все еще бестолково глядел на дверь, когда девушка выстрелила.
строгий костюм и галстук. Он был толстощек, словоохотлив, напорист и,
несмотря на единственный оставшийся у него передний зуб, улыбчив.
именно: крайне глупо. - Он улыбнулся еще шире.
конференц-зала и усадили на стул с высокой спинкой. Напротив восседал мэр,
у дверей стояли двое крепких парней с пистолетами. Кивнув головой, Даллен
понял, что к нему применили защитное оружие малой мощности, но радости от
этого факта не испытал. Он прекрасно сознавал безвыходность своего
положения.
протеже. Если бы ты выстрелил в нее из этой штуки... - Он коснулся
лежащего на столе излучателя и покачал головой, видимо, представив, каким
страшным было бы его возмездие.
шевелил непослушными губами. - Я не знал, что у Башен так называемой
протеже...
зная, что тебя ждет, виселица или кастрация тупым ножом, и умудряешься
хамить. Человеку в твоем положении следовало бы вести себя более
дипломатично. Почему ты решил, что моя кожа не слишком нежна?
резко опустился на отчаянно заскрипевший под ним стул. - Хочу кое-что
сообщить вам, господин метаправительственный агент. Здесь, в Западном
Корделе, проживают цивилизованные люди, у нас есть законы, и мы следим за
их соблюдением. У нас нет электричества, не хватает чистой воды и прочих
благ, но мы не дикари! Мы не занимаемся террором.
двигаться. - То есть...
который вчера приведен в исполнение. Ты считаешь это жестокостью?
преступлением является пустая трата денежных и материальных ресурсов. У
нас есть небольшой запас наличности, необходимой для закупки медикаментов
на черном рынке, а Бомон и его друзья-кретины ухнули прорву денег на
бомбу. Несколько месяцев назад два таких же идиота разбили один из
последних автомобилей, и если бы они не погибли... - Сэнко замолчал,
закусив единственным зубом нижнюю губу, и внимательно посмотрел на
Даллена. - Я не понимаю, зачем ты здесь, - наконец сказал он. - Что вам за
дело до Бомона? Чем он помешал твоей сытой, уютной жизни?
что его друзья расправятся с моими близкими, - медленно произнес Даллен.
Его мозг все еще переваривал новость о смерти Бомона. - Примерно в это же
время кто-то проник в здание городского управления и выстрелил в мою жену
и ребенка из "спешиал-луддита". Но...
игрушка, как "спешиал-луддит"?
городской администрации?..
свое, особенное назначение. Он создан для выполнения одной-единственной
задачи.
стол, вылил часть ее содержимого в рот Даллену.
его горло, но судорожный кашель, казалось, ускорил возвращение
чувствительности. Мышцы вдруг закололо тысячей иголок.
видели. - Сэнко опустошил фляжку и бросил ее одному из охранников. Тот
поймал ее и молча вышел. - Да, плохой из тебя Шерлок Холмс, приятель.
неправильно оценил ситуацию и в результате впустую ухлопал не одну неделю.
Самонадеянно полагая, что именно он и его бесплодная деятельность стали
причиной трагедии, он повел себя как круглый болван. А по Мэдисон-сити до
сих пор разгуливает чудовище, наслаждаясь безнаказанностью, которую
подарил ему именно он, Даллен. Но каковы же мотивы преступления? Ради чего
этой сволочи потребовалось вычистить мозги двух человек? Убийство? Но
никто не был убит, не поступало никаких сообщений о чьем-нибудь
исчезновении.
бывает серьезных преступлений.
Сэнко. - Значит, взятки у вас считаются чем-то несерьезным, безобидным,
само собой разумеющимся!
всех Независимых сообществ этой части света. Сюда едут даже из Саванны и
Джексонвиля, отовсюду, где сумели наскрести крупную сумму денег. Именно
Мэдисон снабжает нас генераторами, очистителями воды, двигателями для
грузовиков и тому подобным. А ты не знал?
автомобиле?
пришлось бы добираться пешком. Летательные аппараты нам не нужны, поэтому
можешь отправляться назад, как только оттаешь.
решив не провоцировать "мэра".
оружие Даллена в карман. - Когда вернешься в Мэдисон, напиши доклад о том,
что некие несуществующие люди утверждают, будто казнили, то есть,
покончили с не-существованием других несуществующих людей. Любопытно
послушать, что тебе ответят.
покружил над юго-западными районами, над Скоттиш-Хиллом, над
безукоризненными, герметично запакованными кварталами, которые скоро
зажгутся огнями, создавая иллюзию активной жизни своих несуществующих
обитателей. Многочисленные фонари зажгутся на пустых улицах, теплый свет
озарит пустые окна... Закат заливал высотные здания городского центра,
утопающие в буйной зелени, пейзаж выглядел идиллическим. Космический
пришелец, увидев город сверху, пришел бы к выводу, что здесь обитают
довольные жизнью, разумные, прагматичные существа, но Даллен, глядя на эту
мирную картину, не испытывал радости.
депрессии, одновременно освободив от убеждения, будто стремление к
справедливости всегда приводит, если оно достаточно сильно, к достижению
цели. Он понял, что нет никакого беспристрастного арбитра, который мог бы
вынести решение в чью-либо пользу, а наиболее удачлив тот, кто
хладнокровно и расчетливо подкрадывается к жертве.
увеличиваясь, то уменьшаясь, заскользила по неровностям рельефа.
снижаясь, парит над посадочной площадкой Мэдисона. "Возможно, это Гарри
Даллен", - вдруг подумал он. Но Мэтью решительно отогнал эту мысль и
вернулся к письменному столу. Долгое отсутствие Даллена дало ему
необходимую передышку, хотя в конечном счете страх возмездия только
усилился, поскольку все это время подсознание трудилось над формированием
образа безжалостной Немезиды.
падают, обмякшие тела скользят вниз по стене... Блестящие глаза идиотов...
Но она произошла при исключительных обстоятельствах и не развеяла страха
Мэтью. Он не изменил свою высокую оценку способностей Гарри, и ужас перед
Далленом превратился в новую фобию. В число прочих фобий Мэтью входили
страх перед жизнью на тонкой, словно вафля, чужеродной оболочке, страх
попасться с поличным и страх хотя бы на день остаться без фелицитина. И
вот теперь страх встречи с Гарри Далленом...