дверь. Она сдвинулась на дюйм, но дальше не поддалась.
должно. Помогите-ка мне все.
сопротивлялась, а потом распахнулась. Послышался крик.
Теперь трон лежал на середине лестницы, а тощий дефтмин пытался
выкарабкаться из-под него, издавая жалобные тихие звуки. За ним стояло
двое моулов и смотрело в открытую дверь. Один был крупный, широкоплечий, с
бледным лицом, почти скрытым кожаным шлемом. В огромной лапище он держал
свернутый кольцом кнут. "Третий голос, - подумал Снибрил. - Он и выглядит
так, что у него не может быть иного имени - Гораш - это имя ему подходит".
Позади Гораша стоял тощий моул в длинном черном плаще, ощерившись, как
только что пообедавший волк." Это "Второй голос", - подумал Снибрил.
Похоже, в его имени должно быть много "С" - имя, которое звучит как
шипение или свист".
свистом ринулся вперед, как разозленный петух, при этом он размахивал
мечом. Тощий моул отпрыгнул назад и с поразительной быстротой обнажил меч.
Гораш развернул свой бич, но тут внезапно между ними и королем вклинился
Бейн.
на мечах. Брокандо работал им, как ветряная мельница, тесня врага одним
только напором. Бейн дрался бесстрашно, как машина, - бросок, толчок,
отпор... тик, так, тик.
охранников-моулов ринулась им навстречу.
его не метать. Им можно было пронзить противника или парировать удар. И
чем больше охранников устремлялось в комнату, тем, как он осознал, было
лучше. То, что моулы превосходили числом своего врага, не мешало, а
помогало их разить. И это было первым преимуществом манрангов. А так как
моулов здесь было очень много, то каждый в отдельности не мог проявить
столь необходимых внимания и бдительности и не стремился ввязаться в
битву, считая, что не стоит рисковать, когда это могут сделать за тебя
другие.
сломалось о голову моула. Всегда выбирай врага покрупнее, потому что его
легче сразить...
свойственной ему манере: "тик-так", будто он целый день только это и
делал.
стража. - На полу их полным-полно!
на друга, чтобы ползком добраться до выхода. Гораш был мертв. Тощий моул
увернулся от последнего удара Брокандо и нырнул в отворенную дверь
потаенного хода. Они слышали, как он помчался вниз по ступенькам. Снибрил
взглянул вниз, на свой меч. На нем была кровь, и он надеялся, что кровь
эта не его.
сложил ладони рупором вокруг рта.
безвольно, как тряпка, висел в могучих руках Гларка в то время, как тот
поднимал его на ноги.
что у тебя на голове. Она тебе не принадлежит.
Выражение его лица было ужасно.
все, что только мог.
всажена стрела. На ней висели полдюжины дефтминов. Они едва взглянули на
Брокандо, но с мрачной решимостью навалились на Антирока, которого вырвали
у Гларка из рук, и потащили его к балкону.
раскачивать его высоко над крышами Джеопарда.
становилась все шире и шире.
давайте, отпустите его. Нет, я не говорил, чтобы вы позволили ему уйти. Но
я не могу допустить, чтобы мои подданные выбрасывали с балкона члена моей
семьи. Этому не бывать!
особенно старался Антирок.
считает, - пропади все пропадом... Поглядим на остальных людей. Вы хотите,
чтобы я чувствовал вину за то, что способен сбрасывать предателей со
скалы. Ладно. Пусть уходит.
Господи! Конечно, ты можешь последовать за своим другом...
до смерти.
балкона.
он.
умоляюще посмотрел на Брокандо, поколебался с минуту, потом ринулся к
двери.
Или он сможет выбраться наружу, - вздохнул Брокандо, - но сейчас... А
теперь на моулов... Не думаю, чтобы сейчас они были готовы сражаться.
величество? - спросил один из дефтминов.
ухитритесь не брать их в плен живыми, это будет благим делом.
подходящее время, - сказал Брокандо.
изучавшим содержимое торбы с кормом. Небольшие стойла, сооруженные для
маленьких шестиногих животных дефтминов, предназначенных для верховой
езды, не вмещали коня, и Роланда пришлось привязать во дворе, где стояли
повозки. Он стоял там, терпеливо жуя, и в темноте казался светлой тенью.
Сконцентрировав все свое внимание, он мог услышать звуки музыки: это
Писмайр играл на флейте-арфе.
играл собственный оркестр дефтминов, потому что звуки его музыки
разносились по залу, не подчиняясь их ритму. Писмайр всегда говаривал, что