АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
выходу. Я продолжал спускаться, проверяя по дороге каждую дверь. Все они
были заперты. Я подумал, что это хороший знак. Лестница оказалась тупиком,
заполненным бочонками и заплесневелыми картонными коробками. Я поднялся на
один пролет выше и прислушался. За дверью были слышны громкие голоса и
топот. Я вспомнил, что, согласно планам дворца, этот выход на лестницу был
рядом с главным входом в старый дворец. Было похоже, что я попал в
ловушку.
Я снова спустился вниз, отодвинул один из бочонков и взглянул на
стенку за ним. Виднелся край дверной панели. Я отодвинул другой бочонок и
обнаружил ручку, но она не поддавалась.
Я подумал: насколько сильно можно шуметь, чтобы меня не услышали? И
решил, что на многое рассчитывать не приходится. Единственная возможность
спасения могла заключаться в коробках. Я отодвинул верх одной из них и
заглянул внутрь. Она была заполнена заплесневелыми бухгалтерскими книгами.
Пользы от них не было никакой.
Следующая коробка была получше. Старая кухонная посуда, сосуды,
миски. Я нашел большой нож для разделки мяса и просунул его в щелку двери.
Но она была прочна, как будто должна была защищать ни больше ни меньше,
как вход в банк. Я попробовал еще раз, дверь не могла быть очень крепкой,
но на мое несчастье...
Пришлось отступить. Может быть, единственное, что оставалось сделать
- это отбросить всякую осторожность и попытаться взломать филенку. Я
оперся плечом, отыскивая наиболее подходящее для этого место - и отпрянул
к стене, держа в руке пистолет.
Медленно, очень осторожно, дверная ручка поворачивалась...
8
Я был на грани паники, так сильно на меня подействовала ловушка, в
которой я оказался. Я не знал, что делать. У меня была тьма инструкций,
как действовать после устранения диктатора, но не было никаких, как
прикрыть свое отступление в случае неудачи.
Раздался скрип, и с двери посыпалась пыль. Я отошел как можно дальше
и ждал. Возникшее было желание выстрелить я, правда, тут же подавил.
Сейчас было важно только одно - ждать и смотреть.
Дверь слегка приоткрылась. Мне это совсем не понравилось - меня
осматривали, а я сам ничего не мог разглядеть. Хорошо, что у меня был вид
безоружного человека - крохотный пистолет надежно спрятан в моей руке. Но
было ли это преимуществом? Я не знал.
Неопределенность не правилась мне.
- Нехорошо, - сказал я. - Вы устроили сквозняк. Идите сюда!
Я говорил с гортанным парижским акцентом, который слышал наверху.
Дверь открылась шире, и за ней появился парень с испачканным сажей
лицом. Он щурился и глядел наверх, на лестницу. Мотнув головой назад, он
произнес:
- Сюда, пожалуйста, - голос у него был довольно хриплый.
В данных обстоятельствах я не видел причин отказываться. Я прошел
мимо бочонков и, наклонившись, нырнул в низкий дверной проем. Как только
человек закрыл дверь, я вернул пистолет на прежнее место в рукаве.
Мы стояли в сыром мощеном туннеле, освещаемом электрическим фонарем.
Я не хотел, чтобы он видел мое лицо, поэтому повернулся спиной к
свету.
- Кто вы? - поинтересовался я.
Парень протиснулся вперед и подхватил фонарь, едва взглянув на меня.
- Я - человек немногословный, - сказал он. - Я не люблю задавать
вопросы и не люблю отвечать на них. Идемте.
Я не мог позволить себе спорить по этому поводу и последовал за ним.
Мы прошли по проходу, затем спустились вниз и очутились в темном помещении
без окон.
За поломанным столом, на котором потрескивала горящая свеча, сидели
двое мужчин и темноволосая девушка.
- Все в порядке, Миче, - сказал мой проводник. - Вот этот голубок.
Миче развалился на стуле и дал знак, чтобы я подошел к нему. Он взял
что-то со стола, похожее на нож для разрезания бумаг, и стал ковыряться в
зубах, косясь на меня.
Я решил не подходить слишком близко к столу.
- Судя по форме, один из этой псарни, - сказал он. - В чем дело, ты
укусил кормившую тебя руку? - Человек весело засмеялся.
Я промолчал, думая, что надо дать ему возможность высказаться, если
уж ему так хочется этого.
- Судя по шнуркам, - унтер-офицер, - продолжал он. - Что ж, там,
наверху, будет очень интересно узнать, куда ты делся? - Тон его изменился.
- Выкладывай, почему ты в бегах?
- Пусть этот мундир не беспокоит вас, - начал я. - Давайте считать,
что я одолжил его. Тем, наверху, мой вид не очень-то понравился.
В этот момент в разговор вступил второй из сидевших:
- А ну, парень, подойди поближе к свету.
Я не решился упираться, и вышел вперед, прямо к столу, и чтобы быть
уверенным, что они поймут мой замысел, поднял свечу и осветил ею лицо.
Миче так и застыл с ножом в руке. Девушка стремительно вскочила и
перекрестилась. Другой мужчина, как завороженный, уставился на меня. Все
получилось весьма внушительно. Я поставил свечу назад на стол и небрежно
сел на пустой стул.
- Возможно, вы можете сказать мне, - я говорил негромко, но твердо, -
почему мне не удалось обмануть их?
Заговорил другой мужчина:
- Вот в таком виде вы и показались перед ними?
Я кивнул.
Он и Миче переглянулись.
- Друг мой, неужели вы не поняли, что здесь вы представляете большую
ценность, - сказал через мгновение незнакомец.
- Но вам нужна некоторая помощь. Чика, принеси нашему новому товарищу
вина.
Девушка, все еще с широко раскрытыми глазами торопливо бросилась к
закопченному буфету и стала наощупь искать бутылку, поглядывая на меня
через плечо.
- Так что же случилось наверху? - спросил Миче. - Сколько времени вы
были во дворце? Сколько человек вас видело?
Я вкратце рассказал о случившемся, опустив только способ моего
проникновения во дворец. Казалось, это вполне их удовлетворило.
- Похоже, что только двое видели его лицо, Грос, - заключил Миче. - И
оба они покинули сцену.
Он повернулся ко мне.
- Хорошенькое дельце - пристукнуть Соувета. И вряд ли кто будет
жалеть о Пине. Между прочем, где же твой пистолет? Может быть, ты отдашь
его мне? А?
Он протянул руку.
- Понимаете, в темноте я обо что-то споткнулся, выронил его, а искать
не было времени.
Миче недовольно хмыкнул.
- Боссу будет очень интересно с вами побеседовать, - сказал Грос. - И
чем скорее, тем лучше.
Кто-то, тяжело дыша, вбежал в комнату.
- Скажи, шеф, - начал он, - мы наделали шуму в башне...
Он остановился, как вкопанный, и весь напрягся. Лицо его выразило
безмерное удивление. Рука шарила по бедру в поисках пистолета, взгляд
метался от одного лица к другому.
- Что... что...
Грос и Миче расхохотались.
- Успокойся, Паук, - Миче первым прекратил смеяться. - Байард перешел
к нам!
Тут даже Чика хихикнула.
Паук продолжал стоять, недоумевая.
- Ничего не пойму, - еле выдавил он.
С его побледневшего лица не сходила гримаса сильного испуга. Миче
вытер лицо платком, откашлялся и сплюнул на пол.
- О'кей, Паук. Не волнуйся. Это просто точная копия. А теперь веди
сюда ребят.
Паук стремительно выскочил из комнаты. Я ничего не понимал. Почему
некоторым из них было достаточно внимательного взгляда, чтобы раскусить
меня, а вот этот парень был абсолютно уверен, что я - диктатор?
Я должен был понять причину! Было что-то, что я делал неправильно.
- Не могли бы вы объяснить, - попросил я, - что не так в моей одежде?
Миче и Грос переглянулись.
- Что ж, дружище, - сказал Грос, - смотри на вещи проще, и мы
доставим тебя куда надо. Ты хотел, проникнув во дверец, шлепнуть старика,
не так ли? Что ж, при поддержке Организации ты сможешь это сделать.
- Какой Организации? - изумился я.
Миче, покачав головой, вмешался в наш разговор.
- Не забывай, дружище, что сейчас вопросы задаем мы! Как твое имя?
Чем занимаешься?
Я взглянул на Гроса. Мне очень хотелось знать, кто из них старший.
- Мое имя Байард, - ответил я.
Миче, щурясь, прохаживался вдоль стола. Он был крупным парнем с
большой головой и маленькими глазками.
- Я спросил, как тебя зовут, - рявкнул он. - Обычно я дважды не
спрашиваю, заруби себе на носу.
- Пусть будет так, Миче, - вмешался Грос. - Он прав. Он должен
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
|
|