Шкуры, в которое он молотил кулаками, как в барабан, когда за порогом
лязгнул металл и в палатке появился вождь альбагов.
соответствовал земному графу или барону. Выше стоял контарран империи --
герцог или князь, затем шел контар -- король, вассальный владетель, союзник
или враг. Высший титул, императорский, в Ханнаре носили только Великий и
Победоносный Гесталион Фралла Куз, Отец Народа, владыка половины мира, и
правитель Силангута, огромной страны за Морем Восхода.
раздобыть вина. Атар Хэмб, человек мощного сложения и примерно тех же лет,
что и сам странник, явно уважал хмельное -- нос у него был крупный,
красноватый, а на щеках тоже играл густой румянец.
агар небрежно махнул в сторону Джефайи, -- пошел задаром. -- Он вытащил
из-за пояса два небольших свитка и швырнул их на топчан. -- Вот ваши
контракты! Вернее, на касса -- контракт, а на кантийца -- бумага о переводе
в мое войско, ибо был он сюда сослан за вину и контракта не имел.
руками.
метнул взгляд на Блейда: -- Вот только как тебя называть, приятель? Кличка в
твоем контракте мне не нравится.
Хорошее имя... похоже на наше Лэйд... но ничем не хуже... -- Внезапно он
расхохотался. -- А здорово ты подловил этого децина! Теперь пойдет топать в
пехоту, и -- никакого жалованья!
этот вопрос он не успел выяснить у Мака.
неприятный труд... ну, еще платит своим офицерам и наемным войскам, вроде
моей дружины, вот и все. Солдаты крабов имеют долю в добыче, а в зрелых
годах получают землю и рабов, если хотят.
достаточно, чтобы они смогли наделать кучу новых крабов! -- Хэмб
громоподобно захохотал.
что возьмешь с бою -- твое!
это такое!
мешочку с серебром, что висел на поясе его слуги, сказал:
выручил, и я готов рассчитаться с тобой за выкуп наших контрактов. Тут
танги, что получены мной от Рилата, и еще немало финареотского серебра.
Сколько я тебе должен?
золотом!
этом мире был весьма дорог. -- Но почему? И сколько ты отдал?
приятелякантийца, за падаль, которую ты прикончил, и особую цену -- за тебя
самого. -- Рука Хэмба опустилась на плечо странника, и тот ощутил крепкое
пожатие его сильных пальцев. -- Неужели ты думаешь, Блейд, что текад,
начальник этой шайки убийц, отдал бы тебя за шесть тангов? После всех чудес,
которые мы увидели? Да об этом уже легенды ходят, и многие командиры желали
бы заполучить такого удивительного бойца! -- Он вдруг расхохотался. -- Но я
успел первым! Откупил твой контракт! И считаю сделку выгодной, если ты
обучишь моих людей кое-каким приемам.
голосу альбага. Этот человек чем-то напоминал ему Огьера, старого вояку и
другаприятеля из Зира, капитана, которого он сделал властителем страны. --
Обучу, -- повторил он, -- и не только рукопашному бою, но и обращению с
топором.
эту малышку мы, альбаги, знаем все.
топчана бумажные свитки и вложил их в ладонь Блейда. -- Держи и храни, пока
не найдется покупатель побогаче меня! Тогда и рассчитаешься с долгом. А
теперь давай-ка покинем лагерь этих безродных псов. Тут смердит -- и от них
самих, и от выгребных ям и рвов с покойниками.
несколько минут он вышел за пределы скособоченной изгороди, миновал кладбище
и отхожие места, а потом уверенно зашагал к воротам, за которыми на добрую
милю протянулся стан великой армии Великого и Непобедимого Фраллы Куза.
Великая армия готовилась к походу, а Великий Фралла Куз пировал в своем
походном дворце, не подозревая о том, что сама Судьба, принявшая облик
высокого темноволосого мужчины, вступает в его лагерь.
северных варваров, давних союзников и данников Великого Канта. Его
императоры не требовали от северян ни мехов, ни рыбы, ни зерна или
драгоценных металлов, которых в Альбаге просто не было, они взимали налог
людьми. Рослые, крепкие, воинственные, эти бойцы играли в имперской армии
роль штурмовых отрядов. Они устремлялись в прорыв велся за копьеносной
фалангой, лезли на крепостные стены, отбивали атаки легко-, а иногда и
тяжеловооруженной вражеской пехоты, обороняли высокий тын укрепленного
лагеря. Их национальным оружием была секира, которой альбаги пользовались
весьма ловко; имперские военачальники добавили к ней большой овальный щит,
кольчугу, шлем и длинный кинжал. Отрады северян были организованы на
кантийский манер, в сакры, текады и рангары, всего их насчитывалось в армии
Фраллы Куза до трех корпусов, тысяч тридцать воинов. Атар Хэмб командовал
всем этим немалым войском.
им сокровенное искусство карате, и занятия вначале ограничивались приемами
вольной борьбы и русского самбо. Затем он решил, что альбагским воинам будет
полезнее как следует овладеть топором, и переключился -- при полном
одобрении Хэмба -- на тренировки с оружием.
все ее достоинства и недостатки, а также путь, который был проделан
европейскими оружейниками, соединившими в конце концов секиру с копьем. Но
боевой топор альбагов не походил ни на протазан, ни на алебарду; он являлся
оружием классического скандинавского или саксонского образца, с широким
десятидюймовым лезвием и довольно длинной рукоятью, окованной железом.
свое время. Секира уступала мечу в универсальности, но позволяла нанести
более сильный рубящий удар, пробить доспехи врага, рассечь древко копья,
искрошить в щепы ворота крепости. Меч требовал в первую очередь ловкости,
топор -- силы, и, в соответствии с этим, альбаги были мощными мужчинами.
Пока такой боец стоял на ногах и размахивал своим страшным оружием,
справиться с ним не сумел бы ни мечник, ни копьеносец -- во всяком случае,
один на один Но, сбитый на землю, северянин был почти обречен. Лежа на
спине, можно ухитриться нанести смертельный удар мечом, кинжалом или
дротиком -- только не топором; боевой топор требует широкого размаха.
велел дооборудовать ими несколько секир. Колющие острия были насажены на оба
конца топорища и прочно заклепаны; затем он вышел с таким оружием против
трех альбагов и заколол их -- условно, разумеется -- в течение пяти минут.
По привычке воины следили за лезвием вражеского топора и совершенно не умели
защищаться от коварных ударов нижним острием, приходившихся в живот, в бедра
или в пах. Хэмб, внимательно наблюдавший за этой показательной схваткой, в
конце начал хохотать, как сумасшедший, повторяя, что таким оружием можно
лишить врага всяких шансов на потомство. Он одобрительно хлопал Блейда по
спине, довольно поглаживал усы и уже не пытался доказать, что альбагам
известно о секире абсолютно все.
офицеры. Невысоких чинов, зикланы и сакоры, но было их довольно много.
Обычно они наблюдали за тренировкой, потом принимались расспрашивать Блейда
о поединке со Шкурой; вскоре он понял, что гигант-гасильщик являлся
личностью весьма известной, и вся его слава, добрая или недобрая, поневоле
унаследована победителем. Свидетелей схватки оказалось немало, и теперь по
лагерю гуляли слухи о некоем чужеземном воине, нанятом децином Рилатом и
владеющим сказочным искусством рукопашного боя. Вероятно, многие полагали,
что человек, убивший Шкуру, должен выглядеть сущим чудовищем, и кое-кто из
кантийцев был явно разочарован. Другие, впрочем, присматривались с интересом
и к Блейду, и к проводимым им занятиям; похоже, они начинали понимать, что
видят не нахального варвара-недоучку, а мастера, владеющего всеми тайнами
солдатского ремесла.
по огромному лагерю, стрельбищам и тренировочным площадкам, он пытался
разобраться в том сложном и живом механизме, которым являлась имперская