read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Харконнены, судя по всему, убили ее Еще одна бедная жертва, занесенная
на Арраки ветром мщения".
- Простите меня, я не могу об этом говорить. - Уйе открыл глаза, ста-
раясь придать своему лицу скорбное выражение. Это, по крайней мере, было
ему нетрудно.
Джессика изучающе смотрела на доктора: темный блеск миндалевидных
глаз, квадратный подбородок, преждевременные морщины... Джессику охвати-
ла глубокая жалость к нему.
- Веллингтон, я очень сожалею, что мы привезли вас в это опасное мес-
то, - сказала она.
- Я приехал сюда по своей воле, - вздохнул он, и это тоже было прав-
дой.
- Но эта планета - ловушка Харконненов. Вы должны это знать.
- Чтобы поймать герцога Лето, нужно нечто большее, нежели ловушка, -
сказал он, и это тоже было правдой.
"Возможно, мне следовало бы быть более откровенной с ним, - подумала
она. - Он блестящий тактик".
- Мы с корнем вырваны из своей почвы, - вздохнул он. - Вот почему нам
так трудно.
- Зато очень легко погубить вырванное с корнем растение, - подхватила
она. - Особенно, если оно пересажено на враждебную почву.
- Вы уверены в том, что почва враждебная?
- Когда станет известно, какое количество людей привез с собой герцог
Лето, начнется водный бунт, который прекратится только тогда, когда люди
узнают, что мы установили новые водяные установки.
- Здесь есть ровно столько воды, сколько нужно для поддержания чело-
веческой жизни, - сказал он. - Люди знают, что если это ограниченное ко-
личество воды будет распределяться между увеличивающимся населением, то
цены на нее поднимутся и самые бедные умрут. Но герцог разрешит эту
проблему. По-моему, не следует рассматривать возможные восстания как вы-
ражение враждебности к новой власти на Арраки.
- А охрана? - возразила она. - Везде охрана и защитные поля. На Кала-
дане мы так не жили.
- Дайте шанс этой планете!
Взгляд Джессики, однако, оставался по-прежнему пристальным и твердым.
- Я чувствую здесь запах смерти, - Джессика вся съежилась.
- Хават готовил наш приезд, заранее наводнив планету своими агентами.
Такие баснословные расходы трудно объяснить - мой герцог не привык швы-
ряться деньгами. Я уж не говорю о взятках высокопоставленным лицам. -
Она покачала головой. - Смерть и обман - вот верные спутники Зуфира Ха-
вата.
- Вы злословите.
- Злословлю? Это, скорее, похвала. Смерть и обман - единственная
здесь надежда. Я лишь не обманываю себя насчет методов Зуфира.
- Вам следует... чем-нибудь заняться, - сказал он - Не оставляйте се-
бе времени для подобных страхов.
- Вы знаете, в чем состоит мое основное занятие, Веллингтон? Я секре-
тарша герцога, и я занята тем, что каждый день узнаю новые факты, зас-
тавляющие меня бояться факты, о которых он даже не подозревает. - Она
сжала губы и понизила голос - Иногда я думаю, что его судьба сложилась
бы иначе, если бы я не была Бене Гессерит.
- Что вы имеете в виду? - Он поймал себя на том, что горечь, прозву-
чавшая в словах леди Джессики, взволновала его, вызвав в нем сострадание
- чувство, которого он никогда не замечал в себе раньше.
- Не думаете ли вы, Веллингтон, что любая другая секретарша находится
в большей безопасности, чем я? - напрямую спросила Бене Гессерит.
- Это не слишком честная мысль, Джессика. - Упрек прозвучал вполне
естественно относительно чувств, испытываемых герцогом к своей наложни-
це, не было никаких сомнений. Стоило лишь проследить за тем, как он про-
вожает ее взглядом.
Она вздохнула.
- Вы правы. - Она снова обхватила себя руками, чувствуя прикосновение
к коже крисножа, и это оружие лишний раз напомнило ей о страшном буду-
щем, ожидающем ее и ее семью.
- Кровопролитие неизбежно, - сказала она - Харконнены не успокоятся
до тех пор, пока не погибнут сами или не уничтожат герцога Барон не смо-
жет простить герцогу Лето, что в его жилах течет королевская кровь. Сте-
пень родства ему не важна Но сильнее всего его сознание отравляет то,
что Атридесы изгнали Харконненов за трусость после Корринской битвы.
- Старая кровная вражда, - пробормотал Уйе и на мгновение почувство-
вал ледяной укол ненависти Чужая кровная вражда загнала его в ловушку,
убила его Ванну или, что еще хуже, обрекла ее на мучения у Харконненов
Старая вражда двух домов загнала в мышеловку его, Уйе, а приманкой пос-
лужила семья герцога По иронии судьбы весь этот ужас должен был достичь
апогея здесь, на Арраки, единственном источнике меланжа во Вселенной,
меланжа, являющегося продолжателем жизни.
- О чем вы думаете? - спросила она.
- Я думаю о том, что сейчас на свободном рынке декаграмм спайса про-
дается за шестьсот двадцать тысяч солариев. Это целое состояние.
- В вас проснулась жадность, Веллингтон?
- Это не жадность.
- Тогда что же?
Он пожал плечами.
- Сознание своей бесполезности - Он посмотрел на нее в упор. Вы може-
те вспомнить свое первое вкусовое ощущение от спайса?
- У него был вкус корицы.
- Но он никогда не повторяется дважды Он - как жизнь - каждый раз,
когда его пробуешь, он предстает в другом качестве. Некоторые же придер-
живаются мнения, что спайс дает реакцию на знакомый вкус.
- Думаю, что для нас сейчас было бы гораздо полезнее не о спайсе рас-
суждать, а как можно скорее бежать за пределы империи, - сказала она.
Уйе поймал себя на том, что больше не слушает Джессику сосредоточив-
шись на произнесенных ею словах, он задавал себе один и тот же вопрос
"Почему она не заставила меня это сделать? Она могла бы заставить меня
сделать решительно все"
Быстро сменив тему разговора, он спросил:
- Не сочтите это за дерзость с моей стороны, Джессика, но не могу ли
я задать вам один вопрос?
Она, будто почувствовав внезапно возникшую тревогу, прижалась к краю
окна.
- Конечно, можете Вы мой друг.
- Почему вы не заставили герцога жениться на вас?
Она круто повернулась и изумленно посмотрела на Уйе.
- Заставить герцога жениться на мне?! Но...
- Мне не следовало спрашивать.
- Почему же? - Она пожала плечами - Для этого есть достаточно веская
причина политического характера: пока мой герцог не женат, некоторые из
Великих домов еще питают надежду породниться с ним... - Она вздохнула. -
Влияние людей, принуждение их к тому, чего хочешь ты... Подобные
действия несут в себе цинизм и опошляют чувства. Если бы я заставила его
это сделать, это был бы уже не его поступок.
- Так могла бы сказать моя Ванна, - пробормотал он, и это тоже было
правдой. Он приложил руку ко лбу и судорожно глотнул. Никогда еще он не
был так близок к тому, чтобы выдать свою тайную роль.
Повисла тяжелая пауза, которую нарушила Джессика:
- Кроме того, Веллингтон, в герцоге уживаются два человека. Одного из
них я очень люблю. Он очарователен, он живой, общительный, нежный, в нем
все, что может желать женщина. Но есть и другой - холодный, черствый,
эгоистичный, такой же суровый и жестокий, как его отец, - ее лицо иска-
зилось болью. - Ну почему, почему этот старик не умер тогда, когда мой
герцог только появился на свет?!
Снова воцарилось молчание. Было слышно, как ветер теребит шторы на
окнах. Глубоко вздохнув, Джессика сказала:
- Лето прав: эти комнаты лучше тех, что в другом крыле. - Она обвела
комнату взглядом. - Извините меня. Веллингтон, мне нужно еще раз осмот-
реть это крыло, прежде чем окончательно все разместить.
Он кивнул. "Если бы только можно было не делать того, что я должен
сделать!" - стояло у него в голове.
Джессика пересекла холл и замерла в нерешительности.
"Все время, пока мы говорили, он что-то утаивал", - подумала она.
Сомнение опять закралось ей в душу, и она чуть было не собралась вер-
нуться назад, чтобы заставить Уйе высказать то, что он так тщательно
скрывал. "Но чего я этим добьюсь? Он лишь смутится и испугается, когда
узнает, что его мысли можно так легко прочитать по лицу", - подумала
она.

Есть много свидетельств того, как быстро Муаддиб постигал насущные
проблемы Арраки. Основа его успехов таилась, конечно, в Бене Гессерит.
Что же до всего остального, можно, пожалуй, сказать, что главное заклю-
чалось в науке узнавания. С самого начала ребенка учили постигать - это
было заложено в него уже на первом уроке. Он знал, что может постичь и
что каждый урок - приобретение опыта. А между тем, как это ни удиви-
тельно, - многие считают процесс познания трудным и не верят в успех.
Принцесса Ирулэн.
Человечность Муаддиба.
Пол лежал на кровати, притворяясь спящим. До чего же просто все полу-
чилось: взял таблетку у доктора Уйе и сделал вид, что проглотил ее Он
едва сдерживал смех Даже мать поверила в то, что он спит. Ему хотелось



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.