read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказала Эвали.
Я отложил эту загадку, чтобы подумать над ней потом.
- А эти двое, которых мы нашли под цветами смерти. Они нарушили
договор?
- Нет. Они знали, что их ждет, если они будут пойманы, и были готовы
платить. На дальнем берегу белой Нанбу растут некоторые травы... и другие
растения; они нужны малому народу, а по эту сторону их не найдешь. Поэтому
они переплывают Нанбу, чтобы найти их... далануза их друзья... и не часто
их там ловят. Но в этот день Люр охотилась за беженкой, которая стремилась
уйти в Сирк, она пересекла их след, догнала их и уложила под цветами
смерти.
- Но что сделала эта девушка? Разве она не одна из них?
- Ее избрали для жертвоприношения. Разве ты не видел... она была
талули... ждала ребенка... готова была...
Голос ее смолк. Меня коснулся холод.
- Конечно, ты ничего этого не знаешь, - сказала она. - И я больше не
буду об этом говорить... пока. Если бы Шри и Шра нашли девушку до того,
как их самих обнаружили, они бы провели ее через далануза - как провели
вас; и тут бы она жила, пока не смогла бы уйти... уйти от себя. Она ушла
бы во сне, в мире... без боли... и, проснувшись, была бы далеко отсюда...
и ничего бы не помнила... была бы свободна. Потому что малый народ любит
жизнь и отсылает тех... кого можно отослать.
Она сидела спокойно, глаза ее были безмятежны.
- И многих... отсылают?
- Нет. Мало кто может миновать далануза, хотя многие пытаются.
- И мужчины, и женщины, Эвали?
- Разве мужчины могут приносить детей?
- Что ты этим хочешь сказать? - грубо спросил я. Что-то в ее словах
задело меня.
- Не сейчас, - ответила она. - К тому же мужчин мало в Караке, я
говорила тебе. Среди новорожденных один из двадцати мальчик. Не спрашивай,
почему: я сама не знаю.
Она встала и сонно посмотрела на нас.
- На сегодня хватит. Вы будете спать в моей палатке. Утром вам
поставят палатку, а малый народ вырубит для вас пещеру рядом с моей. И
увидите Карак, стоя на сломанном мосту Нансур, увидите Тибура-Смех, потому
что он всегда приходит на Нансур, когда я там... Вы все увидите...
завтра... или послезавтра... или еще позже. Какая разница? У нас ведь
много завтра впереди. Разве не так?
И опять ответил Джим.
- Так, Эвали.
Она сонно улыбнулась. Повернулась и поплыла к темной тени, к утесу, к
входу в свою пещеру. Растаяла в тени, исчезла.


10. ЕСЛИ БЫ ЧЕЛОВЕК МОГ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВЕСЬ СВОЙ РАЗУМ
Барабаны часовых карликов негромко разговаривали друг с другом на
всем протяжении колючей изгороди. Неожиданно мне отчаянно захотелось в
Гоби. Не знаю почему, но ее пустынное обожженное ветром и песком тело было
мне желаннее женского. Меня охватила ностальгия. Я попытался стряхнуть ее.
И наконец в отчаянии заговорил:
- Ты очень странно вел себя, индеец.
- Тси тсалаги - я говорил тебе - я чероки.
- Тсантаву, это я, Дегатага, говорю с тобой сейчас.
Я перешел на чероки; он ответил: "Что желает знать мой брат?"
- Что сказали тебе предки, когда мы спали под елями? Что ты узнал по
данным им трем знакам? Я сам не слышал их голоса, брат, но по кровному
обряду они мои предки, как и твои; я имею право знать их слова.
Он ответил: "Разве не лучше предоставить будущему развертываться
самому, не обращая внимания на тихие голоса мертвых? Кто может утверждать,
что призраки говорят правду?
- Тсантаву направил стрелу в одном направлении, а глаза его
устремлены в другом. Однажды он назвал меня псом, бредущим за хозяином. Он
по-прежнему так думает, поэтому...
- Нет, нет, Лейф, - прервал он меня, оставив язык своего племени. - Я
только хотел сказать, что не знаю, правда ли это. Я знаю, как определил бы
это Барр, - естественные предчувствия, выраженные подсознательно в
терминах расовых суеверий. Голоса - будем так назвать их - сказали, что на
севера меня ждет большая опасность. Дух, живущий на севере, уничтожит моих
предков навсегда, если я попаду ему в руки. И они, и я будем, "как будто
нас никогда не было". Существует какая-то глубокая разница между обычной
смертью и этой странной смертью, но я этого не понял. По трем знакам я
узнаю, что они говорят правду: по Атагахи, по Усунхию и по юнви тсундcи.
Когда я встречу первых два знака, я смогу повернуть назад. Но когда
встречу третий, будет уже поздно. Они просили меня не допустить - это
особенно интересно, Лейф, - чтобы они были растворены.
- Растворены! - воскликнул я. - Но именно это слово употребил я. И
это было много часов спустя!
- Да, поэтому у меня мурашки побежали по коже, когда я услышал тебя.
Ты не можешь винить меня в том, что я был несколько рассеян, когда мы
встретили каменную равнину, похожую на Атагахи, и потом, когда увидели
Землю Теней, которая и есть Усунхию, Земля Тьмы. Поэтому я и сказал, когда
мы встретили третий знак - юнви тсундcи, - что теперь предпочитаю твое
толкование интерпретации Барра. Мы встретили юнви тсундcи. И если ты
считаешь, что этого недостаточно, чтобы вести себя странно, - какую же
причину ты счел бы достаточной?
Джим в золотых цепях... Щупальце Темной Силы ползет, ползет к нему...
мои губы пересохли и окоченели...
- Почему ты мне не сказал все это? Я никогда не позволил бы тебе идти
дальше!
- Я это знал. Но ведь сам ты не повернул бы назад, старина?
Я не ответил; он рассмеялся.
- Да и как я мог быть уверен, пока не увидел знаки?
- Но ведь они не утверждали, что ты будешь... растворен, - ухватился
я за соломинку. - Они только говорили, что есть опасность.
- Да, и это все.
Что же мне делать? Джим, я скорее убью тебя собственными руками, чем
увижу, что с тобой происходит то, что я видел в Гоби.
- Если сможешь, - ответил он, и я увидел, что он тут же пожалел о
своих словах.
- Если смогу? А что они сказали обо мне, эти проклятые предки?
- Ничего, - жизнерадостно ответил он. - Я и не говорил, что они
что-то сказали о тебе. Я просто решил, что если я окажусь в опасности, то
ты тоже. Вот и все.
- Джим, это не все. Что ты скрываешь от меня?
Он встал и остановился надо мной.
- Ну, ладно. Они сказали, что если даже Дух не возьмет меня, я все
равно не выберусь отсюда. Теперь ты все знаешь.
- Что ж, - сказал я, чувствуя, как с моей души спадает тяжесть. - Не
так плохо. А что касается того, чтобы выбраться, пусть будет, что будет.
Одно ясно: если останешься ты, то и я тоже.
Он с отсутствующим видом кивнул. А я перешел к другому
интересовавшему меня вопросу.
- Юнви тсундcи, Джим, кто они? Я не помню, чтобы ты мне о них
рассказывал. Что это за легенда?
- А, малый народ, - он со смешком присел рядом со мной, оторвавшись
от своих мыслей. - Они жили в земле чероки до чероки. Раса пигмеев, как
те, что сейчас живут в Африке и Австралии. Только они не черные. Эти
маленькие люди точно соответствуют описанию. Конечно, происходило и
скрещивание. В легенде говорится, что у них кожа цвета меди и рост в два
фута. Эти же с кожей цвета золота и ростом в среднем в три фута. Значит,
здесь они немного посветлели и выросли. А все остальное совпадает -
длинные волосы, прекрасные фигуры, барабаны и все прочее.
Он продолжал рассказывать о малом народе. Они жили в пещерах, в
основном в районе Теннеси и Кентукки. Земной народ, поклонники жизни,
неистово раблезианский. К чероки они относились по-дружески, но держались
изолированно, и их редко можно было увидеть. Они часто помогали
заблудившимся в горах, особенно детям. Если они помогали кому-то, отводили
в свои пещеры, то предупреждали, что он никому не должен рассказывать, где
эти пещеры, иначе он умрет. И, продолжает легенда, если он рассказывал, то
действительно умирал. Если кто-то ел их пищу, он должен был быть очень
осторожен, вернувшись в свое племя, и медленно привыкать к обычной пище,
иначе он тоже умрет.
Малый народ был очень обидчив. Если кто-то следовал за ними в лесу,
они заклинали его, так что он на несколько дней утрачивал чувство
направления. Они прекрасно знали лес, хорошо обрабатывали металл, и если
охотник находил в лесу нож, острие копья или вообще какую-нибудь
безделушку, он должен был сказать: "Малый народ, я хочу взять это". Если
он этого не делал, удача отворачивалась от него, и ему больше никогда не
удавалось добыть дичь. Да и другие неприятности происходили с ним. Такие,
из-за которых расстраивалась его жена.
Они были веселым народом, эти маленькие люди, и большую часть времени
проводили в танцах под бой барабанов. У них были самые разные барабаны -
барабаны, от звука которых падали деревья, барабаны, вызывавшие сон,
барабаны, которые сводили с ума, и такие, которые разговаривали, и
барабаны грома. Барабаны грома звучали как настоящий гром, и когда малый
народ бил в них, поблизости собирались грозовые тучи; услышав знакомые
голоса, они решали поговорить с заблудившимся членом семьи...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.