихо.
группы в середине корабля тихо выругался.
обрисованная в падавшем изнутри свете. Оглядевшись и ничего не увидев,
фигура повернулась, чтобы уйти внутрь, когда ее остановило какое-то
звякание. Вытащив меч, моряк осторожно выступил на палубу, чтобы разведать
происходящее. Затем он увидел нечто, заставившее его закричать.
Крик моряка был прерван ударом металлической спицы, пронзившей его от
грудной кости до позвоночника.
двигающимися, ругающимися кричащими фигурами. Налетчики продолжали
прибывать на палубы через поручни. Для команды и пассажиров ситуация
становилась опасной.
каюты и смотрели на бойню под ними.
сказал Септембер, прислушиваясь к кошмарным звукам. - Что, если нам