read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



может дрыхнуть.
- Решка - идешь ты, - сказал Даллас и выругался, когда монета
улеглась на траве, глядя на него портретом Джорджа Вашингтона. Текс
засмеялся, затем опустился на траву.
- Знаешь, - сказал Даллас, когда они отъехали от лагеря и спускались
к берегу моря, - я не имею ни малейшего представления, где мы находимся.
- На Оркнейских островах, - ответил Барни, провожая взглядом чаек,
которые стремительно проносились над их головами и выкрикивали проклятия
по их адресу.
- Я всегда был слаб в географии.
- Это маленькая группа островов к северу от Шотландии, примерно на
одной широте со Стокгольмом.
- К северу от Шотландии - кончай шутить! Когда шла война, моя часть
находилась в Шотландии, и за все время я видел солнце только несколько раз
в просвете между облаками, и к тому же я там чуть не замерз...
- Не сомневаюсь, но ведь это было в двадцатом веке. А сейчас мы в
одиннадцатом веке, в середине так называемого Малого Климатического
Оптимума. По крайней мере так назвал его профессор, и если тебе хочется
знать больше, спроси у него. Короче говоря, в одиннадцатом веке климат
был... точнее, сейчас он мягче, чем в двадцатом.
- Трудно этому поверить, - пробормотал Даллас, глядя на солнце с
таким подозрением, как будто ожидал, что оно может исчезнуть в любую
минуту.

Дом был точно таким, каким они оставили его два месяца назад. На
пороге сидел один из слуг и точил нож. Когда джип подъехал, слуга
испуганно вскочил, уронив точильный камень, и исчез внутри хижины. Через
минуту на пороге появился Оттар, вытирая рукавом рот.
- Добро пожаловать, - рявкнул он, когда джип остановился. - Рад
видеть вас снова. Где Джек Даниэльс?
- Похоже, что уроки языка возымели свое действие, - заметил Даллас, -
но побороть его пристрастие к Джеку они не могли.
- Виски у нас сколько угодно, - успокоил Оттара Барни. - Но сначала я
хочу поговорить с доктором Лином.
- Он там, в хижине, - сказал Оттар и вдруг заревел: - Йенс, иди сюда!
Йенс Лин появился из-за угла хижины, волоча ноги, согнувшись под
тяжестью грубого деревянного бочонка. Он был бос и оброс грязью до пояса.
Нечто похожее на мешок с куском кожи вокруг поясницы заменяло ему одежду;
спутанная борода и ниспадающие до плеч волосы делали его похожим на
Оттара. Увидев джип, он замер как вкопанный, его глаза расширились, изо
рта вырвался хриплый крик. Подняв бочонок над головой, он побежал к джипу.
Даллас выпрыгнул из машины и принял положение боевой готовности.
- Осторожнее, док, - сказал он. - Опустите бочонок, пока кого-нибудь
не ушибли.
Слова, а может быть, фигура Далласа, приготовившегося к прыжку,
обуздали ярость Лина. Он остановился и опустил бочонок.
- Что случилось? - крикнул он. - Где вы все пропадали?
- Готовились к съемкам фильма, где же еще? - ответил Барни. - Прошло
всего два дня с тех пор, как я доставил вас сюда, то есть для нас это было
два дня, и я понимаю, что для вас прошло целых два месяца.
- Два месяца! - завопил Йенс. - Прошло больше года! Что случилось?
Барни пожал плечами.
- Наверно, профессор сделал какую-нибудь ошибку. Все эти приборы,
знаете...
Йенс Лин заскрипел зубами с такой силой, что скрежет было слышно на
расстоянии нескольких шагов.
- Ошибка... Для вас это всего лишь ошибка. А я оказался здесь с этими
вшивыми варварами, ухаживал за их вонючим скотом. Через пять минут после
вашего отъезда Оттар стукнул меня кулаком по голове и забрал всю мою
одежду, все снаряжение и все виски.
- Зачем работать за виски, когда можно его взять просто так, - сказал
Оттар, следуя элементарной логике викинга.
- Ну, что сделано, не воротишь, - сказал Барни. - Вы пробыли здесь
год, но я позабочусь о том, чтобы вы получили все сполна. Ваш контракт все
еще в силе, и вы получите жалованье за весь год. Не так уж плохо за два
дня работы, и вам все еще предстоит академический отпуск, за который вы
тоже получите годовой оклад. Вы выполнили свою задачу и научили Оттара
английскому языку.
- Любовь к виски его научила. Он непробудно пил в течение месяца, а
когда очухался, вспомнил об уроках английского языка. Он заставил меня
учить его каждый день, чтобы, если вы вернетесь, потребовать плату за
каждый день обучения.
- Оттар говорит очень хорошо, это верно. Где виски?
- У нас неограниченный запас, Оттар, не волнуйся, - сказал Барни и
снова повернулся к Лину. У него в голове зашевелились мрачные мысли о
судебном процессе, который может возбудить доктор. - Послушайте, док,
давайте будем квиты, а? Годовое жалованье за обучение Оттара английскому
языку, и вы будете помогать нам, пока снимается фильм. Я уверен, что это
был незабываемый год...
- А-а-а-а!
- И вы его не скоро забудете, да к тому же вы узнали массу нового
насчет грамматики старонорвежского...
- Гораздо больше, чем мне бы хотелось.
- Так давайте не будем ссориться. Как ваше мнение?
Йенс Лин несколько мгновений стоял, стиснув кулаки и тяжело дыша,
затем бросил бочонок на землю и свирепо поддал его ногой, так что бочонок
тут же разлетелся на куски.
- Ну хорошо, - сказал он наконец. - У меня нет выбора. Но я и пальцем
не пошевельну, пока мне не будет предоставлен душ, полная дезинфекция и
свежая смена белья.
- Конечно, док. Через несколько минут мы доставим вас в лагерь, он
вон за тем холмом...
- Ничего, я найду его сам, если вы не против, - Йенс Лин повернулся и
зашагал по берегу.
- Виски, - напомнил Оттар. - Дайте мне немного...
- Работа, - в тон ему ответил Барни. - Если ты у нас на водочном
жалованьи, то постарайся его отработать. Съемки начинаются завтра утром, и
мне хотелось бы сначала кое-что узнать...
- Конечно. Заходи в дом.
- Никогда в жизни! - воскликнул Барни, отпрянув в сторону. - Я
слишком хорошо помню, что случилось с парнем, который зашел к тебе до
меня.


8
- Не шевелись, - закричал Джино. - От тебя требуется только одно -
стоять неподвижно, а ты не можешь сделать даже этого.
- Хочется выпить, - пробурчал Оттар и нетерпеливо дернул за длинные
спутанные волосы слугу, который стоял рядом, изображая Слайти. Слуга
взвизгнул и чуть не упал.
Джино выругался и оторвался от окошечка видоискателя.
- Барни, - взмолился он, - поговори с этими кретинами из каменного
века. Мы снимаем любовную сцену, а они слоняются взад и вперед по всему
склону, будто это матч по борьбе. Это самые плохие статисты, каких мне
только приходилось видеть.
- Ты просто заметь место, Джино, через минуту мы будем готовы, -
ответил Барни, поворачиваясь к своим звездам.
Раф стоял, сложив руки на груди и устремив в пространство
отсутствующий взгляд. В костюме викинга и со светлой бородой он выглядел
очень импозантно. Слайти откинулась на спинку походного кресла, пока ей
расчесывали парик, и выглядела еще более импозантно со своими двумя
кубическими футами округлой плоти, выпирающей из-под низкого выреза
платья.
- Повторяю все еще раз, - сказал Барни. - Вы любите друг друга, Раф
отправляется на битву, и ты, может быть, больше никогда не увидишь его,
поэтому вы прощаетесь на холме, страстно обнимая друг друга.
- А я-то думала, что ненавижу его, - сказала Слайти.
- Это было вчера, - разъяснил ей Барни. - Наши сцены снимаются не в
том порядке, в каком они будут в фильме, я уже два раза объяснял это
сегодня утром. Давайте я повторю еще раз, кратко - если соизволите
осчастливить меня своим вниманием, мистер Хоук. Действие начинается с
того, что Тор, роль которого исполняет Раф, вместе с бандой викингов
нападает на ферму, где живешь ты, Слайти. Тебя зовут Гудрид, и ты дочь
хозяина дома. В бою все убиты, кроме тебя, и Тор захватывает тебя в
качестве трофея. Ночью он приходит к тебе, но ты борешься с ним, потому
что ненавидишь его. Однако постепенно он завоевывает твое сердце, и в
конце концов ты полюбила его. В это время он уходит с викингами в
очередной рейд, и ты ждешь его возвращения. Это как раз та сцена, которую
мы снимаем сейчас. Он уходит, ты бежишь за ним, окликаешь его, он
поворачивается, ты подбегаешь к нему и обнимаешь, прямо здесь. Надеюсь,
теперь это понят...
- Смотрите, - прервал его Раф, указывая на море, - подходит корабль.
Они повернулись к морю - действительно, ладья викингов только что
обогнула мыс и вошла в залив. Парус был свернут, однако голова дракона на
носу корабля вздымалась и опускалась в такт ритмичным движениям гребцов.
- Завтра! - закричал Барни. - Лин, где ты? Разве вы с Оттаром не
договорились, что этот Финнбогги приведет свой корабль завтра?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.