read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



5
Эльрик мерил шагами галерею, с которой открывался прекрасный вид на
город. Было утро, но солнце скрылось за тяжелыми облаками, которые низко
нависли над башнями города. Жизнь Имррира продолжалась на улицах так же,
как и раньше, разве что за исключением солдат, которые еще не вернулись
домой из своих бесплодных поисков и долго еще не вернутся.
- Сколько драконов все еще спят в пещерах?
Дайвим Твар облокотился о парапет галереи и невидящими глазами
уставился вниз на улицу. У него было усталое лицо, и руки он скрестил на
груди, как бы собираясь сохранить остатки сил.
- Всего двое. Понадобится много времени, чтобы разбудить их, но и
тогда я не уверен, что мы сможем их использовать. А что это за Корабль
Сквозь Море и Сушу, о котором говорил Ариох?
- Я читал о нем и раньше в Серебряной Рукописи и других книгах.
Волшебный Корабль. На нем плавал мельнибонийский герой еще прежде, чем
создалось государство Мельнибонэ и сама империя. Но где он находится и
существует ли вообще до сих пор, об этом я не знаю.
- Кто вообще может об этом знать, - Дайвим Твар выпрямился и
посмотрел на улицы внизу.
- Ариох. Но он отказался отвечать на мой вопрос, - Эльрик пожал
плечами.
- А твои друзья, Духи Воды? Разве они не обещали тебе помочь? И уж
кто-кто, а они должны все знать о кораблях.
Эльрик нахмурился, и морщины, совсем недавно появившиеся на его лице,
еще больше углубились.
- Да, Страаша может знать. Но мне очень не хочется обращаться к ним
за помощью. Духи Стихий не такие могущественные существа, как Повелители
Хаоса. Мне не хотелось бы никакого волшебства, если этого можно избежать,
Дайвим Твар.
- Но ты - волшебник, Эльрик. Совсем недавно ты доказал, что тебе под
силу самые трудные из всех заклинаний, с помощью которых можно вызвать
Повелителя Хаоса. И ты все еще колеблешься? Ты решил использовать
волшебные силы, чтобы преследовать Ииркана. Ведь жребий уже брошен.
- Ты не можешь понять, какое физическое и умственное напряжение...
- Я могу понять, милорд. Я - твой друг. Я совсем не хочу, чтобы ты
чувствовал какую-нибудь боль. Но все же...
- Существует еще и такое препятствие, как мое физическое здоровье,
Дайвим Твар, - напомнил другу Эльрик. - Сколько времени еще смогу я
поддерживать силы сверхсильными снадобьями? Да, они дают мне энергию, но
тем самым истощают организм. Я могу умереть еще до того, как найду
Каймориль.
- Тогда я умолкаю.
Но Эльрик сделал шаг вперед и положил свою белую руку на плечо Дайвим
Твара.
- Но что мне терять, в конце концов? Нет. Ты прав. Я трус, что
колеблюсь, когда на карту поставлена жизнь Каймориль. Я повторяю свои
прежние глупости, те, которые вызвали все происшедшее. Я это сделаю. Ты
пойдешь со мной к океану?
- Да! - Дайвим Твар почувствовал, что на его плечи тоже начинает
ложиться груз той ответственности, которую так переживал Эльрик. Это было
странное чувство для мельнибонийца, и Дайвим Твар понял, что оно ему
совсем не по душе.
В последний раз Эльрик проезжал по этим местам, когда они с Каймориль
были счастливы. Казалось, века прошли с тех пор. Какой он был глупец,
считая, что счастье это будет продолжаться вечно. Он повернул голову
своего белого коня к скалам и лежащему за ними морю. Шел легкий дождь. К
Мельнибонэ быстро приближалась зима.
Они оставили лошадей наверху и спустились на берег. Над водой, не
более, чем в пяти корпусах корабля от берега, висел туман. Он был
абсолютно недвижим, и Дайвим Твару показалось, что они попали в какой-то
безмолвный чужой мир, где живут души самоубийц, которым ничего не стоит
справиться с ними. Звук шагов лошадей по гальке казался неприлично
громким, и тем не менее он заглушался туманом, который словно всасывал в
себя все шумы и жадно их пожирал, как бы для продления жизни.
- Сейчас, - прошептал Эльрик. Казалось, он не замечал тоскливого и
мрачного окружения, - сейчас я должен вспомнить руны, которые так легко
пришли мне на ум всего несколько месяцев тому назад.
Он отошел от Дайвим Твара и подошел ближе к берегу, где холодные
волны набегали на песок. Там он тщательно уселся, скрестив ноги. Глаза его
невидящим взором глядели в туман.
Дайвим Твару показалось, что высокий альбинос даже ужался, когда сел.
Он словно превратился в легко ранимого ребенка, и сердце Дайвим Твара
потянулось к Эльрику с щемящей жалостью, как к храброму нервному мальчику,
и он совсем было хотел предложить, чтобы они забыли о всяком волшебстве и
попытались найти земли Ойн и Йу обычными средствами.
Но Эльрик уже поднял голову - так собака поднимает голову, воя на
луну. И когда странные, леденящие душу слова стали срываться с его губ,
стало ясно, что даже если Дайвим Твар сейчас и заговорит, то его все равно
не услышат.
Дайвим Твар и сам далеко не был новичком в Высоком Языка - как
мельнибонийский дворянин он изучал его в детстве, но, тем не менее, слова,
которые произносил Эльрик, казались ему странными, потому что альбинос
произносил слова с особыми ударениями, одни подчеркивая, другие совсем
легко, и пел их голосом от тяжелого баса до тоненького фальцета. Неприятно
было слышать, как такие звуки исходили из горла простого смертного, и
теперь Дайвим Твар наконец понял, почему Эльрику так не хотелось
использовать свои волшебные силы. Хоть он и был мельнибонийцем,
Повелителем Драконьих Пещер, он сделал несколько шагов назад с явным
желанием отойти подальше к скалам и наблюдать за Эльриком оттуда, но он
заставил себя остаться на месте, слушая продолжавшиеся заклинания. Долгое
время продолжалось пение заклинаний. Дождь пошел сильнее, ударяясь о
гальку берега, которая блестела, начисто отмытая. Еще сильнее бил он по
спокойному черному морю, ударялся о голову поющей фигуры и заставил Дайвим
Твара задрожать и поплотнее запахнуться в свой плащ.
- Страаша... Страаша... Страаша...
Слова смешивались с шумом дождя. Они уже даже были не словами, а
просто звуками, которые мог произнести ветер или шум дождя, шум моря.
- Страаша...
Вновь Дайвим Твару не захотелось стоять на месте, но на этот раз ему
хотелось подойти к Эльрику и сказать, чтобы он остановился, придумал
какой-то другой способ добраться до Ойна.
- Страаша! - агония прозвучала в этом крике.
Дайвим Твар совсем уже хотел окликнуть Эльрика, но почувствовал, что
не может раскрыть рта.
- СТРААША!
Дайвиму Твару было ясно, что по какой-то причине рунное заклинание не
действует и что Эльрик использует все силы, чтобы вызвать духа, но
безрезультатно. Тем не менее Повелитель Драконьих Пещер ничего не мог
сделать. Его язык прилип к гортани, ноги примерзли к земле. Он посмотрел
на туман. Это только казалось, или туман действительно приблизился к
берегу? И какой странный зеленый оттенок он приобрел.
В водах моря происходило какое-то волнение. Волны стали набегать на
берег. Галька заскрипела, туман отступил. Неясные огоньки света заиграли в
воздухе, и Дайвим Твару почудилось, что он видит сверкающий силуэт
огромной фигуры, возникающей из моря. Он понял, что заклинания Эльрика
прекратились. Силуэт заговорил, и голос его напомнил Дайвим Твару
плескание волн под дружелюбным солнцем.
- Мы, Духи Стихий, встревожены, Эльрик, потому что ходят слухи, что
ты пригласил Повелителей Хаоса опять на это измерение, а элементалы
никогда не любили Повелителей Хаоса. Тем не менее я знаю, что если ты так
поступил, то в этом была твоя судьба. И потому мы не держим на тебя зла.
- Я был вынужден принять такое решение, король Страаша. И я не мог
принять иного. Если в связи с этим тебе не хочется помогать мне, я это
прекрасно пойму и не буду больше беспокоить тебя.
- Я помогу тебе, хотя это сейчас значительно сложнее сделать, не
из-за того, что произойдет в ближайшем будущем, а из-за того, что должно
произойти через много-много лет. А теперь ты должен быстро сказать, какая
помощь тебе нужна.
- Знаешь ли ты что-нибудь о Корабле Сквозь Море и Сушу? Мне
необходимо найти этот корабль, я должен исполнить клятву и разыскать
Каймориль.
- Я много что знаю об этом корабле, потому что он мой. Гром пытается
присвоить его себе. Но он мой.
- Гром, Повелитель Земли?
- Гром, Повелитель всей Земли, что Под Корнями. И всего, что живет
под ними. Мой брат Гром. Давным-давно, даже по счету времени духов, мы с
Громом построили этот корабль, чтобы путешествовать по Земле и Воде, когда
нам придет в голову такая забава. Но мы поссорились (будь проклята такая
глупость) и подрались. Произошли землетрясения, извержения вулканов,
тайфуны и битвы духов всех стихий. В результате старые континенты были
полностью уничтожены, а на их месте возникли новые. Это не первый раз мы
бились друг с другом, но зато в последний. И наконец, пока еще полностью
не уничтожили друг друга, мы заключили мир. Я отдал Грому часть своих
владений, а он отдал мне этот корабль. Но отдал с большой неохотой, и
поэтому по морю он плавает куда лучше, чем по земле, так как Гром мешает
его движению. Тем не менее, если этот корабль может принести тебе пользу,
ты можешь забрать его.
- Я благодарю тебя, но где мне его найти?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.