read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Не валяйте дурака.
- Ничего подобного. Нет, конечно, мы не являлись на военный завод и не попросили упаковать корабль и послать его по нашему адресу. Он был приобретен через третьи руки, но как бы то ни было, наши друзья сумели доставить то, что нам нужно.
Каргрейвз ненадолго задумался. Такое было вполне возможно. Он смутно припоминал, что в газетах мелькали сообщения о постройке двенадцати кораблей класса "Вотан". Газеты подавали это событие как доказательство того, что страна полностью оправилась от войны и восстановила свою экономику.
Интересно, подумал доктор, все ли двенадцать кораблей служат тем целям, для которых они предназначались?
- Это обычное заблуждение американцев, - продолжал фон Гартвик. - Вы полагаете, что весь мир разделяет вашу святую веру в прогнившую демократию. Чепуха! У нас друзья повсюду. В Вашингтоне, Лондоне, даже в Москве. Повсюду. Вот еще одна причина неизбежности нашей победы.
- Может быть, даже Нью-Мексико? Фон Гартвик рассмеялся.
- Буду откровенен с вами, мой друг, я с наслаждением читал ежедневные донесения. Поначалу мы рассчитывали застращать вас, но потом поступило сообщение о вашем успехе. Вам крупно повезло, что вы убрались оттуда так быстро, мой дорогой друг.
- Перестаньте называть меня "дорогой друг", - с раздражением произнес Каргрейвз. - Мне это уже надоело.
- Очень хорошо, мой дорогой капитан. - Каргрейвз пропустил замечание немца мимо ушей. Его беспокоило затянувшееся отсутствие Морри и Арта. Неужели кто-то еще из бандитов остался в живых?
Он уже начинал подумывать о том, чтобы связать подполковника и оставить его на корабле, а самому отправиться на поиски, когда шлюз распахнулся и в ракету вошли мальчики, ведя перед собой первого пленника.
- Он сопротивлялся и не хотел идти, дядя, - объяснил Арт. - Нам пришлось уговаривать его, - он хихикнул, - Похоже, он не доверяет нам.
- Хорошо. Снимайте скафандры.
Сержант-техник, казалось, вконец растерялся, увидев в рубке фон Гартвика. Он поспешно стянул с головы шлем и, откинув его на спину, сказал по немецки:
- Герр оберст, я не виноват. Я...
- Молчать! - рявкнул подполковник, тоже по-немецки. - Ты рассказал что-нибудь этим собачьим свиньям об управлении кораблем?
- Нет, нет, герр оберст - клянусь!
- Тогда продолжай изображать дурака, иначе я вырву сердце из твоей груди!
Каргрейвз с непроницаемым лицом выслушал короткую перепалку, но Арт не выдержал:
- Дядя, - вскричал он, - вы слышали? Вы слышали, что он приказал сержанту?
фон Гартвик посмотрел сначала на мальчика, потом на доктора.
- Так вы понимаете по-немецки? - тихо спросил он.
- Боюсь, что так.
Когда Морри и Арт вводили в корабль пленника, Росс опустил свою винтовку. Каргрейвз давным-давно сунул свой пистолет в кобуру.
Фон Гартвик переводил взгляд с одного на другого. Морри и Арт были вооружены, первый - винтовкой, второй - револьвером, но оба держали под прицелом сержанта. Фон Гартвик рванулся к Каргрейвзу и выхватил у него из-за пояса пистолет.
Он сразу же нажал на курок. Секунду спустя Каргрейвз подскочил к нему и попытался схватить немца за руки.
Фон Гартвик ударил доктора пистолетом по голове и обхватил его поперек туловища.
Сержант схватился за грудь, издал булькающий звук и осел на пол. На него никто даже не посмотрел. Юноши замерли от неожиданности, но уже секунду спустя оправились от испуга и, повернувшись, приготовились стрелять в подполковника, - так, чтобы не задеть при этом доктора, Каргрейвз, получив удар по голове, потерял сознание и повис на руках немца. Тот с легкостью приподнял тридцать фунтов лунного веса одной рукой.
- Стоять! - закричал он.
Его слова не возымели бы никакого действия, если бы юноши не увидели, что он приставил дуло пистолета к голове доктора.
- Спокойно, джентльмены, - быстро проговорил фон Гартвик, - я не собираюсь причинять вред вашему капитану и не сделаю этого, если вы меня не принудите. Мне очень жаль, что пришлось ударить его, я поступил так лишь потому, что он напал на меня.
- Не стрелять! - скомандовал Морри.
- Весьма разумно, - похвалил немец, - я сам не хочу стрелять ни в вашего капитана, ни в вас. Я только стремился заткнуть рот ему, - кивком головы он указал на лежащего пилота. Морри бросил взгляд на бездыханное тело.
- Зачем?
- Он оказался безвольным глупцом. Он мог рассказать все, о чем бы вы его ни спросили, - подполковник на секунду умолк и вдруг заявил:
- А теперь я вновь ваш пленник, - он выпустил из руки пистолет, и тот со стуком упал на пол.
- Уберите дока с линии огня, - прошипел Росс, - я боюсь попасть в него.
- Спокойно! - прогремел Морри. - Арт, подними пистолет. Росс, возьми дока.
- О чем ты говоришь? - возразил Росс. - Это же убийца. Его необходимо прикончить на месте.
- Нет!
- Почему?
- Потому, что док был бы против! Такой довод тебя устраивает? Не стрелять! Это приказ. Росс! Позаботься о доке. Арт, свяжи его, и покрепче.
- Еще бы! - пообещал Арт.
Подполковник не сопротивлялся, и Морри счел возможным помочь Россу.
- Что с ним? - спросил он, склоняясь над Каргрейвзом.
- Похоже, дела не так уж плохи. Сейчас посмотрим, я только сотру с него кровь.
- Бинты и все такое прочее, - сказал Гартвик таким голосом, будто связывали не его, а кого-то другого, - лежат в аптечке на пульте управления в рубке.
- Сходи за бинтами. Росс, - велел Морри. - А я присмотрю за ним. Если он умрет, - заявил он Гартвику, - то вам придется несладко. Мы выкинем вас наружу без скафандра. Застрелить вас было бы слишком милосердно.
- Он не умрет. Я ударил его не так сильно.
- Молите Бога, чтобы док остался жив. Вы переживете его не более чем на пару минут.
Фон Гартвик пожал плечами.
- Что толку угрожать мне? Мы все здесь практически мертвецы. Неужели вы этого не понимаете?
Морри испытующе посмотрел на него.
- Ты закончил, Арт? Уверен, что связал его достаточно надежно?
- Он удушит себя, если будет трепыхаться.
- Отлично. Так вот, - Морри вновь обратился к немцу, - может быть, вы и мертвы. Тут судить не мне. Но мы - нет. Мы отправимся на Землю на вашем корабле. Если будете хорошо себя вести, то мы прихватим с собой и вас.
Фон Гартвик рассмеялся.
- Мне очень жаль разочаровывать вас, мой мальчик, но никто из нас на Землю не вернется. Именно потому я и убил своего пилота.
Морри отвернулся, внезапно вспомнив, что никто даже не удосужился проверить, насколько серьезно ранен сержант. Короткий осмотр убедил его в том, что пилот мертв: пуля пронзила ему сердце.
- Пускай он погиб, - сказал Морри, - зато у нас есть вы. И вы расскажете нам все, или же я отрежу вам уши и вас же ими накормлю.
- Какие кровожадные замыслы, - улыбнулся Гартвик. - Но это вам не поможет. Видите ли, от меня вы ничего не добьетесь: я ведь не пилот.
Арт внимательно посмотрел на пленного.
- Он врет, Морри.
- Нет, - возразил немец. - Не вру. Попробуйте отрезать мои уши, и убедитесь сами. Нет, ребятки, мы останемся здесь надолго - до тех пор, пока не сгнием. Хайль фюрер!
- Спокойно, Арт. Не трогай его, - предупредил Морри. - Доку это не понравится.

Глава 18 "У НАС СЛИШКОМ МАЛО ВРЕМЕНИ"
Каргрейвз быстро очнулся и громко ругался, пока Росс обрабатывал его голову антисептиком.
- Спокойнее, док.
- Я спокоен. Не обращай внимания.
Перевязывая доктора. Росс вкратце изложил ему последние события.
- Этот подонок считает, что ему удалось обвести нас вокруг пальца, - закончил Росс. - Он полагает, что без посторонней помощи нам не удастся справиться с кораблем.
- Может быть, он прав, - признал Каргрейвз. - До сих пор нам это не удалось. Ну, мы еще посмотрим. Бросьте его в трюм, и попытаемся снова. Морри, ты поступил правильно, не дав застрелить его.
- Я подумал, что вы не стали бы убивать его, пока не вытянули из него все, что он знает. Каргрейвз лукаво улыбнулся.
- Полагаю, это была не единственная причина?
- Ээ... пустяки! - Морри смутился. - Понимаете, как только он бросил оружие, я уже не мог просто взять и выстрелить. Обычная нацистская хитрость.
Каргрейвз одобрительно кивнул.
- Ты прав. Вот одна из причин, по которой они считают нас слюнтяями. Но мы приготовим ему сюрприз, - доктор встал, повернулся к Гартвику и пнул его ногой.
- Слушай, ты! Если смогу, я возьму тебя на Землю, чтобы тебя судили там. Если же нет, мы будем судить тебя прямо здесь. Фон Гартвик вздернул брови.
- За то, что я воевал против вас? Ах, какие справедливые американцы!
- Нет, не за войну. Войны никакой и не было. Третий Рейх прекратил свое существование весной 1945 года, и сейчас между Германией и США заключен мир, независимо от того, сколько мерзавцев и бандитов избежали возмездия. Ты, жалкий супермен, будешь осужден за убийство своего же товарища, бедняги, который лежит рядом с тобой. - Каргрейвз отвернулся.
- Мальчики, несите его в трюм. Давай, Росс.
Три часа спустя Каргрейвз признался сам себе, что Гартвик был прав, утверждая, будто посторонние не смогут управлять кораблем. На подлокотниках пилотских кресел имелись ручки неизвестного назначения. Было ясно, что это рычаги управления, но как их ни поворачивали и ни нажимали, корабль оставался мертв. Двигательная установка располагалась за сплошной заваренной переборкой толщиной в несколько дюймов, если судить по раздававшемуся при постукивании по ней звуку.
Каргрейвз сомневался, что сумеет разрезать ее даже автогеном. В любом случае это было нежелательно: попытка разгадать тайны корабля хирургическим путем могла бы привести к уничтожению оборудования.
Разумнее всего было предположить, что где-нибудь на корабле имеется инструкция. Они долго искали ее, открывая всевозможные дверцы, проползая в самые укромные закоулки и сдвигая с места все предметы, какие только могли двигаться. Однако инструкции нигде не оказалось.
При осмотре обнаружилось еще одно странное обстоятельство, На корабле не было съестных припасов. А между тем желудки все настоятельнее требовали пищи.
- Все, хватит, - объявил доктор, убедившись в бесполезности дальнейших поисков. - Давайте еще разок осмотрим базу. Наверняка мы все там найдем. Ты со мной, Морри. Мы притащим оттуда ящики с провизией.
- А я? Возьмите и меня! - воскликнул Арт. - Фотографии! Жилище селенитов!
Каргрейвз искренне позавидовал его юношеской беззаботности.
- Ну хорошо, - согласился он. - Где же твой фотоаппарат?
Лицо Арта помрачнело.
- Остался в "конуре", - сообщил он.
- Тогда, полагаю, с фотографиями придется подождать. Но ты все равно пойдешь с нами. На базе имеется радиооборудование, которое ты сможешь отремонтировать и включить. Может быть, связавшись с Землей, мы упростим нашу задачу.
- Почему бы не пойти всем вместе? - спросил Росс. - В конце концов, руины открыл я, так что имею право взглянуть на них.
- Прости, Росс, но тебе придется остаться и приглядывать за нашим приятелем. Он может знать о корабле гораздо больше, чем говорит. Будет очень неприятно, если мы вернемся и обнаружим, что корабль исчез. Следи за ним в оба. Скажи ему, что если он хотя бы дернется, ты разобьешь ему физиономию в кровь. Кстати, при необходимости можешь так и поступить.
- Хорошо, надеюсь, он будет паинькой. Вы надолго?
- Если ничего не найдем, через два часа вернемся.
Сперва Каргрейвз обыскал офицерскую столовую, так как та представлялась ему наиболее подходящим местом для хранения инструкций. Но никаких документов там не оказалось, и Каргрейвз обнаружил лишь, что в отношении книг и картин многие из бывших обитателей базы страдали отсутствием вкуса. Затем он вернулся в спальню, которая по-прежнему являла собой отталкивающее зрелище, но теперь он знал, к чему готовиться, и все обошлось. Арта он отправил в радиорубку, а Морису поручил проверить остальные помещения. Он решил, что мальчикам ни к чему видеть гору окровавленных трупов.
В спальне не оказалось ничего интересного. Выйдя оттуда, доктор услышал в наушниках голос Арта:
- Дядя, посмотрите, что я нашел!
- Что такое? - спросил он.
В наушниках тут же раздался голос Морри:
- Ты нашел инструкцию, Арт?
- Нет, но посмотрите!
Все трое собрались в центральном зале. Арт отыскал графлексовский фотоаппарат, снабженный вспышкой.
- Возле радиорубки у них настоящая фотолаборатория, там то я его и нашел. Что скажете, дядя? Как насчет снимков?
- Хорошо, хорошо. Морри, идите вместе: возможно, это ваш последний шанс увидеть руины. Даю вам тридцать минут. Не заходите слишком далеко и не сверните шеи. Никакого безрассудства, и чтобы вернулись вовремя. Иначе я приду за вами с винтовкой в руках.
Он с завистью посмотрел на мальчиков, испытывая немалый соблазн отправиться вместе с ними. Эх, если бы на его плечах не лежала эта чертова ответственность...
Но что тут поделаешь - доктор заставил себя вернуться к скучным поискам. Сплошное невезение. Даже если и была здесь инструкция, доктору в конце концов пришлось признать, что отыскать ее вряд ли удастся. Тем не менее, когда мальчики вернулись, он еще продолжал поиски. Посмотрев на часы, он сказал:
- Сорок минут. Вы пунктуальнее, чем я ожидал. Я уже собирался идти разыскивать вас. Ну, что нашли? Снимки сделали?
- Снимки? О, не то слово!
- Мне никогда не доводилось видеть ничего подобного, док! - возбужденно заговорил Морри. - Там целый город! Он простирается все дальше вглубь. Залы со сводчатыми потолками в сотни футов шириной, коридоры, идущие во всех направлениях, комнаты, балконы... нет, я даже не могу этого описать!
- Тогда и не пытайся. Когда вернемся на корабль, сядь и запиши все на бумаге.
- Док! Это настоящая фантастика!
- Не сомневаюсь. Так много всего... попросту не укладывается в голове. Арт, что ты нашел в радиорубке? Можно оттуда установить связь с Землей?
- Трудно сказать, дядя, но аппаратура не произвела на меня особого впечатления.
- Уверен? Насколько нам известно, они держали связь с Землей - во всяком случае, наш приятель говорил что-то подобное.
Арт покачал головой.
- Лучше сказать, что они принимали передачи с Земли. Я нашел приемник, но не смог его испытать, так как для этого нужно засунуть наушники в шлем. Но я так и не понял, как они могли посылать радиограммы на Землю.
- Неужели? Им была нужна двусторонняя связь.
- Может быть, и нужна, но они не решились бы на такое. Из их секретной земной базы можно было послать направленный пучок: это безопасно, поскольку никто, кроме них, его бы не принял. Но если бы они попытались выйти на связь отсюда, им не удалось бы направить луч точно в требуемое место. На таком расстоянии пучок расширяется и покрывает довольно обширный район - не меньше, чем обычная радиовещательная станция.
- Ага, - сказал доктор. - Я начинаю понимать. Один-ноль в твою пользу, Арт. Мне следовало сообразить с самого начала. Какой бы код они ни придумали, сигнал, пришедший со стороны Луны, раскрыл бы их карты.
- Вот-вот.
- Как ни крути, ты прав. Жаль: у меня оставалась последняя надежда - связаться с Землей. Морри, ты нашел провиант, который можно было бы взять с собой?
- И даже упаковал.
Они последовали за ним на камбуз, где Морри уже уложил консервы в три коробки. Банок было столько, что они втроем еле все могли унести.
Нагрузившись, Морри спросил:
- Сколько здесь было людей, док?
- Я насчитал сорок семь трупов - не считая застреленного Гартвиком. А что?
- Мне пришла в голову забавная мысль. Поскольку я заправляю кухней, то приобрел кое-какой опыт и рассчитал их потребности в питании. Для такого количества людей тут не хватило бы пищи даже на две недели. И знаете, что я думаю?
- Ммм... да, Морри, ты, похоже, заметил очень важную вещь. Неудивительно, что Гартвик держится так уверенно. Это не хорошая мина при плохой игре. Он действительно уверен, что его спасут.
- О чем вы, дядя? - спросил Арт.
- В любой момент сюда может прибыть транспортный корабль.
Арт присвистнул.
- Он надеется застать нас врасплох.
- Его надежды чуть было не оправдались. Но теперь мы готовы, - Каргрейвз опустил на пол свои ящик. - Пойдемте-ка.
- Куда?
- Я кое-что вспомнил, - обыскивая офицерское помещение, доктор переворошил целую кучу инструкций, книг, записей и прочих бумаг. Он просмотрел их мельком, убеждаясь лишь, что они не содержат сведений о том, как управляется "Вотан". Среди бумаг имелся журнал дежурного офицера. Помимо всего прочего, там были указаны координаты земной базы нацистов; Каргрейвз надеялся подробнее ознакомиться с журналом позднее. Теперь возникла необходимость сделать это немедленно.
Изучение журнала заняло немало времени. Там с тевтонской аккуратностью описывался почти трехмесячный период существования базы. Каргрейвз пробегал взглядом по страницам, Арт читал, заглядывая через его плечо. Морри с нетерпением ждал и, наконец, напомнил, что обещанные Россу два часа на исходе.
- Двигай вперед, - ответил с отсутствующим видом Каргрейвз. - Захвати коробку с консервами, и начинайте готовить обед, - и вновь уткнулся в журнал. Вскоре он обнаружил список нацистской команды. Фон Гартвик был старшим офицером. Это убедило Каргрейвза в том, что пленник лгал, утверждая, что не умеет управлять кораблем. Разумеется, его звание не служило доказательством, но, во всяком случае, говорило о многом. Впрочем, от Гартвика нельзя было ожидать ничего, кроме лжи.
Доктор начал искать то, за чем они сюда пришли. Корабли снабжения прибывали ежемесячно. Если расписание выдерживалось достаточно строго - а запасы продовольствия свидетельствовали о том более-менее веско, - то очередной транспорт мог прибыть в ближайшие шесть-семь дней.
Дойдя до конца записей, доктор обнаружил еще более важную подробность: у заговорщиков имелась вторая ракета. Ясно было, что "Вотан" не собирается отбывать на Землю за припасами: если расписание выполнялось, он взлетел бы с Луны только после посадки другого транспортника. Когда "Вотан" улетел бы, тот, другой корабль стал бы под разгрузку. Таким образом, персонал лунной базы никогда не оставался без средств эвакуации - по крайней мере Каргрейвз представлял себе ситуацию именно так.
Доктор установил, что у нацистов две ракеты: "Вотан" и "Тор". Второй корабль должен был прибыть на Луну на следующей неделе, следовательно, он стартует с Земли дней через пять. Время перелета составляло, если верить журналу, сорок шесть часов. "Быстро летают!" -подумал доктор.
Если "Тор" стартует, будет поздно что-либо предпринимать, поздно передавать предупреждение. Наци, очевидно, уже знали, что секрет космических перелетов раскрыт; в журнале несколько раз упоминался "Галилей", причем последняя запись о нем гласила, что его местоположение на Луне уже определено. Они могли ударить в самое ближайшее время.
Перед мысленным взором Каргрейвза появились длинные ряды атомных боеголовок, лежавших на стеллажах в соседней пещере. Он представил себе, как они обрушиваются на беззащитные земные города...
Собирать мощный передатчик было некогда. Настало время чрезвычайных действий. Он боялся только, что опоздал.

Глава 19 КТО КОГО
- Суп готов! - приветствовал Каргрейвза Морри, когда тот поспешно вошел в корабль. Стягивая с себя скафандр, доктор ответил:
- На суп нет времени. Дай мне пару сандвичей.
Морри выполнил его просьбу. Росс спросил:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.