read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Они стали подниматься на вершину каменистого хребта. Ветер,
переменивший направление, спутал длинные волосы Руди. Вдруг ему почудился
отдаленный блеск в равнинах. Он остановился, чтобы заслонить от света
глаза, но все равно не был уверен в том, что это было. Только грифы
кружились там высоко в бледном воздухе.
- Что это? - тихо спросил он Ингольда.
Старик какое-то время не отвечал. Его сузившиеся глаза, обращенные
вдаль, не выдавали никакой видимой тревоги. Но Руди чувствовал напряжение,
возраставшее в нем с каждой секундой в ожидании нападения.
- Белые Рейдеры, - наконец сказал Ингольд.
Руди отвел глаза от жутких останков жертв Рейдеров. Трагедия
произошла около недели назад. Все, что не успели разграбить грифы и
шакалы, досталось муравьям. Полуистерзанный, полуразложившийся труп
вызывал омерзение. Руди рассматривал семифутовый крест, установленный
рядом с головой распростертой жертвы. Крест был украшен запутанными
длинными узкими ленточками, пером, отполированной костью и стеклом. Сам
крест был деревянный, редкий в этой безлесной местности, с черепом,
прибитым в пересечении тонких перекладин. Пучки перьев и связанная в узлы
трава игриво кружились на ветру, напоминая о леденцовых черепах с розами в
глазницах на празднике Смерти.
- Это магический крест.
Ингольд обошел его, как кошка, оставляя лишь очертание следов на
сухой кромке вскопанной земли. Его пальцы нежно потрогали гладкое дерево,
как будто пытаясь прочесть что-то, потом задели качающееся стекло.
- Странно! - сказал он, как человек, нашедший в своем саду цветы,
посаженные не им. Руди вздрогнул и пристально посмотрел на горизонт, как
бы желая увидеть Рейдеров, материализующихся, подобно апачам, из песка и
колючек.
- Это их рук дело?
- Да.
Ингольд подошел к останкам и нагнулся, рассматривая вызывающие
отвращение кости. Руди отвернулся.
- Рейдеры приносят жертву для умиротворения того, кого они боятся, -
ты видел это в долинах ниже Ренвета - и обычно, но не всегда, ставят
магические кресты, чтобы владеть душой замученной жертвы.
Он выпрямился, нахмурив брови.
- Обычно умиротворяли ледяные бури, считая их злыми духами, позднее
стали делать это для успокоения Дарков.
- Но это... - он вернулся. В бледном свете лишенного тени дня Ингольд
сам напоминал дух. - Такого я еще не видел.
Он немного отодвинулся, исследуя посохом потрескавшуюся землю.
Принесенная ветром пыль заметала его следы.
- Они боятся чего-то настолько сильно, Руди, что принесли в жертву
своего же товарища. Однако это не ледяная буря и не Дарки.
- Почему ты так решил? - заинтересовался Руди.
- Я сужу по образцу лент и меток, выцарапанных на дереве. Это
необычное место для охоты любого известного мне племени Рейдеров. Они не
рыщут в пустыне, а держатся равнин, преследуя бизонов или мамонтов. Только
суровая зима или, возможно, нашествие Дарков могли привести их сюда.
Он был похож на старателя, ищущего залежи среди кактусов и окотиллов.
- Мы должны соблюдать осторожность и путать свои следы, - продолжал
он, собирая привязь Че и поворачивая обратно к дороге.
- Рейдеры ценят стальное оружие и скорее всего перережут нам горло,
чтобы получить наши мечи.
- Прекрасно, - обреченно сказал Руди. - Вот о чем нам надо
позаботиться.
- Не только об этом, - поправил его Ингольд. - Надо опасаться не
только Рейдеров, но и того, чего они боятся сами.
Два следующих дня никак не изменили их жизни. Они не заметили никаких
признаков Белых Рейдеров. Ближе к полудню третьего дня Руди увидел облако
пыли и какое-то движение на дороге впереди и предложил укрыться.
- Ерунда, - сказал Ингольд. - Любой Рейдер, поднявший пыль выше своих
колен, будет изгнан из банды и оставлен шакалам на растерзание.
Руди прикрыл глаза от света и пристально вгляделся в сероватую даль.
- Вряд ли одна семья сможет поднять такое адское облако пыли.
Когда они подошли поближе, Руди увидел, что не одна или несколько
семей, а целый город был в движении. Шли беженцы из Карста и Гея и
оборванные, уцелевшие жители Пенамбры. Длинная вереница качающихся повозок
была окружена кольцом всадников и разведчиков. Скрип кожи и лай собак
казались таинственно завораживающими для ушей Руди. Он никогда не
задумывался над тем, насколько сильно он привык к тишине пустыни.
Во главе обоза шла одетая в плащ женщина. Она ускорила шаги. Всадники
подтягивались с обеих сторон обоза. Руди улыбнулся, заметив, что
расположение отряда сильно напоминает дуиков во время их путешествия.
Женщина откинула капюшон, открывая длинное бледное лицо, когда-то
прекрасное, но сейчас обезображенное шрамами от ударов хвостов Дарков и
кислотой. Ее воины встали в строй. В руках мрачных, покрытых пылью мужчин
и женщин, одетых в овчинные тулупы, были луки длиной в семь футов. Женщина
во главе обоза несла алебарду, используя ее как посох. Огромное лезвие
алебарды сияло в бледном дневном свете.
- Здравствуйте, - крикнула она, подходя ближе.
- Осторожней на дороге, странники.
Руди заметил, что она лет на пять старше его. У нее были длинные,
прямые черные волосы, собранные в хвост, и карие, так часто встречающиеся
в Геттлсанде глаза.
- Откуда вы держите путь, если следуете на запад? Вы не из Реальма? -
надежда, порыв и тревога отразились на ее лице и на лицах ее спутников.
Ингольд склонил голову в приветствии.
- Мы вышли из Реальма, - ответил он. - Боюсь, мы с плохими вестями,
миледи. Гей пал. Король Элдор мертв.
Женщина молчала. Лицо ее стало безжизненным. Воины, мужчины и женщины
лишь печально переглянулись. В обозе заплакал ребенок, и женщина успокоила
его.
- Пал? - спросила она через минуту. - Как пал?
- Город в руинах, - тихо сказал Ингольд. - Ночью его часто посещают
Дарки, а днем вурдалаки, звери и одичавшие дуики. Дворец сожжен. Король
Элдор погиб под его обломками. Мне жаль, - мягко сказал он, - что я
приношу такие новости.
Она опустила глаза. Руди обратил внимание на ее жилистые, исхудалые
руки, сжимающие древко алебарды как будто для того, чтобы устоять на
ногах. Она подняла воспаленные глаза.
- Значит, вы оставили Гей? - спросила она. - Если вы направляетесь в
Дели и надеетесь найти там убежище... - она показала рукой на обоз,
медленно собирающийся вокруг незнакомцев на дороге. - Большинство беженцев
из Дели, остальные из Иппита или из деревни вокруг Реки Долины. Я - Кара
из Иппита, местная колдунья.
Ингольд бросил быстрый взгляд на нее.
- Ты колдунья?
Она кивнула.
- Я могу помогать силами, которые у меня есть...
- У тебя есть какая-нибудь степень?
- Нет. Я покинула Кво, где училась больше года, потому что моя мама
заболела.
Она неожиданно резко посмотрела на него, осознавая, что значил его
вопрос.
- Ты колдун?
- Да. А твоя мать?
Она кивнула. Руди увидел зарождение новой жизни на ее совершенно
истощенном лице.
- Есть какие-нибудь вести из Кво? - спросила она. - Я старалась, но
не могла даже увидеть город. Ты - первый колдун, встреченный мною с тех
пор, как это началось.
Она протянула ему руку.
- Ты не представляешь, как это здорово.
- Прекрасно представляю, - возразил он с улыбкой. - У меня нет
никаких вестей из Кво. С тех пор как пал Гей, я ни разу не встретил ни
одного колдуна, кроме тебя. Сейчас мы идем в Кво. Нам нужна помощь Лохиро.
Огонь стыда вспыхнул на ее смуглых щеках.
- Боюсь, что называть меня колдуньей все равно, что называть этого
маленького ослика боевым конем. Возможно, из одного семейства, но немного
другого вида.
Она снова вгляделась в его лицо. Черная бровь вдруг изогнулась, как
будто колдунья пыталась что-то вспомнить.
Ингольд улыбнулся.
- Жеребенок боевого коня, - сказал он. - Куда ты ведешь своих людей,
Кара?
Она вздохнула и покачала головой.
- В Гей или в речные долины, мы перебрались из Иппита в Дели,
ближайший к Иппиту город. Мы не смогли долго продержаться в Иппите.
Слишком много зданий там разрушено. Вторжение Дарков было опустошающим.
Через три дня после того, как мы отправились в Дели, мы встретили обоз
людей, спасающихся бегством из этого города. Мы разделили с ними свою
провизию, потому что они голодали и мерзли. Мы в пути уже три недели и
думали, что, если спуститься в речные долины...
Она умолкла в безнадежном отчаянии.
- Долины кишат Дарками. Их там намного больше, чем на равнинах.
Алтира, сына короля Элдора, привели в старое Убежище в Ренвете у перевала
Сарда. Канцлер Алвир сформировал там правительство. Но они тоже бедствуют,
- продолжал Ингольд, переходя к картине, увиденной им и Руди в огне.
Он рассказал, как Алвир и его отряды отказали в приюте беженцам



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.